Tabla de contenido
INTRODUCCIÓN - ISIS Y LA GENTE MÁQUINA - CREEN QUE SOMOS DIOSES - NO REPITAS LOS MISMOS ERRORES - RECUPERANDO LA SANACIÓN ANTIGUA - OCULTANDO LA INFORMACIÓN - MANÁ CAÍDO DEL CIELO - SOLO LLEVANDO UN ABRIGO - EL EQUIPO DE EMERGENCIA - OTRO VIAJERO - COLOR Y SONIDO - PROTEGIENDO EL CONOCIMIENTO - ORBES DE INFORMACIÓN - CALAVERAS DE CRISTAL - ENSEÑANDO EL CONOCIMIENTO - LEMURIA Y PORTAL - SACERDOTISA EN ATLÁNTIDA - LA EXTRAÑA ESTRUCTURA - ATLÁNTIDA - LOS REGISTROS OCULTOS DE LA ATLÁNTIDA - EXPERIMENTACIÓN ATLÁNTIDA - EL STONEHENGE ORIGINAL - EL VESUBIO Y LA DESTRUCCIÓN DE POMPEYA - YENDO AL INFIERNO - OCULTANDO LAS ENSEÑANZAS DE JESÚS – CONCLUSIÓN – SOBRE EL AUTOR.
******************
Queridos lectores: Poco después de terminar este libro, mi madre falleció. Durante los últimos año no solo trabajó diligentemente en este libro y en varios otros, sino que también dedicó mucho tiempo a desarrollar programas de capacitación y a perfeccionar personalmente las habilidades de sus profesionales de QHHT en todo el mundo para asegurar que su trabajo y legado continuaran a través de ellos y de futuros profesionales. Hasta sus últimos días insistió en que «el trabajo y la búsqueda del conocimiento» debían continuar y prometió que ayudaría desde el otro lado, una promesa que, me alegra informar, está cumpliendo. Amar, Julia Cannon.
DEDICATORIA
Este libro está dedicado a todos los que trabajan en la “luz” para generar conocimiento y particularmente a los practicantes de mi método QHHT en todo el mundo que trabajan amorosamente para elevar la vibración para todos nosotros.
Escribo por la misma razón que respiro: porque si no lo hiciera moriría. (Isaac Asimov).
INTRODUCCIÓN
Para quienes conocen mi trabajo en hipnosis les digo: "¡Bienvenidos de nuevo!". Para quienes no han leído ninguno de mis otros libros les digo: "¡Bienvenidos a bordo!". Todo lo que necesitan para el viaje es una mente abierta y la capacidad de suspender la incredulidad durante el breve periodo que toma leer este libro. He trabajado en el campo de lo extraño y lo desconocido durante tanto tiempo que se ha vuelto normal. Ya no cuestiono la información que recibo de mis miles y miles de clientes que acuden a terapia. Sé sin lugar a dudas que nada es imposible en mi trabajo. No pretendo convencer a nadie de lo que he descubierto. Creo que mi trabajo habla por sí solo.
Un fenómeno extraño ha estado ocurriendo en mi trabajo en los últimos años. Definitivamente veo un gran cambio. Ahora, cuando doy conferencias ante grandes audiencias en todo el mundo, muchos dicen no haber oído hablar de mí. Dicen que descubrieron mi trabajo tan solo un mes o una semana antes de la conferencia. Me están descubriendo en internet. Por eso la llamo la generación de internet. Definitivamente no me he estado escondiendo. Llevo más de 45 años trabajando en hipnosis, escribiendo muchos libros y dando conferencias en todo el mundo sin parar. La mayoría de quienes me están descubriendo ahora parecen ser jóvenes, así que es lógico que internet esté llegando a muchos más de los que mis libros y conferencias jamás podrían alcanzar. Vivimos en la era de la información electrónica. He tenido el privilegio de presenciar el desarrollo de este fenómeno.
Soy hipnoterapeuta y me dedico a la regresión a vidas pasadas y a la terapia. A lo largo de los años, he desarrollado un nuevo método de hipnosis que utiliza el poder de la mente del paciente para sanar instantáneamente cualquier enfermedad o dolencia. Este es mi principal objetivo ahora: enseñar este asombroso método en todo el mundo. Comencé a enseñarlo en 2002 y ya he formado a más de 4000 personas que están descubriendo los mismos milagros que yo. Pero no siempre fue así. Aunque cueste creerlo, cuando descubrí la reencarnación y las vidas pasadas en 1968, era inaudito usar la hipnosis de esta manera. En aquel entonces, la hipnosis solo se utilizaba para eliminar hábitos (dejar de fumar, perder peso, etc.) y ayudar al paciente a relajarse. En nuestro mundo occidental, los términos "reencarnación y regresión a vidas pasadas" eran prácticamente desconocidos. La historia de mi introducción a este fascinante mundo de los viajes en el tiempo se narra en mi primer libro, " Cinco Vidas Recordadas" . En lugar de sentir miedo, me invadió la curiosidad y me vi obligado a investigar más a fondo. Hoy en día, se me considera un pionero en el campo de la regresión a vidas pasadas porque he encontrado una manera de profundizar en ella y utilizarla para ayudar al paciente con la terapia y la sanación. Como no había nadie que enseñara este tipo de terapia en la década de 1960, tuve la libertad de desarrollar mi técnica.
En esta técnica encontré una manera de hablar directamente con el poder más grande del universo. Sucedió gradualmente, pero encontré una manera de invocarlo para ayudar al cliente. Tiene las respuestas a cualquier pregunta, posee conocimiento total de todo lo conocido y desconocido, y puede realizar sanación instantánea. Cuando descubrí este poder, no tenía un nombre para él. Otros se han referido a él como el Alma Suprema, el Ser Superior, la Conciencia Superior o la Conciencia Universal. En ese momento no estaba familiarizado con esos términos, así que lo llamé Subconsciente. Cabe destacar que esto no es lo mismo que los psiquiatras llaman subconsciente. He descubierto que es una parte infantil de la mente y no tiene el poder de la parte con la que trabajo. Lo llamo Subconsciente porque no sabía cómo llamarlo de otra manera. "Ellos" han dicho desde entonces que no les importa cómo lo llame. "Ellos" dijeron que de todos modos no tienen un nombre, así que responderán a eso y trabajarán conmigo. Para los fines de este libro, me referiré a él como el Sub-Consciente. Mis alumnos también se sienten más cómodos al llamarlo así.
Trabajo en el nivel más profundo de trance, llamado "sonámbulo". En este nivel puedo liberar la mente consciente y conversar directamente con este gran poder, el Sub-Consciente. No soy psíquico ni canalizo. Toda la información que escribo proviene de los miles de clientes con los que he trabajado durante más de 45 años. Me considero reportero, investigador y buscador de conocimiento perdido. Tomo toda la información que me proporcionan mis clientes y la ensamblo como piezas de un rompecabezas. Siempre me sorprende lo que se descubre, y la información se ha vuelto cada vez más compleja con conceptos y teorías metafísicas desconocidas. Estos han sido la base de mis libros sobre el Universo Complejo . La información que recibo ahora jamás la habría comprendido hace veinte o treinta años. Tuve que dármela gradualmente, o habría sido abrumadora. Me han dicho: "Dame una cucharada de información, digiérela, y luego otra cucharada". Me alegra que lo hicieran de esa manera, o nunca la habría entendido.
Gracias a mi investigación sobre hipnosis, he descubierto que las escuelas secretas de misterios han existido desde siempre. Siempre existió el temor de que el conocimiento sagrado y oculto se perdiera, y mucho se perdió. Al principio, se preservaba oralmente, no por escrito. Las tradiciones e historias orales se transmitían de generación en generación. Generalmente, una persona se encargaba de custodiar el conocimiento, y este se transmitía a través de historias contadas en ocasiones especiales (como en mi libro La leyenda de Starcrash) o se preservaba como leyendas. Gran parte del conocimiento se perdió con el tiempo, ya sea por desastres y la destrucción de la tribu, o por la muerte del guardián del conocimiento antes de que pudiera transmitirlo a otro estudiante. Normalmente, el guardián comenzaba a enseñar a estudiantes especiales mucho antes de su fallecimiento. Si había mucho conocimiento que transmitir y preservar, podía requerir años de estudio dedicado. Este fue el comienzo de las escuelas secretas de misterios. El conocimiento no era para todos porque la persona promedio no podía comprenderlo. Era solo para unos pocos selectos que dedicaron sus vidas a comprenderlo y enseñarlo. Solían vivir en zonas aisladas y apartadas, ya que la posesión de dicho conocimiento ponía en peligro sus vidas. A lo largo de la historia, siempre ha habido personas (normalmente aquellos en el poder) que se sentían amenazadas por cualquier cosa que no pudieran comprender. Esta fue la verdadera razón de los juicios por brujería y la persecución en los primeros tiempos de la Iglesia Católica. Se sentían amenazados por los gnósticos y su conocimiento secreto. Lo querían para sí mismos, pero los gnósticos preferían morir antes que divulgarlo. Juraron guardar el secreto. (Estas historias se cuentan en mi libro Jesús y los esenios ). Así que la Iglesia decidió que esa era la única solución: que estas personas tendrían que morir. Así que no tenía nada que ver con brujas ni demonios, tenía que ver con el deseo de más conocimiento y poder. La Inquisición es un ejemplo perfecto de ese terrible período. Los esenios también fueron un ejemplo perfecto de hasta qué punto llegaba la gente para preservar y proteger el conocimiento antiguo. Vivían en completo aislamiento y secreto.
Tuve una sesión reciente donde una mujer regresó a una vida donde era monje (al parecer en las montañas del Tíbet) y había pasado toda su vida con un grupo en aislamiento estudiando los misterios. Gracias a su separación de las distracciones del mundo que los rodeaba, le era muy fácil concentrarse y aprender los misterios. Aprendió a salir fácilmente de su cuerpo y a viajar, ayudando a crear universos y galaxias. A medida que envejecía en esa vida, enseñó a los jóvenes estudiantes a hacer lo mismo para que el conocimiento no se perdiera. Me gustaría creer que estos talentos todavía se enseñan en los monasterios aislados del Tíbet y Nepal.
Uno de mis estudiantes tuvo un caso en el que el cliente regresó a una vida donde era guardián de un conocimiento secreto (muy similar a las historias de este libro). Por supuesto, cuando llegamos al Sub-Consciente, una de sus peticiones fue que quería saber más sobre el tipo de conocimiento secreto que protegía. El Sub-Consciente se rió a carcajadas (¡qué sentido del humor tienen!) y dijo: «Ahora solo tienes que buscar en Google la Geometría Sagrada . Todo está ahí, ya no es tan secreto». Así que el conocimiento por el que la gente murió en otras épocas ahora está fácilmente disponible a medida que avanzamos hacia la nueva dimensión de la Nueva Tierra. Todo el conocimiento y las habilidades psíquicas están regresando a un ritmo asombroso.
Trabajo mucho con ashrams y swamis, y doy conferencias en sus retiros de enseñanza. Hablo sobre la información que he escrito en la serie "Universo Complejo" . Después de una conferencia en las Bahamas, todos salían del templo para acostarse, y miré hacia atrás y vi a un grupo de estudiantes reunidos alrededor del swami. Más tarde me contaron la conversación. Me preguntaban si mi información era correcta, porque sin duda es radical. El swami les respondió: "Ella habla con la verdad. La verdad no es información nueva. Es información nueva y antigua ". Siempre se guardó para quienes dedicaron su vida a estudiar, aprender y a ir a cuevas en Nepal para meditar y alcanzar la iluminación. Siempre se guardó para unos pocos que querían dedicar su vida al estudio. La diferencia es que ahora se está trayendo de vuelta para la gente común. Muchos no lo entenderán, y eso está bien, porque no es su camino. Sin embargo, muchos sí lo harán, y es importante que recuperemos este conocimiento, porque en los tiempos que vivimos, no seremos colgados ni quemados en la hoguera por miedo a ser diferentes.
En mi trabajo, a menudo recibo información similar, relacionada con el mismo tema. Cuando esto ocurre, acumulo los casos y los incluyo en un libro aparte. Esto es lo que ocurrió en este libro. No es uno más de la serie Universo Complejo . Este libro es independiente (al igual que mis libros anteriores) y trata sobre información perdida u oculta. Durante siglos, esta información solo se enseñaba en escuelas secretas de misterios y solo se transmitía a discípulos o iniciados capaces de comprenderla y utilizarla. Estos casos surgieron de muchas sesiones aisladas. Los guardé y los he recopilado en este libro. ¡Disfruten del viaje!
Capítulo 1. ISIS Y LA GENTE MÁQUINA
En mis libros "Guardianes del Jardín" y "Los Custodios", se cuenta la historia de cómo los extraterrestres desarrollaron la vida en la Tierra. Todo esto tomó un tiempo inconcebible, ya que la vida se estableció y comenzó a florecer. Tras el desarrollo de los animales, se crearon los humanos manipulando genes y ADN de simios. A medida que la especie crecía y desarrollaba inteligencia, los extraterrestres llegaron y vivieron entre los salvajes para educarlos y proporcionarles las habilidades básicas que les permitieran sobrevivir y, con el tiempo, desarrollar una civilización. Los extraterrestres vivieron entre ellos durante muchísimos años, ya que no morían hasta que lo deseaban. Así, estos seres fueron tratados como dioses y nacieron las leyendas. Sabiendo que con el tiempo se irían y regresarían a sus hogares intentaron transmitir el conocimiento a seres específicos que creían capaces, a su vez, de retransmitirlo. También se cruzaron con los nativos para producir a aquellos que poseerían algunas de sus habilidades y podrían ayudar a la gente después de su partida.
El conocimiento y las habilidades continuaron transmitiéndose durante siglos a través de varias generaciones de personas seleccionadas. Estos eran los iniciados. Este fue el comienzo de las Escuelas Secretas de Misterios, donde algunos eran elegidos para aprender y practicar las diversas técnicas. Con el paso del tiempo se recluían en templos y centros aislados del resto de la población. Debido a sus talentos especiales, recibían un trato diferente, se les distinguía por encima de los demás. Se convertían en sacerdotes y sacerdotisas, especializados en diversas habilidades. También se esperaba que seleccionaran a otros a quienes pudieran transmitir el conocimiento, a quienes reconocían como capaces de comprenderlo.
El conocimiento debía ser salvaguardado y protegido. Sabían que no debía morir.
A lo largo de incontables siglos este conocimiento se protegió y compartió solo con unos pocos elegidos. Se han librado guerras y cometido terribles injusticias en un intento por acceder a este conocimiento. Quienes lo poseían a menudo preferían morir antes que dejarlo caer en las manos equivocadas. El conocimiento debía salvaguardarse y protegerse. Sabían que no debía desaparecer.
Ya no está reservado exclusivamente a oráculos en templos, ermitaños en cuevas ni sabios enclaustrados en escuelas ocultas. Está regresando a nuestro tiempo y ahora está disponible para que todos lo aprendan. Esto se debe a que el velo se está desvaneciendo; estamos experimentando un despertar a medida que avanzamos hacia la Nueva Tierra. Nuestras vibraciones y frecuencias se están elevando para que podamos comprender estos antiguos misterios. Están regresando a nuestro tiempo y están disponibles para que todos los usen.
Sin embargo, las regresiones que se presentan en este libro nos remontan a una época en la que gran parte de esto era desconocido para la persona promedio y estaba disponible sólo para unos pocos seleccionados.
Originalmente, los templos que datan de Babilonia se diseñaron con pilares distribuidos uniformemente por todo el exterior. Algunos tenían el techo abierto al cielo. (Ya en el año 3000 antes de Cristo, Babilonia poseía una cultura compleja y bien desarrollada). Estos templos se concibieron como observatorios. El sacerdote se sentaba en un punto designado en el centro del edificio y observaba y registraba el movimiento de estrellas y planetas al pasar entre los espacios abiertos de los pilares. Estos registros se habrían conservado y observado durante cientos de años. Así, se podría medir con precisión el registro de los movimientos. Estos registros se convertirían en parte del conocimiento sagrado, y solo aquellos de las escuelas secretas de misterios tendrían acceso a ellos e interpretarían su significado. Este habría sido el nacimiento o comienzo de la astrología y la astronomía. Por supuesto, las enseñanzas originales, (y qué estrellas observar), habrían provenido de los extraterrestres. Gran parte del conocimiento impartido originalmente habría implicado la observación de cuerpos planetarios invisibles a simple vista. Para ello utilizaban instrumentos muy avanzados como telescopios. (Probablemente similar a los "dispositivos de visión lejana" utilizados en Qumrán. Véase mi libro "Jesús y los esenios "). Gran parte de esta información era esencial para los extraterrestres, ya que se relacionaba con su planeta o constelación de origen. Querían seguir los movimientos para saber cuáles eran los mejores momentos para viajar allí o comunicarse. Por tanto, parte de la información astrológica habría sido importante para que los terrícolas pudieran trazar el paso del tiempo y las estaciones, y otra parte era importante para los extraterrestres.
Este patrón también continuó con la construcción de círculos de piedra y monolitos como Stonehenge, New Grange y muchos otros en todo el mundo. Eran un marcador del paso de las estaciones y de la posición de ciertas estrellas y planetas importantes. Sus trayectorias se trazaban en relación con los dinteles y las piedras.
Esta era una ciencia muy avanzada en la época de la Atlántida. Los supervivientes llevaron este conocimiento a Egipto y a otras partes del mundo. Esto se explora en mis libros sobre el Universo Complejo .
¿Por qué fue tan importante la construcción de templos y círculos de piedra, y la marcación del paso de las estaciones? Los monumentos y el conocimiento datan de tiempos tan remotos que el hombre primitivo apenas comenzaba a dominar la agricultura, la siembra, la cosecha y el cuidado del ganado. La explicación tradicional es que estos humanos básicos construyeron estas obras maestras. ¿Cómo es posible si apenas comenzaban a transitar del salvajismo a los rudimentos de la civilización? Sabemos que durante estos primeros tiempos, los extraterrestres vivieron entre los pueblos en desarrollo y les proporcionaron información y dones para ayudarlos en sus etapas evolutivas.
Cada civilización del mundo tiene sus leyendas sobre los portadores de cultura. Estas eran historias de seres que llegaron, vivieron entre ellos y les enseñaron las habilidades básicas necesarias para sobrevivir y progresar. Por ejemplo, los indígenas americanos tenían a su mujer del maíz, quien les enseñó cómo y cuándo plantar. También llegaron otros seres que les enseñaron a cazar y usar el fuego. En cada una de estas leyendas mundiales, el portador de cultura vino del cielo o del otro lado del mar. En Universo Complejo, Libro Uno, se cuenta la historia de extraterrestres que construyeron máquinas capaces de aprovechar la energía del Sol, la Luna y las estrellas.
Como estos seres podían vivir tanto como quisieran, la gente los trataba como dioses.
Era fundamental poder calcular el tiempo, especialmente el paso de las estaciones, para que las especies en desarrollo supieran cuándo plantar y cuándo cosechar. De ahí la importancia de erigir las estructuras. Para registrar las estaciones y capacitar a ciertas personas para que pudieran interpretar la información y compartirla con la gente. A través de las sesiones que he impartido durante tantos años, he descubierto que las estructuras originales fueron construidas por los extraterrestres, no por los humanos primitivos que vivían allí en aquel entonces.
El conocimiento del uso de la mente para crear y levitar piedras, etc., se perfeccionó en algunas civilizaciones muy avanzadas. Y fue llevado a Egipto y a otros lugares por los sobrevivientes tras la destrucción de la Atlántida. Los extraterrestres aún vivían entre los hombres y compartían conocimientos avanzados durante la época de la Atlántida.
Comenzó con el seguimiento básico de las estaciones, y posteriormente evolucionó hacia un sistema astronómico más sofisticado. Esto se hizo para que los extraterrestres pudieran rastrear su planeta natal y su posición. Las estructuras también podían verse desde el espacio y servían como marcadores para las naves espaciales que orbitaban el planeta, de modo que pudieran saber dónde se encontraban y trabajaban sus hermanos.
Terry era mujer soltera que vivía en su rancho en Texas y se dedicaba a la cría y venta de caballos. Acudió a mí para encontrar soluciones a sus problemas personales. Nunca sabemos qué tipo de vida pasada elegirá el Sub-Consciente mostrarle al cliente. El Sub-Consciente tiene su lógica, y nunca sé qué elegirá ni la conexión que tendrá con la vida presente del cliente.
Cuando Terry bajó de la nube, se encontraba en un gran templo con altas columnas. Observaba un barco con una cabeza de dragón en la proa que se acercaba. El barco, con unas veinte personas, llegaba a un muelle en un gran río. Observaba a una mujer de cabello largo y oscuro con un brazalete de oro alrededor del brazo. «Es muy bonita. Tiene flequillo. También tiene algo en la cabeza... algo dorado». Mientras hablaba, se fusionó con la mujer. «Soy una acólita. Estudio allí. Escucho la palabra Isis».
El diccionario define a un acólito como alguien que es asistente [presumiblemente en algún tipo de capacidad religiosa].
Dolores: ¿Qué estás estudiando?
Terry: Las estrellas. Y los planetas.
Dolores: ¿Dijiste que crees que tiene algo que ver con Isis? (Sí) ¿Quién es Isis?
Terry: Ella es la reina. Es quien vive en este templo.
Isis era una diosa muy popular en el antiguo Egipto. Según el mito que la rodea, era la primera hija de Geb, dios de la Tierra, y Nut, diosa del Cielo. Se casó con su hermano, Osiris, y tuvo un hijo, Horus, quien se convirtió en faraón. Este fue probablemente el inicio de los matrimonios mixtos para mantener la pureza del linaje. En el mito, poseía numerosos poderes mágicos y habilidades inusuales. La estrella Sirio se asocia con Isis. La aparición de la estrella significaba la llegada de un nuevo año, e Isis era considerada la diosa del renacimiento y la reencarnación, y protectora de los muertos. Era la única diosa venerada por todos los egipcios. El historiador Plutarco describió a Isis como «una diosa excepcionalmente sabia y amante de la sabiduría, para quien el conocimiento y la comprensión son en grado sumo apropiados».
A lo largo de la historia de su culto, fue servida tanto por sacerdotes como por sacerdotisas. Muchos de ellos tenían fama de sabios y sanadores, y se decía que poseían otros poderes especiales, como la interpretación de sueños y la capacidad de controlar el clima. El culto a Isis y Osiris continuó hasta el siglo VI d. C., cuando Justiniano impuso el decreto teodosiano que ordenaba la destrucción de todos los templos paganos. Muchas creencias y rituales del culto a Isis se incorporaron a la naciente religión cristiana.
Esta historia parece haber ocurrido durante la época en que Isis vivía, antes de que se convirtiera en un culto. Quería asegurarme de que hablábamos de una persona real y no de una estatua en un templo.
Dolores: ¿Es una persona real?
Terry: Sí
Dolores: Estaba pensando en los dioses como estatuas.
Terry: No, ella es real. Mucha gente estudia con ella.
Dolores: ¿Todos están estudiando lo mismo?
T: No, cada uno tiene un trabajo diferente. Algunos no pueden estudiar los libros ni los pergaminos. Siguen demasiado enojados.
Dolores: ¿Por qué están enojados?
Terry: No quieren estar allí. Quieren irse a casa.
Dolores: ¿No es este tu hogar?
Terry: No, venimos de todas partes para estar con ella.
Dolores: ¿De toda la Tierra, quieres decir?
Terry: No, vienen del cielo. Son de galaxias vecinas, o estrellas vecinas. Y las mujeres no son nada de donde vienen. No les gusta estar aquí por eso. No quieren estudiar con ella.
Al parecer no les gustaba estudiar con una mujer, si en su lugar de origen las mujeres no eran respetadas.
Dolores: ¿No pueden irse a casa si no son felices allí?
Terry: No, tienen que quedarse cierto tiempo. Es muy diferente en su mundo. De donde vienen es muy oscuro y hay mucha maquinaria. Este lugar es muy verde, muy fértil, muy bonito, muy cálido. —Se les ha ordenado quedarse aquí para traer información.
Dolores: ¿Estas personas se parecen al resto de ustedes?
Terry: No, llevan una especie de protección con púas en las manos y máscaras. No se les ve la cara.
Dolores: ¿Ah, sí? ¿Por qué usan mascarillas?
Terry: Para ocultar la maquinaria. No son gente muy bonita. Son morenos. Son negros, como el metal.
Dolores: ¿Cómo son las máscaras?
Terry: Lo llamaríamos pájaro. Tiene un pico puntiagudo. Una gran abertura para los ojos, pero estos están hundidos. Y sus ojos parecen muertos. Son rápidos, como los de un pájaro. Su voz suena como la de una máquina, no suave, y no hay melodía al hablar.
Dolores: ¿Pero nunca los has visto sin las máscaras?
Terry: Puedo ver más allá de las máscaras.
Dolores: ¿Tienes la capacidad de hacer eso?
Terry: Sí. Su carne parece cuero.
Dolores: Dijiste que era como las máquinas también.
Terry: No, eso está debajo de esta cubierta.
Dolores: ¿Pero está vivo?
Terry: Sí, pero no tienen órganos como nosotros. No los necesitan. Les tengo miedo. No me gustan.
Pensé que sonaba como una persona mecánica, o algo programado. ¿Quizás un robot?
Terry: Tiene inteligencia. Tiene la capacidad de pensar y reaccionar, pero es falso. Algo les dice cómo responder y qué decir.
Dolores: Entonces es más bien como un robot o una máquina.
Terry: Sí, pero más avanzado.
Dolores: Si están enojados significa que pueden sentir algún tipo de emoción. (Sí) Y no quieren estar allí. Bueno, ¿qué opina Isis de tenerlos allí?
Terry: Dice que son necesarios. Que tenemos que hacernos amigos de ellos. Tiene que haber paz.
Dolores: ¿No habría paz si ella no los dejara venir?
Terry: Sí, eso es cierto.
Dolores: Quizás haya algo que puedan aprender.
Terry: Amabilidad. Algunos superan la ira y se quedan. Están aprendiendo a tener sentimientos. Ya conocen las estrellas. Dicen que son de la Vía Láctea. Estudiamos su cultura.
Dolores: ¿Hay otras personas, en este templo, que sean diferentes?
Terry: Sí, hay gente muy grande. Visten túnicas blancas. Son calvos y muy altos. Miden dos metros. No hablan mucho. No les hace falta. Simplemente te dicen mentalmente lo que quieren. Estudian los puntos de energía de este planeta. Los usan para generar energía. Así es como viajan.
Dolores: ¿Necesitan una manualidad para hacer esto?
Terry: A veces sí, pero a veces no.
Dolores: ¿Y qué pasa con los oscuros? ¿Utilizan alguna nave?
Terry: Sí, necesitan algo. No conocen nada más que maquinaria. Su nave es larga y estrecha, como un tubo. Ciertas formas en las que gira son invisibles. Parece un destello de luz. Pero los altos simplemente aparecen. No les gustan las máquinas.
Dolores: Parece que este lugar tiene muchos estudiantes inusuales, ¿no?
Terry: Sí, hay muchas personas diferentes. Algunas vienen de la Tierra. Son humanos nativos de la Tierra, como yo.
Dolores: ¿Hay más de los otros que los nativos de la Tierra?
Terry: No, ella no deja que esa gente venga muy a menudo.
Dolores: ¿Te gusta estar ahí?
Terry: Sí, es muy tranquilo. Hay tantos libros.
Dolores: Con todos esos diferentes tipos de seres allí, también podrías aprender sobre los planetas y las estrellas viajando, ¿no?
Terry: No se nos permite salir.
Dolores: Estaba pensando que de esa manera podrías obtener conocimiento de primera mano.
Terry: Oh, no. Los oscuros quieren llevarnos, pero no nos traerán de vuelta.
Dolores: Probablemente quieran el conocimiento para su lugar. (Sí) Así que preferirías aprender de los libros.
Terry: Sí. Estudio mucho por mi cuenta.
Dolores: Ese barco que viste ¿sabes quiénes son esas personas que vienen?
Terry: Son peregrinos. Vienen de muy lejos, de un clima muy frío. Saben de Isis. Quieren verla con sus ojos. Nunca han venido antes.
Quizás sonaba como vikingos.
Dolores: ¿Eso sucede muy a menudo?
Terry: No, hay un velo. No puedes encontrar el templo a menos que esté bien.
Dolores: ¿Entonces el viajero promedio no podría encontrar este lugar?
Terry: No, nunca lo verían.
Dolores: Entonces esto se hace por protección. (Sí) ¿Crees que quieren estudiar o solo ver a Isis?
Terry: Quieren el conocimiento. Quieren llevárselo consigo.
Dolores: Todo el mundo quiere quitármelo, ¿no?
Terry: Sí, pero no pueden. Ella sabe a quién contárselo y a quién no.
Condensé el tiempo y lo adelanté para ver si los visitantes podían encontrarse con Isis.
Terry: No le hablan. Ella no les habla. Algunos creen que no hay nada ahí. Algunos ven una estatua, pero yo sé que es real.
Dolores: Me sorprende que pudieran encontrar el templo si no eran las personas adecuadas.
Terry: A veces se topan con ello.
Dolores: ¿Pudieron verte a ti y al resto de la gente?
Terry: No, les parece una ruina. Es una forma de protección. A cada persona le parecerá diferente. Querrían el poder. Lo abusarían.
Dolores: Así que podrían caminar a través de este templo donde están todos ustedes, y no ver a ninguno de ustedes.
Terry: Sí. A veces pasan por encima del conocimiento que estaba escondido allí. Parecen columnas rotas y un suelo de tierra. Así que regresan y dicen que no había nada allí.
Dolores: Esa es una buena manera de protegerse. (Sí) ¿Qué vas a hacer con el conocimiento que estás aprendiendo?
Terry: Enseñar a los niños. Ellos no vienen aquí. Me enviarán a enseñar. Hay grupos de personas que me dirán que debo ver.
Entonces la saqué de esa escena y le indiqué que avanzara a un día importante. Me sorprendió cuando "saltó de rana". Así es como lo llamo cuando el sujeto salta repentinamente a otra vida no relacionada. Llegó el día de su muerte. Se encontró en medio de una guerra como soldado en lo que parecía ser Grecia o Roma. Había mucho ruido, gritos y golpes de metal. No podía ver, porque su cabeza acababa de ser golpeada por detrás con algún tipo de garrote. "Yo era un guerrero. Tenía un escudo. Alguien me golpeó por detrás. No puedo ver. Todo está oscuro. Estoy tirado en el suelo. Y oigo ruidos a mi alrededor". No sabía de qué se trataba la guerra. "Probablemente se trata de dinero y oro. No nos lo dicen. Solo nos dicen que luchemos". Fue en una tierra extranjera, así que su grupo eran los invasores. Ahora me veo ahí tirado, y simplemente me alejo. Mi cuerpo sigue ahí. No creo que ya esté vivo. Fue horrible. Simplemente me alejo. Ya no quiero ser un guerrero.
Dolores: ¿Qué vas a hacer ahora?
Terry: Aún no lo he decidido por mí.
Dolores: ¿Tuviste que ir a algún lugar para descubrirlo?
Terry: Sí. Parece una biblioteca, con muchos libros. Prefiero quedarme ahí. Mis profesores están aquí. Nos esperan ahí.
Éste era obviamente el lado espiritual a donde vamos después de la muerte, que fue descrito en mi libro Entre la muerte y la vida .
Dolores: ¿Te dicen lo que tendrás que hacer?
Terry: Oh, dicen que tengo que volver. Aún no he terminado.
Dolores: ¿Por qué tienes que regresar?
Terry: Sigo enseñando.
Dolores: ¿Ya decidieron a dónde van a ir?
Terry: Solo los oigo decir: «Un futuro lejano». El fin de los tiempos. «Te necesitamos en el fin de los tiempos».
Dolores: ¿Por qué quieren que viajes tan lejos en el futuro?
Terry: Por Isis.
Dolores: ¿De Isis? ¿Cuál es la conexión entre ella y el Fin de los Tiempos?
Terry: Ella regresará para traer luz dorada.
Dolores: ¿Había regresado desde que la conociste? (No) ¿Y regresará al final de los tiempos? (Sí) ¿Y quieren que estés allí al mismo tiempo? (Sí)
Había un capítulo en Universo Complejo, Libro Dos, sobre Isis. En esa historia, Isis había regresado a la Tierra para completar esta misión. Estaba muy molesta con la forma en que los humanos trataban a la Tierra.
Dolores: ¿De dónde vino Isis originalmente? ¿Era originaria de la Tierra?
Terry: No, ella es de... ella estaba con Dios.
Dolores: ¿Alguna vez te contó cómo llegó aquí?
Terry: No lo sé. Solo veo un puente de cristal brillante. Y ella puede ir y venir.
Dolores: ¿Pero luego se quedó en la Tierra por un tiempo para enseñar?
Terry: Sí, pero no funcionó. Esas máquinas. Vinieron demasiadas, así que tuvo que irse. No se podía confiar en ellas. No se les podía enseñar.
Dolores: Cuando ella se fue ¿ellos también regresaron?
Terry: No, simplemente seguían viniendo. Querían este lugar, la Tierra.
Dolores: La persona que eras en ese momento, ¿te quedaste para ver todas estas cosas pasaron?
Terry: Esas máquinas me llevaron porque pensaron que yo sabía lo que Isis sabía, pero no fue así.
Dolores: ¿A donde te llevaron?
Terry: No conozco este lugar. Está en otro grupo de estrellas.
Dolores: ¿Es su casa?
Terry: Sí. Es un lugar oscuro, sin sol.
Dolores: ¿Podrías existir allí?
Terry: Fue duro. No podía respirar. No me tuvieron mucho tiempo. Nunca regresé a casa. Hice la transición. No había nada allí para mí.
Dolores: ¿Pudiste enseñarles algo o darles lo que querían?
Terry: No, no quería.
Dolores: Parece que no entendieron que no se podía vivir allí. (No) Pero no intentaron tomar a Isis.
Terry: Ella es demasiado poderosa.
Dolores: ¿Pero los otros seres se quedaron en la Tierra después de que Isis se fue?
Terry: No sé qué pasó. No estuve allí. Solo sé que vinieron más y se quedaron un tiempo en la Tierra.
Dolores: Pero ahora dijiste que quieren que regreses en el Fin de los Tiempos, cuando Isis también regresaría. ¿Por qué lo llaman el "Fin de los Tiempos"?
Terry: Es solo el fin de la forma de pensar. Ella trae armonía. Trae paz. Trae comprensión. Ella revelará, mostrará la luz a la gente. No pueden sobrevivir si no aceptan las enseñanzas. Es la última de esas máquinas. Se van.
Dolores: ¿Esas máquinas permanecieron allí tanto tiempo? (Sí) ¿La gente no las habría notado?
Terry: No, porque cambian de apariencia. Se parecen a otras personas.
Dolores: ¿Estaban tratando de aprender cosas?
Terry: Sí. Pero están fracasando.
Dolores: ¿Estaban tratando de cambiar las cosas?
Terry: Sí, querían el sol. Querían esta belleza, pero no pueden sobrevivir aquí. Su razonamiento es erróneo.
Dolores: ¿No podían haberse ido a casa?
Terry: Ya no. Su planeta ya no existe. Simplemente explotó. Están varados aquí. Querían cosas de esta Tierra. Las flores, los árboles y la belleza.
Dolores: ¿Eso no habría cambiado su negatividad?
Terry: A veces sí.
Dolores: Estaba pensando que si fueran máquinas realmente no podrían morir, ¿verdad?
Terry: No. Habitan, usan un cuerpo, y luego lo abandonan. Consiguen otro, y cuando el cuerpo ya no puede funcionar, consiguen otro.
Dolores: ¿Están autorizados a hacer eso?
Terry: Tienen que hacerlo, o no podrán sobrevivir.
Dolores: Estaba pensando que el cuerpo tendría un alma dentro, ¿no?
Terry: Sí, pero eso es diferente.
Dolores: ¿En qué se diferencia? Estoy intentando entenderlo.
Terry: No se quita un cuerpo si el alma todavía está allí.
Dolores: ¿Quieres decir que es un cuerpo que aún no tiene alma?
Terry: Sí. No puedo describirlos. El alma está separada del cuerpo.
¿Un cuerpo que ha fallecido recientemente? Esto suena similar a un caso que describí en El Universo Complejo - Libro Tres. El capítulo se titula "Una Alternativa Totalmente Nueva a un Walk-In". Normalmente, un Walk-In ocurre cuando la persona decide que ya no quiere estar en esa vida, por la razón que sea. Quiere irse, pero el suicidio no es una opción. ¿Para qué destruir un vehículo en perfecto estado cuando otra alma estaría encantada de usarlo? Así que acuerda con otra alma (generalmente una que conoce y con la que tiene relación) que se irá, y el alma entrante tomará el control del cuerpo en ese preciso instante. Nada de esto se hace con la participación o motivación consciente. La consciencia de la persona generalmente no tiene ni idea de que algo ha ocurrido, excepto que las cosas parecen cambiar en su vida. El alma entrante acuerda asumir y completar cualquier acuerdo que la persona haya hecho con otros, así como cualquier karma que deba ser pagado y cualquier contrato realizado antes de venir a esta vida. La persona que ingresa sin cita previa debe honrar estos compromisos y completarlos antes de poder continuar con sus propias razones para ingresar. Esta es una visita normal.
Lo que distingue a este caso alternativo de ingreso es que el alma entrante no lo conoce de encarnaciones anteriores. Es enviado por un poder superior. Sigue estando de acuerdo con el alma original. Es importante entender que estos casos no constituyen posesión, invasión ni toma de posesión del cuerpo. Siempre se realizan con permiso.
Dolores: ¿Crean un cuerpo?
Terry: Pueden hacerlo. Pueden crear algo que parezca un cuerpo.
Dolores: Eso es lo que quieres decir. Pero luego llega un punto en que ya no funciona.
Terry: Sí, se desgasta.
Dolores: Hacen esto para que la gente no vea cómo son realmente. (Sí) ¿Pero dijiste que al final de los tiempos los últimos se irían?
Terry: Sí. Cuando regrese, no podrán quedarse. Todo será diferente. Volverá a ser hermoso.
Dolores: Entonces tendrán que ir a algún lugar ¿no?
Terry: Ella dice que simplemente se desintegrarán.
Dolores: ¿Consiguieron lo que querían mientras estaban en la Tierra? Terry: No. No podían, no tenían alma. Sí que tenían malas intenciones. Tenían poder, tienen poder. Se esconden en una cubierta que parece un cuerpo.
Dolores: ¿Podría una persona promedio reconocerlos si los viera?
Terry: Sus ojos parecen muertos.
Dolores: Pero si los vieras, sabrías que hay algo diferente en ellos. (Sí) Pero dijiste que, tras morir como soldado, ¿irás lejos en el futuro? ¿Y regresarás al mismo tiempo que Isis? (Sí) ¿Puedes ver qué tipo de cuerpo tendrás en el futuro?
Esperaba que describiera el cuerpo de Terry, pero me sorprendió. «Es muy pequeña. Mide un metro y medio. Cabello rubio, ojos azules». Desde luego, no era Terry. Es morena y de estatura media. Pregunté para asegurarme de que se refería a su cuerpo futuro, o quizás al de Isis. Pero insistió en que era la rubia. «Muy conocida».
Dolores: ¿Qué haces que te hace ser conocido?
Terry: No lo sé. No lo veo. – La gente, todos regresamos juntos. Traemos nuestros pergaminos. El conocimiento.
Dolores: ¿Esos pergaminos quedaron en la Tierra?
Terry: Sí. Se guardan en algún lugar en una caja dorada.
Dolores: ¿Los escondiste hace mucho tiempo o qué?
Terry: No, se los llevaron. No sabían lo que tenían. Están en una gran caja dorada. No pueden leerlos, pero les temen a estos pergaminos. Porque destruirían lo que han hecho creer a la gente. Han mentido sobre todo, así que cuando recuperen nuestros pergaminos, se revelará la verdad.
Dolores: ¿Mintieron sobre la historia o qué? (Sí) ¿Tu grupo encuentra estos pergaminos, la caja?
Terry: Sólo dicen que somos fundamentales para sacarlos a la luz.
Dolores: Y esto será lo que éste (este cuerpo) con el que estoy hablando, estará haciendo en el futuro lejano en el Fin de los Tiempos.
Terry: Sí, en 2050. Para entonces esas máquinas ya se habían ido.
Dolores: Eso es lo que quisiste decir con "fin de una forma de pensar". (Sí) ¿El mundo es diferente?
Terry: Sí, es más pacífico. Se acabaron las luchas y la guerra. La gente está aquí para aprender. Y nuestro grupo les ayudará a aprender.
Dolores: Pero eso será dentro de mucho tiempo.
La saqué de la escena donde estaba hablando de estas cosas con el asesor y llamé al Sub-Consciente de Terry. "¿Por qué elegiste esa vida para mostrarle hoy?
Terry: Para sorprenderla, para que se dé cuenta de que es una maestra con un gran talento. Ha sido maestra muchísimas veces.
Dolores: ¿Qué tiene eso que ver con su vida ahora?
Terry: La forma en que vive su vida, enseñando a otros sobre la espiritualidad, la luz, la bondad y la armonía. Hay que entender que una vida bien vivida es una lección para la gente. Ella no se daba cuenta de que estaba viviendo bien, haciendo lo que le pedíamos.
Dolores: ¿Por qué la llevaste al futuro para ver la vida futura?
Terry: Porque pensó que esta era su última vida. Quería que fuera la última, y ??no lo es. Ha sido duro, muy duro para ella.
Dolores: Así que no va a salir tan rápido. Tiene trabajo que hacer.
Terry: Sí, mucho trabajo. (Ríe)
Luego explicaron que le mostraron la muerte del soldado para explicar los problemas de espalda de Terry. "Siempre temió quedar incapacitada, y queríamos que supiera que la protegemos. Esa fue otra vida, no esta. Intentamos decirle: 'Déjanos ayudarte. No luches contra nosotros. Déjanos ayudarte'".
OTRO CLIENTE.
Basilio: Su trabajo es trabajar con la energía femenina. La energía femenina. Está despierta y necesita expresión humana. Y no es fácil crear el vínculo. Ella la está conectando con mujeres que pueden llevarla adelante. Es como el ratón en el laberinto; no siempre es un camino recto. Y se necesitan muchas personas para iluminar el camino. Ella es la partera del nacimiento de lo que será. Dianae hacerse a través de su consciencia. Y otros pueden verlo a través de sus ojos. Trabajará solo con ocho aspectos de la personificación de la energía femenina. Hay más, pero son ocho para dar dirección. Trabajará con esta energía. Es quien ella es, pero ella no lo sabe. Se supone que debe implantarla en la consciencia humana. Ha estado absorbiendo el conocimiento de este planeta durante siglos. Hay que hacer alineaciones. Cada alineación debe anclarse. Se trata de cambio. La Tierra se parte por la mitad y se abre. A veces llora por ello. Pensó que tal vez era responsable de la destrucción.
Dolores: ¿Qué, en otra vida?
Basilio: En la vida venidera. En esta vida ahora.
Dolores: ¿Cree que va a ser responsable de la destrucción?
Basilio: Le tiene miedo. Teme que pueda desencadenarlo en otra cosa.
Dolores: Eso no pasará ¿verdad?
Basilio: Si está destinado a ser así será.
Dolores: Quiero decir, ella no será la responsable ¿verdad?
Basilio: No solo, no.
Dolores: ¿Ella sólo sirve para transmitir información?
Basilio: Y a veces para implantarlo. Es como una flecha de luz que necesita un objetivo. Ella crea el objetivo para que la flecha pueda dar en el blanco. Se necesita tiempo y alineaciones para crear el blanco, la diana de círculos concéntricos. La divinidad femenina es su enfoque principal. La divinidad femenina es lo que se necesita para ajustar la consciencia de la humanidad y equilibrarla. Para ser lo suficientemente creativa como para generar cambios a gran escala. Y los cambios a gran escala son fluctuantes. Y hay una división que está ocurriendo, una división de la consciencia. Es esa división lo que le preocupa que se manifieste en una forma física de la Tierra dividiéndose. Está confundida sobre si será física o espiritual. Y sí tiene suficiente poder para manifestar lo físico. Eso es lo que le teme. Tiene tanto poder. Sabe cómo canalizarlo. Lo ha hecho antes en otra vida.
Basilio: Está intentando ser muy cuidadosa, y eso está ralentizando las cosas. Necesita no ralentizarlas.
Dolores: ¿Ocurrió en la Tierra o en algún otro lugar?
Basilio: Se detuvo en la Tierra, fuera de su control. Alguien más lo activó. Ella lo vio. No pudo detenerlo.
Dolores: Por eso tiene miedo de volver a hacerlo.
Basilio: Porque sabe cómo. No quiere el resultado. Pero ese no es su propósito esta vez.
Esto me sonó similar a lo que dijo George ( Universo Complejo, Libro Tres , Capítulo 38, La Solución Final) cuando dijo que tenía el poder de destruir la Tierra y que había estado allí cuando ocurrió. Nos dijeron que no es el único en la Tierra con este poder latente. Estoy descubriendo más casos similares en mi trabajo. Claro que no lo saben conscientemente, y se supone que no deberían saberlo. Están aquí para vivir una vida lo más normal posible en este agitado planeta que llamamos "Tierra".
Capítulo 2. CREEN QUE SOMOS DIOSES
En el principio, los extraterrestres llegaron y vivieron entre los pueblos en desarrollo. Aportaron gran conocimiento para ayudar a la gente a progresar. De ahí provienen las leyendas de dioses y diosas, ya que los extraterrestres vivían cuanto querían y solo morían (o se marchaban) cuando estaban listos. Por ello, la gente los consideraba especiales. Sin embargo, sabían que con el tiempo tendrían que marcharse y permitir que la gente se desarrollara por sí sola. Se cruzaron con algunos pueblos para crear líderes y así no quedar totalmente desamparados. Un ejemplo serían los primeros faraones, quienes en el principio también fueron venerados como dioses.
Raquel era escritora independiente para periódicos y revistas. Tenía una gran sed de conocimiento y de lo desconocido, pero sentía que debía estar haciendo algo más. Sabía que el miedo la dominaba.
Cuando Rachel bajó de la nube, se encontraba en un gran edificio que parecía un palacio. "Hay grandes columnas a ambos lados. Y miro hacia el agua. El agua es de un hermoso azul turquesa, pero hay pequeñas capas de agua agitadas y blancas, así que debe de estar soplando el viento. Sin embargo, a mi derecha veo algo rocoso, ¿un promontorio? Y hay algunos árboles allí. Y puedo ver una cala, una playa si miro hacia abajo".
Dolores: ¿El palacio está encima del agua?
Raquel: ¡Ah, sí! Ya está arriba, y hay un desnivel hasta la playa. Pero brilla el sol y es un día precioso.
Dolores: ¿Hay otros edificios alrededor?
Raquel: No veo nada más desde allí, solo el agua. Estoy en un balcón con cortinas transparentes a un lado. Si me doy la vuelta, sé que es mi dormitorio. Esta parte está abierta. Es muy agradable aquí. La temperatura es muy agradable casi todo el año.
Había mucha gente viviendo en este palacio, pero la mayoría eran sirvientes. Vestía ropas ligeras y drapeadas. «No es seda, pero es suave como la seda». Tenía veintipocos años y el cabello castaño oscuro recogido en un moño, sujeto con cintas. Llevaba joyas de oro: un brazalete ancho, anillos y un collar ancho de oro con una pieza triangular, hecha de placas, en lugar de una sola pieza. Parecía la hermosa e idílica existencia de una mujer adinerada que lo tenía todo y que era atendida con esmero. El tipo de vida pasada con la que a cualquiera le gustaría fantasear. Pero al hablar de su vida, se hizo evidente que no era perfecta. «El dormitorio es como mi santuario. Nadie me molesta allí a menos que yo lo permita».
Dolores: ¿Te molesta la gente en otros lugares?
Raquel: Tengo que hacer cosas. Tengo deberes. Actos reales. Son aburridos. Hay que ser amable con gente que ni siquiera conoces. Banquetes. Escuchar discursos formales. Protocolo. Sentado durante horas, parece.
Dolores: ¿Esto se hace en el palacio?
Raquel: Sí, y en el templo, a una milla de distancia. Me llevan allí en una camilla.
Dolores: ¿Por qué tienes que asistir a estas cosas?
Raquel: Soy parte de la familia real. Tengo que irme. —Creen que somos dioses, pero no lo somos. No lo entienden. Es la sangre alienígena.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Raquel: Está en la sangre, así que creen que somos dioses por eso. Sabemos más. Tenemos más tecnología. Es la sangre entre los extraterrestres y los humanos.
Dolores: ¿Puedes explicarme qué quieres decir? Me interesa.
Raquel: No muchos saben la verdad, pero hace mucho tiempo los extraterrestres eligieron a algunos para gobernar en su ausencia. Y se aparearon con mis antepasados.
Dolores: ¿ Ellos gobernaban al principio?
Raquel: Sí, controlaban a los humanos. Pero hace siglos que no están con nosotros.
Dolores: ¿Y eligieron a ciertos humanos para gobernar en su ausencia?
Raquel: Eso fue porque contenían sangre alienígena. Somos híbridos.
Dolores: ¿Eran buenos gobernantes?
Raquel: No. Usaban a los humanos como esclavos. Los consideraban subcriaturas, casi como animales, pero un poco mejores.
Dolores: ¿Sabes por qué vinieron aquí en primer lugar o te han contado esas historias?
Raquel: Había algo en la Tierra, unos minerales, algo que necesitaban. Los humanos no tenían poder. Eran como esclavos. Los usaban para conseguir los minerales. Y luego para cultivar los alimentos y cuidarlos. Y se fueron.
Dolores: ¿Y por eso eligieron a ciertas personas para – ¿cómo se dice? – cruzarse con ellas?
Raquel: Verás, no eran dioses. No eran humanos, pero tampoco dioses. Y se aparearon con los humanos. Y luego, sus descendientes fueron elegidos para gobernar en su ausencia. Hubo conflictos en su planeta natal. Hubo guerras. Tuvieron que irse.
Dolores: ¿Contra quién estaban luchando?
Raquel: Lucharon contra sí mismos y contra otros. No eran dioses, pero los humanos creían que lo eran porque podían abandonar el plano terrestre.
Dolores: ¿Aquellos contra quienes estaban en guerra también querían cosas de la Tierra?
Raquel: Sí. Es muy frustrante. Y no se puede decir la verdad o nos derrocarían.
Dolores: Pero puedes decírmelo porque no represento ninguna amenaza para ti. Solo me preguntaba qué causó las guerras. ¿Qué querían los otros grupos?
Raquel: Control de galaxias. Luchaban por galaxias. La historia se remonta mucho tiempo atrás. Razas enteras, mundos destruidos, pero siempre sobrevivientes que fueron a otros lugares y luego tomaron el control. Y luego todo empezó de nuevo: más guerras. Y la gente de este planeta cree que somos dioses o descendientes de dioses. ¡Ah!
Dolores: Simplemente tenían más tecnología.
Raquel: Sí. Además, espiritualmente no somos tan avanzados.
Dolores: Pero tus antepasados ??tuvieron que irse por las guerras o qué?
Raquel: Los obligaron a irse, perdieron. Los ganadores los obligaron a irse. Ahora somos un experimento. Nos observan. Nos protegen. No permiten que haya más interferencias.
Dolores: Eso está bien. ¿Pero dijiste que ahora el grupo está haciendo un experimento?
Raquel: Somos un experimento. Nuestro grupo. Somos los híbridos.
Dolores: ¿Por qué lo llamas experimento?
Raquel: Somos una mezcla de muchas razas, pero principalmente de la raza original. Los originales que usaron a los humanos. Los ganadores detuvieron la continuación de los experimentos. Están observando a ver qué sucede.
Dolores: Así que no les gustó cuando los otros llegaron e hicieron cosas negativas.
Raquel: Detuvieron eso. Detuvieron la guerra. Permiten que la gente se desarrolle, pero solo unos pocos conocen la verdad.
Dolores: Y el resto de los nativos piensan que sois dioses.
Raquel: Sí, porque algunos aún podemos comunicarnos. Algunos tenemos poder mental. Y tenían —«maquinaria» no es la palabra correcta— cosas para construir las ciudades y los templos. Ya no las usamos. Nuestros antepasados ??sí las usaban, con los extraterrestres.
Dolores: ¿Cómo funcionaban estas máquinas?
Raquel: Era un dispositivo que permitía concentrar la energía. Era en parte físico, pero también se utilizaban poderes mentales muy fuertes para dirigirla. Algunos podíamos comunicarnos telepáticamente, no todos.
Dolores: ¿Es esta una de las razones por las que ya no se usan las máquinas? ¿Porque tu gente no tiene las capacidades mentales necesarias?
Raquel: Sí, nadie sabe realmente cómo usarlos ni cómo ponerlos en marcha. Al enfocar la mente y colocar la mano en ciertas posiciones, los dispositivos podían activarse. Y con frecuencia, uno actuaba como punto focal, y otros canalizaban su energía a través de esa persona.
Esto se asemeja tanto a la información de Bartolomé en Universo Complejo, Libro Uno, como a la forma en que los esenios dirigían la energía a través del cristal gigante de la biblioteca de Qumrán, como se relata en Jesús y los esenios. Phil también fue director de energía de toda una ciudad en Guardianes del Jardín.
Dolores: Esto lo multiplicó, ¿no?
Raquel: Sí. Hay algunos en el templo que aún conservan suficiente poder mental y capacidad para reactivar algunos dispositivos de comunicación, pero no del todo. Hay otros dispositivos que ya no podemos activar.
Dolores: Entonces, ¿el grupo que te está observando no quiere darte ese conocimiento?
Raquel: No nos ayudarán. Y a medida que la línea de sangre se debilita, la habilidad también se debilita. Hay más cruces con los humanos. Entonces, las habilidades se reducen. Pero parte de ese poder, esa habilidad, también se transmite a la descendencia humana. —¿Cómo describirlo? —Está diluido, pero más personas tienen un poder diluido. Creo que esa es una forma de describirlo.
Dolores: Así que no es el poder puro, pero es una parte de él.
Raquel: Sí, se está propagando genéticamente, habilidades latentes, y... (Suspira) Los vencedores nos quitaron deliberadamente parte del poder que teníamos. Era demasiado peligroso permitir que siguiéramos teniendo ese poder y esa habilidad.
Dolores: ¿Crees que fue porque no sabías cómo usarlo?
Raquel: Oh, sabíamos cómo usarlo, pero no lo usamos bien.
Dolores: ¿Entonces pensaron que sería mejor apagar una parte? (Sí) ¿Cómo lo hicieron?
Raquel: Es energía. Intento pensar. (Pausa) Si hubiera una mancha solar con una energía tremenda que perturbara los campos electromagnéticos, sería como si el potente dispositivo se proyectara hacia la Tierra. Claro, yo no nací en esa época, pero por lo que he oído, era como si se oyera un sonido demasiado insoportable. Y cuando el sonido cesaba, uno se quedaba sordo. Algo así, pero no del todo. Como si se hubiera perdido el sentido. Así fue como se apagó inicialmente.
En mis otros libros, esto se describía como algo similar a quemar un fusible. Las habilidades tuvieron que ser arrebatadas. Ahora están siendo devueltas gradualmente, a medida que la gente demuestra que ahora tiene la capacidad de usarlas correctamente. Sin embargo, si las usamos mal, como lo hemos hecho muchas veces en el pasado, se desactivarán de nuevo. Con suerte, podremos conservarlas, ya que serán valiosas para nuestro uso en la Nueva Tierra.
Dolores: ¿Pero usted dijo que en su época algunas personas todavía podían comunicarse?
Raquel: Era genético; la habilidad se transmitía, pero estaba dañada. Casi similar a la radiación que causa daño genético. Pero no era radiación, era diferente.
Dolores: ¿Fue deliberado?
Raquel: Sí, claro. Los ganadores provenían de un continuo espacio-temporal diferente porque la guerra amenazaba galaxias. Si no se hubiera detenido, habría causado una catástrofe increíble en mundos, soles y sistemas.
Dolores: ¿Qué quiere decir con un "continuo temporal diferente"?
Raquel: Las diferentes dimensiones, trabajando con otros en este tiempo-espacio. Pero quienes están en las otras dimensiones trabajan para ayudar a recuperar el control y estabilizar universos y galaxias.
Dolores: Entonces trabajan a gran escala.
Raquel: Sí. Siempre bajo amenaza, amenazaba con desbordarse y tener un efecto dominó. Sí, ese es el término: "efecto dominó".
Dolores: Así que a los demás los obligaron a irse y no se les permitió regresar.
Raquel: Sí. Era parte del tratado de paz.
En Guardianes del Jardín se cuenta la historia del grupo original de extraterrestres que llegaron a la Tierra para iniciar la vida bajo la dirección de los arcaicos, pues ese era su propósito. Durante incontables milenios, han viajado por las galaxias en busca de planetas que hubieran alcanzado el punto de albergar vida. Su labor era iniciar el proceso vital. Luego, las especies en desarrollo quedaron a su suerte gracias a la directriz principal de no interferencia.
Pero hubo otros que vinieron con otros propósitos. Buscaban los minerales que sus planetas necesitaban. Se quedaron y esclavizaron a los habitantes primitivos para poder realizar el trabajo por ellos. Fue entonces cuando se produjo el mestizaje. En ese momento, los consejos se enteraron de lo que estaba sucediendo, e intervinieron para desterrar a los intrusos y así evitar que el experimento original se arruinara. Estos fueron los hechos que he recibido en muchas sesiones y que he reportado en mis otros libros. El relato de Rachel recalca y valida esta información. Se permitió que los poderes físicos se diluyeran hasta que en la actualidad son casi inexistentes. Pero nunca han desaparecido por completo, simplemente han permanecido latentes. Siguen presentes en nuestros genes y ADN. Ahora, en la actualidad, están surgiendo y reactivándose para que puedan usarse en la Nueva Tierra. Muchas personas han notado que sus poderes psíquicos están despertando.
Dolores: ¿Pero dijiste que tú y tu familia todavía tienen algunos de estos poderes?
Raquel: Son habilidades latentes que surgen esporádicamente en varios individuos de cada generación. Yo soy uno de ellos. Quedamos tan pocos capaces de hacer cosas que la gente todavía cree que somos dioses. Pero no lo somos. Solo algunos tenemos estas habilidades. Y no somos tan especiales. Tenemos emociones como todos los demás.
Dolores: ¿Cuáles de las habilidades tienes?
Raquel: Puedo notar cuando la gente dice la verdad. Lo presento. Así que me hacen ir al templo. Allí se llevan a cabo distintos tipos de juicios.
Dolores: ¿Como los juicios?
Raquel: Es diferente. Tienen sus cortes comunes, pero eso solo se hace con personas sin habilidades. Es entonces cuando deciden si el reino está siendo amenazado de alguna manera, si un embajador dice la verdad o no. Me traerán y tendré que sentarme en el banquete y observar. No me gusta hacer esto. No está bien. Dianaerían saber lo que hago. Ni siquiera todos en la familia están al tanto de todo lo que sucede.
Dolores: Pero es bueno tener esa habilidad, ¿no?
Raquel: No. Es una maldición. La gente miente todo el tiempo y lo veo. (Se emocionó). Por eso me dejaron ir a mi habitación y estar sola. Es tan difícil saber que hay tan poco amor. (Llorando). La mayoría de la gente conspira, miente y lucha por el poder.
Dolores: Y todo esto lo sientes.
Raquel: Sí. Aquí puedo estar lejos de eso. Mi habitación está protegida. No percibo las vibraciones. Puedo simplemente mirar el océano y sanar. Entonces estoy solo.
Dolores: ¿No hay alguna forma de desactivar esa habilidad para que no funcione todo el tiempo?
Raquel: Es muy difícil. Es como si me bombardearan constantemente. Puedo apagarlo, pero tengo que esforzarme. Si estoy cansado o bajo la guardia, aunque sea por unos instantes, me agobio. Por eso me dejan solo la mayor parte del tiempo. Temen que si me presionan demasiado, ya no les seré útil.
Dolores: ¿Tu familia tiene este tipo de habilidades?
Raquel: Tengo una hermana que es curandera. Ella lo entiende. Nos usan a las dos.
Dolores: Así que no es un lugar feliz en el que vivir, aunque es hermoso.
Raquel: No, pero tengo dos hijos.
Dolores: ¿Estás casado?
Raquel: Sí, pero está fuera por asuntos políticos, menos mal. Me alegra que no esté. Quiere un hijo. Pero cuando nos vemos, me vienen a la mente todas las imágenes, y no quiero hacerlo. No quiero saber qué le pasa por la cabeza.
Dolores: ¿Tienen tus hijos estas habilidades?
Raquel: No lo sé todavía, son demasiado jóvenes.
Dolores: ¿Es esta la única de las habilidades que has desarrollado?
Raquel: (Pausa) Sé cómo canalizar la energía a través del dispositivo de comunicación del templo cuando es necesario. Si lo vieras, no te parecería nada. Solo parece un bloque de piedra. Pero hay un lugar donde pongo la mano encima y me tranquilizo. Luego visualizo la luz entrando por la coronilla y canalizándose. También se conecta a tierra a través de mis pies. Luego pongo la mano, y la energía se enfoca desde mi mano hacia el bloque. Y eso lo activa.
Dolores: ¿Entonces qué pasa?
Raquel: Luego otros hacen preguntas.
Dolores: ¿Cómo recibes las respuestas?
Raquel: Lo sé. Están ahí.
Dolores: ¿Pasan a través del bloqueo, o a través de tu cuerpo, o qué?
Raquel: No estoy seguro de cómo funciona, pero es como si pudiera ver las imágenes y tuviera la respuesta en la mente. Siempre es precisa. (Pausa) Estoy preocupado por mis hijas. Aún no se han hecho la prueba.
Dolores: Pero como dijiste, a medida que la línea de sangre crece, se debilita.
Raquel: Eso espero.
Dolores: ¿Alguna vez tienes la oportunidad de viajar como lo hace tu marido?
Raquel: No quiero. (Emocionado) No quiero estar con gente. Quiero estar solo. Solo con mis hijas. Ay, me temo que pronto se volverán en mi contra.
Dolores: ¿Por qué crees que se volverán contra ti?
Raquel: Porque sé que eso es lo que va a pasar. No me dejan acercarme a ellos tan a menudo. Al principio era mi padre, y ahora mi hermano. Y los sirvientes, y los altos mandos y cualquiera que piense que es una forma de controlarme. Saben que ya no quiero hacerlo, así que me controlan a través de las chicas. Esa es una forma. E incluso amenazan con llevarme a un lugar donde ya no estaré solo en mi santuario. Han amenazado con enviarme lejos del palacio y hacerme trabajar con la gente de la aldea lejana, donde saben que solo habría humanos y no habría belleza en mi vida. Y no podría escapar de las emociones de los demás. O han amenazado con encerrarme en una mazmorra en algún lugar con todas esas vibraciones de otras personas que han encerrado allí. Me llevaron allí una vez. (Sollozando) ¡Fue horrible! ¡Fue horrible! Siguen amenazándome si no hago lo que dicen.
Dolores: Es bueno hablar de ello. Es bueno decirlo porque lo entiendo. ¿Y así es como te controlan?
Raquel: Sí, y no me deja ver a las niñas. Pero están creciendo, y pronto se volverán en mi contra. Solo mi hermana lo entiende. No sé qué hacer.
Dolores: ¿Hay alguna forma en que puedas usar tus habilidades contra ellos?
Raquel: No funciona así. Capto a todos. Y me usan para canalizar mi energía con el dispositivo en el templo para que pueda darles información. Simplemente me usan, me quieren para obtener información.
Dolores: Pero sabes que si te enviaran lejos, no tendrían esta comunicación. Así que eres importante para ellos.
Raquel: ¿Pero por qué siguen amenazándome?
Dolores: Porque de verdad te necesitan. No creo que te hagan esas cosas.
Raquel: Pero saben que no quiero hacer esto. Me llevaron a ese lugar horrible cuando me negué a cooperar. Y no quiero volver allí. Ahora mi hermana es curandera. Es diferente, ella no capta las emociones como yo. Puede tocar a alguien y sabe qué le pasa físicamente. Y sabe si puede tratarlo con hierbas y cosas así. No puede dar información a los oficiales para obtener poder. Ella puede curar, así que es importante para impresionar a los humanos. Pero está contenta con lo que hace porque está sanando. Así que no se siente utilizada como yo, porque está ayudando a la gente.
Parecía tan infeliz que decidí que se marchara de allí y la adelanté a un día importante; con suerte, un día mejor. Pero me equivocaba; parecía no haber escapatoria al tormento que sufría.
Raquel: (Suspiro profundo) Ya estoy de vuelta en mi habitación. (Pausa) Vi a mis hijas. Las llevé a la playa y paseamos por ella. Era preciosa, y el agua estaba templada. Nos mojamos y nos llenamos de arena. Y lo pasamos genial. Llevamos comida, comimos y reímos. Y les dije cuánto las quería. Y que, pasara lo que pasara en el futuro, de alguna manera, siempre estaría con ellas, protegiéndolas. Solo me dejaron pasar la mañana con ellas porque creen que voy a un banquete esta noche.
Dolores: Y haz lo que siempre haces.
Raquel: Pero no lo voy a hacer. (Pausa) Porque ya me he despedido de las niñas y me voy a suicidar tirándome del balcón.
Dolores: (¡Qué sorpresa!) ¡Oh! ¿Crees que no hay otra opción?
Raquel: Ya no me van a controlar. Y no voy a ese lugar al que amenazan con enviarme. Regresaré al espíritu.
Dolores: ¿Crees que esa es la única manera?
Raquel: (Suspiro profundo) Sí. Ya no me usarán. Y no me volveré loco por el lugar al que me envían. No lo sabrán hasta que sea demasiado tarde.
En estos casos, solo puedo dejar que el sujeto cuente su historia. Nunca puedo interferir ni intentar influir.
Dolores: ¿Has decidido que no hay otra manera?
Raquel: Sí. Por eso hice lo que hice con las chicas.
Dolores: Más o menos como decir adiós.
Raquel: Sí. Dianao hacerlo. Ya no me usarán más.
Dolores: De acuerdo. Entiendo. Dime qué pasa. Y no tienes que experimentar nada. Puedes hablar de ello. ¿Qué haces?
Raquel: Acerco un taburete a la barandilla y lo uso. Me agarro al pilar y subo. Mantengo la mano a un lado del pilar. Estoy de pie sobre la barandilla. Miro hacia afuera una última vez, cierro los ojos y me lanzo hacia adelante. Me impulsé hacia adelante y hacia afuera, y caí. Y golpeé las rocas de abajo. Y me vi en las rocas, y miré hacia abajo, a mi cuerpo.
Dolores: Estás fuera del cuerpo ahora.
Raquel: Sí, claro. No podía seguir permitiendo que me usaran. Estaba mal.
Dolores: Entiendo. Mientras ves esa escena, ¿alguien encuentra el cuerpo?
Raquel: Pasó un tiempo, quizá unas horas, y finalmente los sirvientes llamaron a la puerta. Sabían que normalmente no podían entrar sin mi permiso, pero necesitaban prepararme para el banquete. Y al no obtener respuesta una y otra vez, se asustaron y buscaron a alguien con más autoridad. Así que uno de los oficiales finalmente entró en la habitación y vio que no estaba allí, pero vio el taburete junto a la barandilla. Y finalmente miró y vio mi cuerpo abajo. Pero para entonces ya me había ido.
Dolores: ¿Cómo reaccionó?
Raquel: (Risas) Les causó un gran revuelo. Les arruinó todos los planes. El funcionario tiene miedo porque tendrá que contarle a mi hermano lo que pasó.
Dolores: Al menos ya no tienes que involucrarte en eso.
Luego la dejé ir y el alma de la mujer fue a un lugar donde pudiera encontrar paz y tranquilidad. Luego llamé al subconsciente de Rachel para que viniera y pudiéramos responder a sus preguntas. Claro que la primera pregunta siempre es por qué el subconsciente eligió esa vida para que ella la observara.
Raquel: Para explicar su miedo a ser controlada, su miedo a abrirse psíquicamente. Miedo a usar la energía.
Dolores: Pero sabes que el uso de la energía no siempre es negativo.
Raquel: Sí, ella lo sabe. Pero el recuerdo subconsciente del mal uso seguía ahí. Su clarividencia, su capacidad para captar emociones, estaba siendo utilizada de nuevo con fines negativos. No para ayudar a la gente, sino para obtener poder y control.
Dolores: Eso tiene sentido. Entonces, ¿qué intentas decirle a Rachel hoy en esta vida?
Raquel: Eso fue entonces, y ha aprendido mucho desde entonces. Y nunca más la volverán a usar así.
Dolores: No, no lo permitirá. Y en nuestra época es muy improbable que eso ocurra.
Raquel: Correcto. Pero siempre ha tenido miedo de abrirse y conectar con otras personas. Y no poder controlarlo si se abría por completo. Esta vez no teme que se malutilice, sino que si se le permitiera realmente abrirse, no podría volver a desactivarlo. Pero ha aprendido. Hay una mezcla genética diferente y se han adquirido diferentes poderes. Habilidades que se han adquirido en el ínterin. Necesita empezar a usar estas habilidades para conectar con los demás y ayudarlos a sanar. La capacidad de conectar y comprender el miedo ajeno. Para ayudarles a verbalizar el miedo y a tomar consciencia de él, para que puedan superarlo.
Dolores: ¿Crees que el miedo es lo que enferma a la gente?
Raquel: Sí. Y el miedo los mantiene en relaciones que ya no son sanas ni propician el crecimiento del alma. El miedo es negativo si se permite que impida acciones positivas. El miedo es bueno cuando advierte de un peligro real para el cuerpo físico. Es bueno como advertencia cuando se necesita un cambio emocional, y su capacidad para percibir los desequilibrios emocionales. El miedo es la raíz de todas las emociones negativas. Se manifiesta de muchas maneras diferentes. Rachel tiene la capacidad de ayudar a las personas a encontrar primero el miedo superficial y luego a profundizar en su raíz. Necesitará abrir su clarividencia de forma controlada para poder conectar con las vibraciones de los demás el tiempo suficiente para percibir el problema y trabajar en su interior. En otras palabras, conectar con las vibraciones el tiempo suficiente para obtener la información necesaria para ayudar a esa persona en su proceso de sanación, sin dejarse abrumar por el miedo y las emociones de la otra persona. Podrá hacerlo con un breve toque de la mano. Al principio, tocará su mano, luego tocará su tercer ojo. Pero será solo un roce breve de unos segundos, y luego desaparecerá. Entonces lo sabrá. Es clarividencia. Sentirá las emociones. El miedo, el miedo subyacente. Una vez que lo sepa, podrá empezar a hacerle preguntas a la persona. La sacará a la luz. Lo sabrá, pero se lo hará saber pidiéndole que responda a las preguntas.
Dolores: Así que básicamente se curan a sí mismos.
Raquel: Ese es el mejor tipo de sanación. El Reiki usa la energía para reequilibrar temporalmente los flujos energéticos a través de todos los chakras. Y también puede hacerlo, y en algunos casos lo hará. Pero trabajará con la conciencia para sacar a la superficie los miedos subconscientes. Sabrá qué preguntas hacer. Al tocar, percibirá y empezará a saber qué preguntas hacer. Los guiará hasta el punto en que lleguen a la misma conclusión.
Dolores: ¿Comenzará a captar los pensamientos y energías de la gente?
Raquel: Sólo cuando ella decide hacerlo.
Dolores: Es especialmente importante que pueda activarlo y desactivarlo cuando quiera. No queremos que sea como la última vez.
Raquel: Muy importante, sí. Ella será una guía. En otras palabras, permitirá que cada persona vea su camino para que pueda elegir por sí misma.
Una pregunta física: Un tobillo roto, porque había dicho que necesitaba un descanso. «Se lo rompió el izquierdo porque se aferraba al pasado. Tenía miedo de dar el paso adelante, por eso eligió el izquierdo en lugar del derecho. Simplemente sigue adelante. No te aferres al pasado».
En mi trabajo, el Sub-Consciente siempre ofrece las mismas respuestas para los problemas físicos. Ha dicho muchas veces que cualquier cosa que ocurra en el lado derecho del cuerpo se refiere a situaciones del presente. Cualquier cosa que ocurra en el lado izquierdo representa cosas del pasado, ya sea de la infancia en esta vida o de una vida pasada. Y cualquier cosa relacionada con las extremidades (caderas, piernas, rodillas, pies) significa que tienen miedo de avanzar. Generalmente se encuentran en una encrucijada, tratando de tomar una decisión. Y el lado del cuerpo donde ocurre el problema me indica de dónde proviene el miedo: del presente o del pasado. Las quejas físicas de mis clientes me dicen mucho sobre lo que está sucediendo en sus vidas. (Consulte el libro de Julia Cannon, Soul Speak, para más definiciones de cómo nos habla el cuerpo).
Antes de cerrar la sesión, el Sub-Consciente siempre le da al cliente un último consejo. Lo llamo el "Mensaje de Despedida".
Mensaje de despedida: Solo un recordatorio de que ahora sabe cómo activarlo y desactivarlo. No tiene por qué temer abrirse. Si empieza a abrirse y siente algo que le resulta demasiado difícil de manejar, lo percibirá de inmediato y podrá desconectarse. Puede desconectarlo. Nadie más la controla, ella misma lo controla. Solo cuando decide permitir que otros usen esa energía, lo cual a veces hace, ocurre. Pero es su decisión. Ya no está controlada.
Capítulo 3. NO REPITAS LOS MISMOS ERRORES
Xela era otra clienta que se encontraba en una encrucijada en su vida. Era maestra, pero sentía que ese no era su verdadero propósito. Sentía que buscaba algo que estaba fuera de su alcance. Parte de su dilema era si debía mudarse a otra zona para encontrar lo que buscaba. Había mucha incertidumbre y esperaba encontrar las respuestas en la sesión.
Cuando Xela entró en la vida, vio una muralla que rodeaba una gran ciudad situada cerca del agua. "No como una fortaleza, pero sí grande. Parece que albergaría a mucha gente. Cientos viven allí. Algunos de los edificios son altos como torres. De diferentes tamaños, pero altos con ventanas pequeñas y estrechas. Pero no para soldados, solo para luz. No hay soldados. Es antiguo, como la antigua época sumeria". El clima siempre era el mismo, caluroso. Vio que era una mujer joven con largo cabello dorado que vestía una larga túnica marrón suelta y sandalias. También llevaba brazaletes. "Metal, sin gemas, solo metal con grabados con símbolos en el medio. Son muy raros. Solo los llevo en mi brazo izquierdo. El izquierdo es más importante".
Dolores: ¿Por qué es más importante?
Xela: Para crear así, así es como fluye. Creamos hacia la izquierda.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Xela: Ese es mi trabajo. Extiendes la mano y la energía fluye. Y por eso quieres que el metal atraiga esa energía creativa. La atrae a través de la mano izquierda. Es como sanación, pero no es para el cuerpo. Cuando usas la mano, sale y el metal es un conducto de energía.
Dolores: ¿Como si magnificara la energía?
Xela: Sí. Por eso es raro.
Dolores: ¿De dónde viene la energía?
Xela: Viene de afuera, pero luego aprendes a canalizarlo y darle forma.
Dolores: Entonces, ¿cómo utilizas la energía?
Xela: Te comunicas, pero no siempre con palabras. Hay otras maneras de comunicarte. Usas símbolos. Y no tienes que preocuparte por el lenguaje si usas símbolos, porque la gente entiende los símbolos universales. Siempre significan lo mismo. Así que puedes compartir mensajes y sabiduría si dejas que la energía fluya. Es como la alquimia, porque cambia de forma, así que no es solo tu voz humana. Es como la voz de los demás... los otros seres de luz que están arriba, que pueden dejarla fluir a través de ti, porque es pura y no se altera con el significado del lenguaje.
Dolores: ¿Entonces los símbolos contienen mucha información?
Xela: Sí, lo hacen.
Dolores: ¿Y sabes leer los símbolos y entenderlos?
Xela: Sí, lo hago.
Dolores: ¿Son estos como símbolos de sueños o geométricos o qué?
Xela: Ambas cosas. Un símbolo puede significar más que una palabra porque quien lo recibe le da su significado, así que no soy yo quien les dice qué significa. Es lo que reciben. Si vieras una estrella, no significaría lo que yo creo que es una estrella. Significaría que te estoy diciendo que veas una estrella, y sabes lo que significa una estrella sin hablar mi idioma.
Dolores: ¿Entonces cada uno tiene sus propias interpretaciones personales?
Xela: A eso vienen, sí.
Dolores: Entonces, ¿extraes esta energía y luego la diriges hacia afuera de alguna manera determinada?
Xela: Puedes dibujarlo. Puedes retenerlo. Puedes grabarlo. A menudo lo grabo para después.
Dolores: ¿Entonces no tienes que enviarlo?
Xela: No, puedes retener energía. Puedes darle forma. Puedes ponerla en metal. Puedes ponerla en una placa de piedra. Puedes colocarla en un lugar sagrado y protegido, donde nadie la tome ni la use indebidamente. Es un mensaje muy puro y protegido.
Dolores: Estaba pensando en enviar eso porque así es como trabajan los curanderos.
Xela: No soy sanadora. La gente va a otro sitio para eso. Soy sacerdotisa.
Dolores: Y dijiste que grabas. (Sí) ¿Cómo grabas?
Xela: Puedes pintar los símbolos. Puedes pintarlos en las paredes. Puedes ponerlos en templos y colocarlos sobre pilares blancos. La gente piensa que los pilares son blancos, pero no lo son. Están pintados, y no todos pueden leerlos. Pero quienes deberían leerlos pueden hacerlo. Otros solo piensan que son pilares pintados. Solo obtienen información si están preparados.
Estaba en un templo y dijo que vivía allí y trabajaba allí. Me pregunté si el templo estaba dedicado a algo en particular, como los templos romanos y egipcios estaban dedicados a varios dioses y diosas.
Xela: No. Si hay más gente, simplemente es más fuerte. El mensaje puede ser más fuerte y pueden trabajar juntos. Puede que yo tenga una habilidad, pero el siguiente tenga otra, y si las combinas, es mucho más poderoso. Llegas a más gente. No guías a la gente si van a abusar de ella. Pero si están preparados, lo entienden perfectamente.
Dolores: Estaba pensando que algunos templos están dedicados a dioses y diosas.
Xela: No los necesitamos... la Fuente de Dios... la Fuente de Dios.
Dolores: ¿Qué tipo de sacerdotisa eres?
Xela: Solo soy un mensajero. Escucho e interpreto, y puedo hablar idiomas sin tener que aprenderlos. Se trata de encontrar la manera de no tener que aprender un idioma completamente nuevo. Solo lo suficiente para transmitir el mensaje importante. No es solo para la élite. No es para que Dios se esconda de la gente. Vienen en peregrinación. Vienen. Siempre son bienvenidos. Traen comida, no ofrendas. Traen trueque, no dinero, comercio justo. Pero su don es recibir la bendición de un mensaje o sabiduría, como una perla.
Dolores: ¿Dijiste que vivías en el templo?
Xela: Muchos lo hacemos, cientos. Muchos de todas las edades. Algunos están ahí para trabajar; otros para aprender, y enseñar, todos aprenden. Algunos sanan. Yo no. Otros sí. Sanan huesos rotos. Sanan corazones. Sanan daños en el cuerpo. Sanan daños en los pensamientos. A veces no pueden ayudar, pero a veces sanan.
Dolores: ¿Estás enseñando a otros lo que haces?
Xela: Sí, lo hago.
Dolores: ¿Disfrutas lo que haces?
Xela: Oh, a veces lo uso mal. (Se estaba poniendo emotiva.)
Dolores: ¿Por qué te molesta?
Xela: Creo que matamos gente con eso. (Estaba molesta). Es como un poder. Piensan: «Ahora tengo poder», así que matan. Odio eso. Es muy oscuro. ¿Y qué haces? ¿No enseñas?
Dolores: Así que, una vez que les enseñas, no tienes control sobre ello. No sabes qué van a hacer con ello.
Xela: No. ¿Y si matan? ¿Y si hacen eso? ¿Se lo quitan? ¿Los echan? ¿Para desterrarlos... para enseñarlos de todos modos? ¿Para rendirse... para esperar? No me gusta seleccionar.
Dolores: ¿Sólo hay unos pocos que lo utilizan con fines negativos?
Xela: Solo unos pocos, pero basta con unos pocos para hacer daño. Pueden destruir. Pueden destruir el templo. Pueden destruirse entre sí. Solo quieren destruir cosas. Quieren robar cosas. Quieren acumular y acaparar y... No sé qué hacer. Podemos parar. Aunque no creo que sea correcto. No creo que debamos parar, pero si seleccionamos a unos pocos, es igual de malo. ¿Y si los sanadores solo curaran a los que querían? ¿Y si los jardineros solo alimentaran a los que querían? ¿Qué es eso? Eso está mal.
Dolores: Pero no es tu responsabilidad lo que la persona haga con ello ¿verdad?
Xela: No lo sé. ¿Lo es? ¿Es mi trabajo? No lo sé. Nadie me enseñó. Se supone que alguien lo sabe. No se toma un regalo y se lo das a todo el mundo si van a matar.
Dolores: No hay forma de que puedas saber esto de antemano, ¿verdad?
Xela: Quiero saber. Vienen a clase. Si pudiera leerlos, quizá podría separarlos y darles cosas con las que no puedan matar. No sé cómo saberlo. Quizás si fuera mayor. Quizás no tengo la edad suficiente.
Dolores: ¿Conoce ejemplos de personas que hayan tomado lo que usted les enseñó y lo hayan utilizado de manera incorrecta?
Xela: Sí. Crean armas. Les enseño el poder, pero se supone que es el poder de crear. Les enseño el poder de crear cualquier cosa, y crean cosas malas. No se supone que creen cosas malas.
Dolores: ¿Qué tipo de armas crean?
Xela: Son como una espada, pero de un material que puede destruir de un solo golpe. Puede destruir cualquier cosa. Como una espada, como un cristal, como un filo afilado que corta. Es como un cuchillo, filo afilado. Como si extendieras la mano y de ella saliera energía, pero pudieras verla como un cuchillo de luz.
Dolores: ¿Entonces no es algo físico? ¿Es un arma energética que crean?
Xela: Sí, porque si fuera energía, podrías canalizarla para sanar, pero ellos la canalizan para matar. Es la misma energía. Simplemente, es lo que haces con ella.
Dolores: Pero aun así no es tu responsabilidad cuando la gente hace estas cosas. La alternativa es simplemente no enseñarles a todos.
Xela: Entonces, ¿qué haces?
Pedí una descripción del templo donde vivía. “Es bastante grande. Tiene muchos pilares porque los pintamos y pintamos las paredes. Y hay cámaras y miramos a través de ellas. Hay aberturas y podemos ver las estrellas, y eso también es un símbolo. Miras hacia arriba. Usas las estrellas. Usas los reflejos. Usas el clima. Usas la luz. Todo es un mensajero. Es como estar en una biblioteca. Si estuvieras en una biblioteca que no tuviera libros. Si estuvieras en una biblioteca donde hubiera personas como mensajeros en lugar de libros que fueran mensajeros. Así sería esto, una biblioteca de personas”.
Dolores: ¿Sabes leer las estrellas?
Xela: Sí, lo hago. Se mueven y te hablan como una profecía. Te advierten del cambio. Te advierten de la oportunidad, cuando hay una oleada de energía. Las estrellas son energía, como el clima, el agua o la marea. Las estrellas son energía... no solo estrellas, también hay lunas. Hay muchas cosas y son energía. Y cuando ves venir algo... si ves venir un tornado, sabes que necesitas refugio. Si ves que el Sol brilla más, sabes que debes plantar. Si ves nubes oscuras, sabes que podrían matar tus plantas. Así que, por las estrellas, sabes lo mismo, porque las estrellas tienen mensajes, son profecías y pueden decirte cosas así.
Dolores: ¿Otros te enseñaron cómo hacer estas cosas?
Xela: Oráculo, esa era la palabra que no se me ocurría. Las estrellas son un oráculo. Me enseñó un lector de oráculos. Los oráculos te dicen cuándo habrá muerte y cuándo habrá movimiento, como cuando hay que trasladar a la gente. Y cuándo refugiarse, cuándo crecer y cuándo tener hijos.
Dolores: Así que es muy importante aprender a hacer estas cosas.
Xela: Bueno, no tienes por qué hacerlo. Puedes esperar, pero si lo supieras con antelación, podrías aprovechar al máximo lo que te dan.
Shiela se emocionó y empezó a llorar cuando le pregunté si tenía familia. "No lo creo. Creo que están muertos. Así fue como acabé allí. Me acogieron. Es un hogar. He vivido aquí casi toda mi vida. No recuerdo haber estado en ningún otro lugar". Dijo que su nombre era una serie de vocales: My-a-yah. (Fonético)
Dolores: ¿Los demás que están haciendo el trabajo o la curación tienen el mismo problema con la enseñanza?
Xela: Parece que sí. Reconstruyen a las personas después de sufrir heridas, así que les doy conocimiento que crea armas. Hacen daño. Las traen de vuelta para sanar. Luego las envío de vuelta para que hagan daño. Es como un círculo. (Disgustado) ¿Y qué haces? ¿Dejas de enseñar? ¿Dejas de sanar? ¿Estoy transmitiendo mal el mensaje? ¿Me estoy perdiendo algo? ¿Selecciono? ¿Y si selecciono mal? Hay muchas decisiones.
La adelanté a un día importante y empezó a llorar. Se había casado y su bebé había muerto. «Fue el proceso del parto. Algo pasó. Estuvo bien, lo sostuve, y luego murió. No sé qué salió mal. Los curanderos lo hicieron todo. Simplemente sucedió. Tenía todas las herramientas. Simplemente no sé por qué». El niño había nacido en el templo. Le pregunté por su esposo y si se dedicaba a lo mismo que ella. «Es muy sabio. Trabaja en otro lugar, pero es muy sabio. Construye cosas».
Dolores: ¿Entonces él no utiliza la energía como tú?
Xela: No, él crea hermosos edificios.
Era un día triste, así que la adelanté a otro día importante, y hubo una celebración. «Es un día festivo, y la gente viene y trae lo que tiene para compartir. Y se celebra, se baila y se canta, y es una alegría. Es el solsticio de verano, las estrellas te dicen cuándo. Es época de nacimientos. Nacen muchos bebés entonces, y muchas cosechas son buenas. Y llegan los barcos y los viajeros, y es época de abundancia y celebración». Ya era mayor y tenía cuatro hijos.
Dolores: ¿Les enseñaste?
Xela: Hicieron otras cosas. No me correspondía enseñarles. Se quedaron en el templo y aprendieron otras cosas. Ellos eligieron.
Dolores: ¿Qué otras cosas hay que aprender?
Xela: Construyen jardines. Construyen templos. Curan. Escriben. Registran. Son los planificadores. Les gusta organizar y encuentran dónde encajas, dónde se desarrollan tus dones. Puedes hacer cualquier cosa. Puedes hacer joyas. Puedes viajar en los barcos que llegan en verano. Puedes ir con ellos. Traen especias, telas y personas. Y puedes viajar y traer cosas hermosas, conocimiento y personas que no son como tú, y puedes ser un viajero. Puedes usar tu don libremente.
Dolores: ¿Aún hay gente negativa por ahí?
Xela: Son menos. Tenemos nuestra energía para protegernos. Es triste porque hay que expulsar a la gente, y ya no pueden entrar porque hacen que la situación sea insegura. Así que aprendes a usar la energía como un foso. Es líquida. No es como un muro. Si intentaran pasar, enfermarían y morirían. Ahora no pueden pasar. Si la malgastan, no pueden regresar. Antes no sabíamos cómo hacerlo.
Dolores: ¿Cuándo desarrollaste esta energía protectora?
Xela: Mi esposo sí. Es un guerrero. Puedes ser un guerrero sin matar. (Definitivamente) Puedes ser un guerrero y proteger. – Es como un foso. Es como un líquido. Si estuvieras a distancia y miraras, creerías ver un espejismo. Sabes cómo se mueven como energía ondulante, pero no sólida. Ves a través de él, pero crees que lo imaginas. Crees ver una ciudad, pero no vas porque si caminas hacia ella te marearás y pensarás: "Estoy loco". Así que se alejan. La evitan, y si se supone que deben venir, la atraviesan. Pero si están oscuros , es como un repelente. Ven la ciudad, pero creen que la están imaginando. No quieren ir allí.
Dolores: Eso es maravilloso porque estabas muy preocupado por eso.
Xela: Lo era de joven. Ahora no. Ya soy mayor. Tengo cuarenta. He aprendido mucho sobre esto. Aún no he terminado, pero ha sido muy bueno. Estamos más seguros.
Luego la llevé al último día de su vida para ver qué le sucedía. «Tú decides irte. Tú decides terminar y tienes una ceremonia como una fiesta de despedida, no una fiesta como una reunión, y simplemente te vas».
Dolores: ¿No le pasa nada al cuerpo?
Xela: No, no hay enfermedad. La hemos superado.
Dolores: ¿Simplemente decides que es el momento?
Xela: Te sientes preparado. Puedes elegir. Quizás solo necesites volver a revisar o cambiar, pero no estás triste. No, no triste. La familia está bien. Saben que harán lo mismo, así que todos lo hacen así. No es como si te mataran o te destruyeran. Simplemente te disuelves en el siguiente lado y simplemente te vas. Tenemos personas que te ayudan a liberarte y a soltar. Estás listo y te ayudan a cambiar tus ataduras y luego, simplemente las disuelves y saldrás de ese cuerpo. Te dicen cómo. Te lo enseñan. Tenemos personas en el templo que te ayudan a cruzar. Son guardianes de la puerta para cruzar. Es como nacer al revés.
En lugar de hacerla pasar por la muerte, la trasladé a cuando todo había terminado y estaba del otro lado, fuera de su cuerpo. La persona puede ver y comprender mucho más desde esa perspectiva. Le pregunté qué sucedió después.
Xela: Es como si no te fueras, simplemente disolvieras tu cuerpo. No disolviste el resto. Puedes quedarte y observar si quieres. No es muy interesante.
Dolores: ¿Quieres decir que tu verdadero yo, tu espíritu, puede permanecer?
Xela: No es tu espíritu. Es la esencia de quien siempre fuiste. Tu cuerpo es un vehículo. Es temporal, así que lo disuelves para que puedas existir. Hay cosas que puedes aprender cuando no estás en un cuerpo, así que te vas. Queman los cuerpos.
Dolores: Toda vida tiene una lección. ¿Crees que aprendiste algo de esa vida? (Shiela se emocionó). ¿Por qué te emociona eso?
Xela: (Susurrando.) Me siento tan pequeño. Desconozco este mundo. Es como si tuvieras que contenerlo en un templo, y no puedes. Tienes que mantener a los demás fuera, y es triste porque no sé. ¿Guías? ¿Te rindes? Creo que sería mejor ocultarles el conocimiento hasta que se vuelvan más inteligentes. Simplemente no son muy inteligentes.
Dolores: ¿Y no compartirlo con nadie?
Xela: No por un tiempo. Son tan bárbaros. ¿Por qué son tan bárbaros?
Dolores: Pero no todo el mundo es así.
Xela: No, pero no podemos vivir en nuestro pequeño templo para siempre. Ese no es el propósito. Aprendí en el templo. Nunca lo abandoné, nunca. Fui a la orilla. Fui al templo. Fui al jardín. Fui a los confines, pero nunca a la ciudad. Nunca hice los viajes porque los odiaba. Me sentía mejor en aislamiento. Pensé que podría atraer a todos hacia mí, pero eso es pequeño. Si esperas, los ayudaré, pero eso es pequeño, y no me gusta lo pequeño. Creo que debería ser grande, así que quizás aprendí mucho sobre lo pequeño. Solo aprendí lo pequeño. Creo que es un buen punto de partida. Es una muy buena lección, porque aprendí todas las habilidades del cielo. Y aprendí sobre la energía, y aprendí sobre la biblioteca, pero no sé cómo superar eso. No sé cómo cruzar la barrera porque está muy oscuro y no creo que fuera mi propósito cruzarla. Mi propósito era quedarme en la biblioteca, pero era muy pequeña. Los niños cruzaron. Eran vagabundos. Me dejaron. Está bien. No me importa.
La dejé flotar y desperté a Shiela para que pudiera traer al Sub-Consciente. Le pregunté por qué había elegido esa vida para que ella la viera.
Xela: No le gustó su decisión. Decidió quedarse. Podría haber seguido a los niños como una vagabunda. Podría haber subido al barco. Podría haber viajado. Podría haber ido y regresado. Podría haber sido más grande. Era tímida. Eligió un lugar seguro y luego se arrepintió.
Dolores: Ella lo estaba haciendo bien ¿no?
Xela: Lo hizo, pero no tiene que hacerlo dos veces.
Dolores: ¿Es eso lo que crees que está pasando con su vida ahora?
Xela: Sí, lo creo. Lo hizo. Ya ha estado en la encrucijada. No está prestando atención.
Dolores: ¿Es por eso que estás tratando de hacer una comparación?
Xela: Lo estoy intentando. La última vez tenía miedo de irse. La última vez pensó que si se iba no podría volver. La última vez pensó que si se subía a un barco moriría. La última vez pensó que perdería a sus hijos. La última vez pensó que solo estaría a salvo en la biblioteca. La última vez pensó que necesitaba el foso para protegerse. Pensó que la matarían. Pensó que la usarían para matar, así que ni siquiera lo intentó. Y ahora dice que no puede irse, pero ya lo eligió. Sabe lo que pasará. Lo sabe. Lo presiento. Morirá. Cruzará al otro lado y llorará porque no se fue, otra vez ... Vamos a obligarla a hacerlo de nuevo hasta que se vaya. Todo depende de cuánto le guste volver a hacer las cosas.
Dolores: Sí, tienes que repetirlo si no aprendes la lección, ¿no?
Xela: Sí, y ella lo oye. Es terca.
Dolores: Seattle la sigue atrayendo. ¿Qué te parece? Eso es abandonar el lugar seguro.
Xela: La energía allí es buena. La energía le sienta bien. La energía de la biblioteca está ahí. La energía de esa gente, de los jardineros, del constructor, de los curanderos está ahí. Y ella lo sabe. Está tan acostumbrada a quedarse que cree que morirá si se va.
Dolores: Ella dijo que su familia no quiere que se vaya.
Xela: A la familia de la biblioteca no le importó. Ella solo da por sentado las cosas. No pregunta. Nunca pregunta. Dianaería preguntar y no dar por sentado.
Dolores: Ella dijo que su padre no quiere que se vaya.
Xela: Su padre se alistó en la Marina a los dieciocho años. Se fue a Guam. Eso es irse. Su padre se fue cuando ella nació como primogénita. Se había ido. Ni siquiera estaba allí. Estaba a seis mil kilómetros de distancia cuando nació y murió el primer bebé.
Esto es algo que he descubierto en mi trabajo. A menudo, si un niño muere al nacer y otro nace poco después (generalmente en el plazo de un año), se trata de la misma alma o espíritu. Ha elegido venir a esa familia, y si el primer intento no tiene éxito, lo intentará de nuevo.
Xela: Creo que si no va a Seattle, tendrá que volver a empezar. Ni siquiera lo intenta. Creo que si no lo intenta, no descansará. Porque lo volverá a hacer hasta que lo intente. Está en el contrato.
Dolores: Shiela dijo que hace unos meses tuvo un accidente en el que se golpeó la cabeza. ¿Qué pasó entonces?
Xela: Ella necesitaba volver a casa.
Dolores: ¿Era una posibilidad?
Xela: Ella pudo. Ya había terminado con la parte triste.
Dolores: Ella dijo que sintió que podría haber salido en ese momento.
Xela: Shiela no. Yo sí. Solo estaba su cuerpo en el accidente. Ella no estaba en el accidente. El cuerpo era todo lo que había. Solo había un cuerpo en el vehículo. Nunca salgo. Era una forma de acabar con ese cuerpo, como antes, cuando se disolvió.
Dolores: Queremos que lo entienda. ¿Se decidió no permitir que eso sucediera?
Xela: Regresó para aprender a irse . No tiene que empezar desde que era un bebé. Puede aprender la lección en su cuerpo.
Dolores: ¿Entonces se decidió que no se iría? ¿Volvería y se quedaría un tiempo?
Xela: Estaba en las estrellas. Todo estaba en orden. Era el momento perfecto para probar otra lección. Si no funciona... vete a casa.
Dolores: Entonces es importante para ella tomar la decisión correcta ahora mismo, ¿no?
Xela: Por eso regresó. En este cuerpo.
Dolores: Entonces, ¿este organismo tiene algunas cosas importantes que hacer?
Xela: Sí, así es. No es solo Seattle. Seattle será su hogar e irá a todas partes. Viajará por trabajo. Es maestra. Viajará para enseñar. Es solo una mensajera. Los maestros son solo mensajeros. Hay muchas maneras de enseñar. Viajará, pero volverá a casa, a Seattle. O lo hará o lo repetirá. Depende de cuántas veces quiera repetirlo.
Dolores: Y supongo, pero creo que si ella no toma una decisión, ¿no tendrá ninguna razón para permanecer en este cuerpo?
Xela: No, no hay razón para quedarse.
Shiela había estado teniendo problemas con la vista. Se le estaban formando cataratas y progresando rápidamente, algo inusual para su edad. Esto, obviamente, lo explicaba. No quería ver lo que se suponía que debía estar haciendo.
Xela: Ella creó el camino. El camino se mueve hacia atrás, no solo hacia adelante. No es una encrucijada. Es el mismo camino, pero los caminos tienen un adelante y un atrás. Cuando estás en el camino, no estás al principio del camino. Estás en el camino. Miras hacia un lado y avanzas. Te mueves hacia el otro, no estás en un camino diferente. Es retroceder por el viejo camino. Es un solo camino. Ya has elegido el camino. Has cambiado hacia adelante o hacia atrás. Ella no ve con claridad porque está mirando hacia atrás por el camino. Es como la niebla. No se supone que debas retroceder. Si viera con claridad, vería el camino, pero cuando gira hacia atrás ve niebla. No está claro porque ya lo hizo. Tú no lo haces. Por eso está borroso.
Dolores: Si ella toma la decisión de ir en la dirección correcta, ¿sus ojos se aclararán? (Sí) ¿Y no tendrá que preocuparse por operaciones?
Xela: No, no sucederá si ella elige el camino hacia adelante.
Dolores: Dijeron que llegó muy rápido.
Xela: Porque tomó la decisión equivocada. Dejó de avanzar, y cuando dejó de avanzar, su visión la abandonó. Puede hacer lo que quiera. La visión no regresará hasta que el camino sea el correcto. Estaba en el camino correcto hasta que se asustó y lo dejó todo. Entonces, la visión se fue. Siempre hay un mensaje.
También había desarrollado diabetes. El Sub-Consciente dijo que era porque no tenía alegría. “La diabetes es un mensaje. Ella es una mensajera. Todo su cuerpo es un mensajero. Todos los cuerpos son mensajeros. Sé cuál es su problema. No deja que el mensaje llegue. Si escuchara el mensaje, la alegría llegaría, pero cuando eres un mensajero y tienes miedo de dar el mensaje; si te han castigado por decir el mensaje y has dejado de decirlo, entonces no hay alegría. Solo hay tristeza. Ella no está escuchando el mensaje. La diabetes también desaparecerá si ella escucha”. Sabía que el Sub-Consciente podía curar la diabetes al instante, pero parecía preferir que Shiela hiciera esto. “La ayudaría si me lo pidiera. Podría. No lo haré si no me escucha. Solo tendría que encontrar otro mensaje. Le di los fáciles”.
Dolores: Así que esta decisión es muy importante; todo en su vida depende de ella.
Xela: Ella lo está haciendo más difícil de lo que debería ser. Es solo una decisión.
Dolores: Ella está preocupada por su familia.
Xela: Hay más de una familia. Está su familia del alma. Es superior. Es más grande. No tiene por qué ser biológica. Puede ser de donde viene tu corazón. Lo sabes cuando los ves. ¿Cómo los verá ella si ni siquiera va?
Le pregunté sobre su interés por la astrología en esta vida y si provenía de la otra. «Las estrellas son solo un oráculo. Es tan fácil de leer. Es tan fácil. No tienes que aprender un nuevo idioma. Las estrellas son las mismas. En cada vida son las mismas estrellas, así que no tienes que reaprender un idioma. Simplemente aprendes el mensaje de los símbolos de los sueños y las estrellas, y no tienes que reaprender nada».
Mensaje de despedida: Tiene que encontrar un lugar tranquilo para contactarme porque no puedo atravesar su caos. No escucha. Tiene que haber silencio en su mente y tiene que elegir ese lugar. Esa es la única manera de superarlo. Tiene que confiar en que, cuando esté tranquila, soy yo. Lo sentirá en su cuerpo. Es muy pacífico. Le mostraré símbolos. Ella entiende sentimientos, símbolos e imágenes. No entiende palabras en absoluto. Le mostraré símbolos. Hay que tener más de una forma de ser un mensajero. A veces cierras una puerta y luego tienes que abrir otra. Es como una arteria. Es como un desvío.
Capítulo 4. RECUPERANDO LA SANACIÓN ANTIGUA
Trina era una enfermera jubilada que principalmente deseaba encontrar su propósito. Esto es lo que yo llamo la pregunta "eterna". Todos mis clientes la tienen en su lista de preguntas: "¿Cuál es mi propósito? ¿Por qué estoy aquí? ¿Qué se supone que debo hacer con mi vida? ¿Estoy en el camino correcto?". Rara vez encuentro a alguien que no se la pregunte. Si la encuentro, podría decirle: "Hay una pregunta que no tienes en tu lista". Cuando les digo cuál es, suelen decir: "Es porque conozco mi propósito y lo estoy haciendo". Pero estas personas son excepcionales. La mayoría va a tientas por la vida tratando de entender por qué están aquí, y les preocupa quedarse sin tiempo. Aunque Trina trabajaba ayudando a la gente, no estaba satisfecha y sentía que había algo más.
Ni siquiera había terminado la inducción cuando Trina empezó a describir dónde estaba. Tuve que encender la grabadora rápidamente e intentar resumir lo que había dicho. Estaba en un entorno hermoso, casi sagrado, un gran bosque con hermosos senderos y pozas. Dijo que había magia en el agua del océano, llena de peces y conchas; era agua curativa. «Todos sabemos cómo usar la magia. Nos mantiene vivos porque la cuidamos. Obtenemos nuestro alimento del agua. Le tenemos un gran respeto». Había mucha gente viviendo en un pueblo. Se vio a sí misma como una joven de piel oscura y cabello largo y espeso y negro, con una prenda colorida y bonita. «Recibimos dones del agua. Hacemos joyas y algunas conchas tienen propiedades curativas. Molemos ciertas conchas hasta convertirlas en polvo y las ponemos en nuestra comida. Esto equilibra nuestro sistema. Nunca enfermamos porque escuchamos a nuestros cuerpos y a la tierra». Le pregunté si se trataba de algún tipo de concha en particular. Veo algo brillante por fuera. No es muy grande, más pequeño que una palma. Es como un nautilus, pero no del todo. Es un poco más abierto, de color pavo real en el centro. También trituramos los pequeños. El polvo también se puede aplicar sobre las heridas. Ella también sabía qué conseguir del bosque para alimentarse o curarse. No era la única en la aldea que podía hacer estas cosas; había otros que tenían el conocimiento. Nos guían. Escuchamos a nuestro corazón. No recibimos conocimiento solo de boca en boca. Escuchamos. Sabemos lo que significa cuando nuestro cuerpo nos causa molestias. Sabemos qué hacer para cuidarlo. Parecemos estar conectados con la tierra. Solíamos recordar cómo sanar la tierra. Creo que podría ser el instrumento principal, pero comparto el conocimiento.
Las chozas del pueblo tenían un aire abierto y espacioso, con paredes rectas y un techo de hojas. Cada familia tenía la suya, pero también se reunían para compartir. «Compartir nuestras historias, compartir conocimientos, como una comunidad». Su choza individual era así. «Huele bien. Hay incienso ardiendo, y hay macetas con hierbas medicinales contra la pared. Están en recipientes, cultivándose y secándose. Todo está aquí para curar cualquier aflicción». Vivía sola, sin familia propia. «Nunca nos sentimos solos. Son mi familia de corazón». Había otros pueblos, pero estaban lejos. «Recolectamos en la orilla y comerciamos».
Dolores: Dijiste que también escuchas la tierra. ¿A qué te refieres?
Trina: Entrar en meditación para hacer las preguntas correctas, y la respuesta siempre está ahí. Confiamos en esa fuente. (Parecía estar hablando con otra persona). Tenemos una respuesta, ¿verdad? (Ríe) Te ríes de mí... diciendo: "Tonta".
Dolores: ¿Quién dice "niña tonta"?
Trina: La guapa de pelo largo y grueso. Sí, la veo. Está ahí, mirándome como si... Ya sabes las respuestas. Eso es lo que dice. "Sí, y Trina necesita saberlo". La veo ahora mismo. Me recuerda que soy yo y que tengo todas estas respuestas.
Dolores: Al ver a esta mujer llamada “Trina”, ¿sabes cuál es la relación entre ustedes dos?
Trina: (Risas) Ella soy yo.
Dolores: ¿Cómo entiendes eso?
Trina: No lo sé, pero siento que es parte de mí. Me recuerda que tengo que hacer esto, que encontraré las respuestas, y es así de fácil. ¡Hazlo! (Ríe) Me mira con timidez y agita el dedo como diciendo: "Si te acuerdas, hazlo". (Ríe)
Quería desviar la atención de Trina y centrarla en la mujer del pueblo. Pregunté si los demás también sabían meditar y escuchar las respuestas.
Trina: Este es un conocimiento que he compartido con todos, porque hubo una época en que admiramos a una persona que poseía estas capacidades. Los de antes. Aquí no. Este conocimiento se ha transmitido, pero hubo alguien que poseía este conocimiento que no se compartió, pero que ahora se comparte con todos. Solo necesitan hacerlo también.
Dolores: ¿Crees que sería mejor que todos supieran cómo hacerlo, en lugar de sólo uno?
Trina: Sí. Porque nadie controla el conocimiento solo para sí mismo. Ahora puede compartirse con otros. Simplemente tienen que hacerlo. Hay mucha armonía aquí. Este es el lugar perfecto. Gracias a las meditaciones, se ha creado más armonía, pues las personas se dan cuenta de que todos estamos conectados.
Dolores: ¿Practicas algún tipo de meditación en particular? ¿Le darías alguna instrucción a alguien?
Trina: Es bastante similar a lo que ocurre aquí: entrar en un lugar tranquilo o concentrarse en la respiración. Y al principio, entraré con intención y con las preguntas correctas, si es que hay preguntas que hacer. Si hay alguna pregunta que necesito que me respondan.
Dolores: ¿Vuestra gente vive mucho tiempo?
Trina: Sí, con muy buena salud. Parecen fortalecerse cada vez más con la edad.
Este sin duda parecía el lugar perfecto, y todos parecían felices. Decidí adelantarla a un día importante para ver qué sucedía. Alguien había acudido a ella con un bebé recién nacido y querían que hiciera una bendición. Había mucha gente reunida para verlo. Ella bendijo con aceites estratégicamente colocados en la frente. También estaba cantando un cántico que conectaba con su fuente. "Son muchas vocales. Amana (?) Eso es lo que oigo, o algo así como tres conjuntos de pequeñas conexiones vocálicas. A-ma-nah So-fal-ah. Todos estamos conectados y es una bendición recordar de dónde venimos".
Cuando avanzamos en la historia, ella había entrenado al bebé (a medida que crecía) para que se convirtiera en su reemplazo en la aldea. Supo de inmediato que era a quien debía entrenar para que el conocimiento no se perdiera. Luego avanzamos hasta el último día de su vida. Después de haber entrenado a su reemplazo, no había razón para que se quedara, así que conscientemente decidió morir. Describió una escena llena de amor, no de tristeza. "Es tan maravilloso. Es tan alegre y estoy allí arriba observándolos, brindándoles mucha alegría. Mi cuerpo está justo ahí. Acaba de fallecer, sin enfermedad, solo por la vejez. Creo que tenía noventa y tantos. Era el momento. Hermoso. ¡Sin duelo! Todos lo entendemos. La niña se hará cargo de mi choza. Ahora es una jovencita. Es hermoso estar allí. Estoy allí arriba, solo observando, sonriendo y sintiendo mucha alegría. La gente está feliz".
Dolores: Ahora que estás fuera del cuerpo, ¿sientes que hay algún lugar al que tienes que ir o lo sabes? – Estás sonriendo. ¿Qué es?
Trina: Es tan hermoso, y les pregunto: "¿Puedo ir? ¿Puedo ir a ver cómo es?". Les pregunto: "¿Puedo ir a ver a todos? ¿Cómo es cada uno?".
Dolores: ¿A quién le preguntas?
Trina: Solo a todos los que saben más que yo ahora mismo, para que me den una idea. "¿Estoy en un punto donde puedo vislumbrar de dónde vengo? Me gustaría ver de dónde vengo. Me gustaría". "Puedes si quieres". ¡Ay, qué ganas! Me agarran de cada brazo, pero se ríen porque no son brazos. Necesito ayuda, les digo. Hablé con ellos de antemano. Les dije: "Si podemos, me gustaría ir a casa".
Dolores: ¿Qué te están mostrando?
Trina: Bueno, es luminoso. Hay un edificio grande a la izquierda, todo blanco y luminoso, pero no creo que este sea mi hogar.
Dolores: ¿Cómo es el edificio?
Trina: Inmensas columnas blancas y ligeras, escalones grandes, altos y largos, y la gente me saluda. Se parece en mi imaginación a lo que siempre imaginé que sería el Salón de los Registros. Y uno simplemente piensa en cualquier libro que quiera. Pero en realidad no son libros, ¿verdad?
Dolores: ¿Dónde están los libros?
Trina: En todas partes. En lo alto y en lo bajo, y con un pensamiento puedes tener la información.
Dolores: ¿Cuál de los libros te gustaría mirar? (Pausa) ¿Cuál te atrae?
Trina: Para ver de quién aprendería más. Me gustaría mucho ver de dónde vengo.
Dolores: Pregúnteles ¿cuál de los libros contiene esa información?
Trina: Está en la cima y está bajando... está sobre la mesa. Le pido que se abra en la página perfecta.
Dolores: ¿Qué ves cuando abres el libro?
Trina: No sé si realmente veo. Siento paz y amor. Creo que es un lugar donde no tenemos forma, y ??solo escuchamos sin poder ver nada. Solo siento energía. Sigo oyendo que he visto lo que se suponía que debía experimentar. Esto otro no es tan importante. Es solo curiosidad. —Pero aun así sería agradable simplemente verlo, ya que estamos aquí. Sería glorioso si pudiéramos verlo. (Casi estaba rogando). Poder verlo... porque quiero. (Una voz infantil). ¿Puedo verlo en lugar de sentirlo? Dicen que puedo hacer lo que quiera. ¿Estoy lista? Solo están jugando conmigo. "Si quieres estar lista". Sí, deseo verlo. "Es mucho más grande de lo que puedes percibir". Oh, ¿es por eso que no lo veo? ¿Es mucho más grande de lo que puedo percibir? Pero realmente me gustaría percibirlo.
Dolores: ¿Tal vez eso es todo lo que puedes manejar en este momento?
Trina: ¿Esto es todo lo que puedo manejar en este momento?
Dolores: ¿Qué dicen?
Trina: Aquí. En ese hermoso edificio. Ahí me veo pasando las páginas de este libro. Si paso a otra página, todo sucederá. Lo veo. Me acerco. (Susurrando) Veo una forma de vida blanca y pulsante que empieza grande y entra, sale y entra... como un organismo colectivo. Tal vez seamos todos nosotros , todos nosotros, todos colectivamente en este corpúsculo enorme. Es enorme.
Dolores: Quizás por eso te resulta difícil entenderlo.
Trina: Tal vez sí.
Dolores: ¿Eso te ayuda a entenderlo?
Trina: Sí, quizás la próxima vez.
Dolores: Son muy amables y no quieren darte más de lo que puedes manejar.
Trina: Ahora solo veo un montón de remolinos morados brillantes. No sé qué significa.
Dolores: Está bien. Trina tendrá que pensar en esto. (Sí) Muy bien. Pregúntales: "¿Necesitamos recurrir al subconsciente para encontrar respuestas o pueden darte las tuyas?"
Trina: ¿Podemos preguntarles? Dicen: "Claro".
Dolores: Tienen respuestas. ¿Pero quieren que llamemos a la otra parte?
Trina: Dicen que cuanto más, mejor. – Ellos son los guardianes.
Dolores: ¿Quienes son los guardianes?
Trina: Ellos son los guardianes del conocimiento.
Les agradecí la ayuda que ya nos habían brindado. Pero sabía que su capacidad para responder a las preguntas sería limitada. Podríamos obtener más del Sub-Consciente. Así que lo invoqué. Le pregunté por qué había elegido esa vida para que Trina la viera.
Trina: Ella ya respondió la pregunta. Era para recordar dónde encontrar las respuestas. Cuando piensa que la vida es tan difícil, para tomarse el tiempo y el espacio para conectar con nosotros. Tal como lo hizo en esa otra vida.
Todo lo aprendido nunca se pierde. Se almacena en el subconsciente como una computadora, y puede recuperarse si es apropiado para la vida actual. En el caso de Trina, ella podría recordar cómo usó las hierbas y la sanación en esa vida, y aplicar ese conocimiento en la presente. «Probablemente se inclinará más por la medicina energética y el consumo de hierbas al encontrar las verdaderas fuentes viables».
Le explicaron su propósito: ser un instrumento de paz y alegría. Es un agente de cambio informal. Que enseña con el ejemplo en cualquier tipo de reunión. Que medita por la mañana al levantarse. Que se asegura de conectar y estar equilibrada por la mañana. Cuando ella hace la pregunta, la primera respuesta será nuestra. «Apenas podrá formular la pregunta antes de escuchar la respuesta».
Tenía una pregunta sobre un evento físico ocurrido unos meses antes. Creyó que estaba sufriendo un derrame cerebral, y los demás presentes también. El Sub-Consciente dijo que no. Simplemente se estaba adaptando a las frecuencias y vibraciones del cambio energético que está ocurriendo actualmente.
El Sub-Consciente también dijo (al hablar de problemas físicos) que le convendría tomar calcio. Esto se relacionaba con las cáscaras molidas que añadía a su comida en su otra vida, que eran lactato de calcio. Le convendría volver a tomarlo, en forma de calcio.
Capítulo 5. OCULTANDO LA INFORMACIÓN
Juana era otra mujer insatisfecha con su trabajo. Trabajaba en el sector inmobiliario y tuvo éxito, pero se sentía insatisfecha. Componía canciones como actividad secundaria y le interesaba aprender a sanar.
He tenido muchísimos casos en los que el cliente regresaba a una vida pasada donde vivía entre gente ignorante y supersticiosa. La persona poseía habilidades psíquicas que ahora se consideran normales, pero en aquellos tiempos se la miraba con gran sospecha. Cada pueblo o aldea tenía su "abuela". Alguien que sabía de hierbas, aceites y la preparación de pociones curativas. Poseía conocimientos que le habían sido transmitidos, y aunque a menudo los usaba para bien, se la consideraba diferente, lo que se consideraba una amenaza. La persona era perseguida o asesinada.
Ni siquiera puedo contar los numerosos casos que he tenido en los que el cliente fue quemado en la hoguera, ahorcado o murió de otras formas horribles. Quizás fue algo que todos tuvimos que soportar como parte del crecimiento y desarrollo de nuestra alma. Este recuerdo oculto a menudo se ha trasladado a su vida presente como un miedo inconsciente a desarrollar estas habilidades de nuevo porque podría ocurrir lo mismo. Esto les provoca síntomas físicos o enfermedades, aunque no reconozcan la causa conscientemente. Sabemos que en nuestro tiempo actual es muy poco probable que sufran daños o sean asesinados por sus creencias. Sin embargo, en un caso, el Sub-Consciente dijo: "Sí, pero pueden ser dañados por palabras".
En el caso de Juana, podría haber algo que temer, ya que era diferente. Definitivamente no encajaba en el molde de lo aceptable en aquella época. Pertenecía a un grupo que descubrí y al que llamo los "recolectores". Viajaban por las galaxias buscando y recopilando información. A menudo creaban cuerpos que parecían humanos para encajar. Aunque son amables, solitarios y no dañarían a nadie durante su búsqueda, eran y son vistos con miedo y sospecha.
Cuando Juana bajó de la nube, se encontró en un pequeño pueblo que, según la descripción, parecía del siglo XVIII o anterior. Oyó sonar una campana.
Había mucha gente reunida alrededor de un campanario, que parecía el centro del pueblo. Cuando sonaba la campana, significaba que todos debían acercarse a la torre para enterarse de lo que estaba sucediendo. Un sacerdote leía algo de un pergamino. Ella no podía oír lo que leía, pero sabía que era una proclamación. «Creo que habla del pecado, de la gente que peca. Que la gente sea consciente de ese pecado contra la Iglesia».
Dolores: Ya se aclarará. ¿Qué opinas de la proclamación?
Juana: Me da miedo.
Dolores: ¿Por qué te da miedo?
Juana: Porque no es cierto. No hay gente que peque contra la iglesia.
Le pedí que se mirara. Era una adolescente muy joven, de pelo largo, vestida de gris. Vio que tenía grilletes en los tobillos. Se asustó aún más al ver que tenía las manos atadas a la espalda.
Dolores: Ya veo por qué tienes miedo. ¿Por qué te tienen atado y encadenado así?
Juana: Reírse de mí. Es como una burla.
Así que la proclamación era sobre ella: «Que he pecado contra la iglesia. Pero no entiendo lo que quieren decir. Solo dije la verdad. Que cada uno de nosotros es Dios».
Dolores: ¿A quién se lo estabas contando?
Juana:Todos los que quieran escuchar.
Dolores: ¿Y pensaron que eso estaba mal? (Sí) ¿Y luego qué pasó?
Juana: La verdad es que no lo sé. Es demasiado confuso. Creí que confiaba en estas personas. Y actuaron a mis espaldas.
Intentaba averiguar qué había pasado. Dijo que no tenía familia en ese pueblo. De hecho, ni siquiera vivía allí. Así que le pedí que retrocediera en el tiempo para ver qué la había llevado hasta ese punto. Vio que vivía en una choza lejos del pueblo, en una zona de hermosas montañas y valles. Había una pequeña aldea con chozas similares, donde vivían varios grupos. Estos grupos estaban muy unidos y se consideraban seguros viviendo en ese lugar aislado. Le pregunté a qué se dedicaba el grupo. «Estudiamos ciencia. Es una ciencia invisible, pero la documentamos. La escribimos y la ocultamos».
Sabía que en aquella época poca gente sabía leer y escribir, sobre todo las mujeres, a quienes normalmente no se les permitía aprender. "¿Sabes leer y escribir?"
Juana: Dibujamos imágenes.
Dolores: ¿Pero dijiste que es una ciencia invisible? (Sí) Cuéntame. ¿Cómo obtienes la información?
Juana: En nuestra mente. Vemos más allá de las estrellas y dibujamos imágenes de ello.
Dolores: ¿Todo el grupo hace esto a la vez o qué?
Juana: No. Hay un solo maestro. Todos estamos separados, pero todos estamos juntos, y un solo maestro lo inicia. Y luego todos podemos hacerlo. Y llegamos más allá de lo que nadie puede ver. Hacemos imágenes y luego las dibujamos.
Dolores: ¿Cómo haces esto?
Juana: Es como un rayo de luz en medio de la cabeza. Escaneamos. Sale del centro de la frente de la maestra. (Señaló el tercer ojo). Y sale disparado. Y entonces todos podemos hacerlo. También podemos enviar un rayo de luz, pero él lo hace primero. No somos tan fuertes como él. Él tiene un rayo mucho más brillante que nosotros.
Dolores: ¿Y luego lo proyecta?
Juana: Quizás eso es lo que hace. Él lo inicia. Nos lo proyecta mientras nos enseña. Y luego profundizamos en ello, llegamos más allá de él. Es muy, muy poderoso. Obtenemos información y la dibujamos.
Dolores: ¿De dónde crees que viene la información?
Juana: Mucho, mucho, mucho más allá de las estrellas. Creo que es cierta galaxia.
Dolores: ¿Así que obtienes la información del mismo lugar cada vez? Luego dibujas las imágenes. ¿Y anotas la información?
Juana: Eso es lo que hacemos. Y luego lo ocultamos.
Dolores: ¿Por qué sientes que tienes que ocultarlo?
Juana: Porque es tan inusual. La gente no lo entendería.
Dolores: ¿Qué tipo de información es? (Pausa) Porque puedes decírmelo. Conmigo estás a salvo.
Juana: Me están mostrando planetas. Rastreamos cosas. De hecho, es más como una estación. Y nos dan información para la estación que necesitamos. Y por eso tenemos que ocultarla, porque es solo para esa estación.
Dolores: ¿Qué quieres decir con “estación”?
Juana: Es como una estación de paso. Es información para una persona específica, alguien que la necesita, pero tenemos que ocultarla. Tenemos que ocultársela a los demás.
Dolores: ¿Tu grupo lleva mucho tiempo haciendo esto? (Sí) ¿Entonces vendrá alguien a quien le des la información?
Juana: Por eso lo hacemos.
Dolores: ¿Han venido antes?
Juana: Nos dijeron que sí, pero no lo hemos visto todavía.
Dolores: ¿Sabes qué hacen con ello?
Juana: Es para ayudar. Y por eso estamos tan dedicados. Llevo haciendo esto desde muy joven.
Dolores: Y todo el grupo trabaja en conjunto para hacer esto.
Juana: Sí. No hay diferencia entre las familias. Pero estamos en las colinas, donde intentamos mantenernos aislados.
Dolores: ¿Sabes de dónde viene tu grupo?
Juana: Fuimos plantados especialmente y estamos contentos de estar aquí.
Dolores: ¿Qué quieres decir con “plantado”?
Juana: Teníamos que aparentar ser de cierta manera. Y no somos así, así que nos plantaron específicamente para trabajar en estas colinas.
Dolores: ¿Quieres decir que realmente no pareces humano?
Juana: Tenemos que aparentar lo que somos. O sea, tenemos nuestra apariencia, pero esa no es nuestra forma. Tenemos que adoptar esta forma.
Dolores: ¿Entonces te integrarás?
Juana: Sí, pero sabemos que somos diferentes.
Dolores: ¿Cómo te ves realmente?
Juana: En realidad, somos muy ligeros. Pero tuvimos que adoptar esta forma.
Dolores: ¿Te dijeron que te quedaras allí?
Juana: Sí, para un trabajo. Para llevar la información a la estación.
Dolores: Y recogerlo, y luego vendría alguien y...
Juana: Absorberlo. Simplemente lo absorben. Dibujamos imágenes para poder... simplemente nos pareció correcto dibujar imágenes. La información proviene de una galaxia en particular.
Dolores: ¿Qué otro tipo de información tienes que guardar?
Juana: Está codificado. En imágenes.
Dolores: ¿Entiendes lo que significa?
Juana: Sí, es sencillo, pero nadie más lo entendería. Nos lo enseñan desde muy pequeños. Es extraño. Trata sobre la fuerza vital y su energía. Sigo viendo el conjunto de nosotros, pero lo que hacemos es increíble. Aun así, parecemos tan normales. Por eso tenemos que permanecer aislados. Pero estamos ocupados las 24 horas. Hacemos esto constantemente.
Dolores: ¿Tienes que comer o dormir?
Juana: No nos veo comiendo. No nos veo durmiendo. No necesitamos comida.
Dolores: ¿Qué te mantiene vivo?
Juana: Energía. La fuerza vital. Es asombrosa. Estamos en esa forma, pero no estamos en esa forma.
Dolores: Pero estás acumulando información constantemente.
Juana: Veo una pirámide invertida, una pirámide puntiaguda, pero que se hunde en la tierra. Me muestran cómo apunta hacia abajo. Es muy nítida. Me mostraron que ahí es donde la guardamos. Archivos y archivos, pero se hunde en la tierra. Y escribimos con los dedos.
Dolores: ¿Es en este lugar donde estás? (Sí.) ¿Esta pirámide es física, sólida?
Juana: Muy físico. Está integrado en la tierra. Lo siento en mi cuerpo ahora mismo. Lo veo en la tierra y lo siento en mi cuerpo al mismo tiempo. Sobre mi estómago, sobre mi pecho. Como una pirámide invertida. Almacena información. Quieren que lo sienta para saber que está ahí. Es un poco incómodo, pero está bien.
Dolores: ¿Por qué está dentro de ti?
Juana: Creo que así me lo mostraron. Estaba realmente en la Tierra, pero quizá todos lo tengamos dentro.
Dolores: ¿Te refieres a la información? (Sí, sí). ¿Entonces no sólo fue colocada en la tierra, sino dentro de ti?
Juana: Sí. Es extraño.
Dolores: ¿Tu grupo puso esta pirámide en la tierra?
Juana: Sí, lo construimos. Es un objeto muy, muy, muy físico. Ahí es donde ocultamos la información. ¡Guau! ¡Es una estación! Es enorme .
Dolores: ¿Entonces contendría mucha información?
Juana: Mucha información. Es una estación. ¡Madre mía! —Ahora sí que están llegando.
Dolores: ¿Qué ves?
Juana: Ahí es donde aterrizan. Es una estación. Quizás sea una estación dentro de la Tierra, y estamos encima, intentando fingir que no hay nada allí.
Dolores: ¿Quieres decir tratando de disfrazarlo?
Juana: Sí, sí. Parecemos tan primitivos, pobres y estúpidos. Pero ahí está la estación. La estación es esta pirámide. Pueden entrar y nosotros podemos verlos, pero nadie más puede.
Dolores: ¿Qué aspecto tienen cuando aterrizan?
Juana: Solo rayos de luz, rayos planos, rayos horizontales. Es extraño que caigan con nuestra apariencia.
Dolores: ¿Vienen en nave o qué?
Juana: Sí, definitivamente están en una nave. Los vi a todos, y luego se fueron. ¡Guau!
Dolores: Dijiste que la persona promedio no podría ver esto.
Juana: No. Solo nosotros, colectivamente. Es una estación donde vienen a buscar la información que tenemos para ellos. Así que vienen e intercambian información.
Dolores: Cuando entran, ¿bajan a esta pirámide?
Juana: Sí, entran, pero no sé cómo lo hacen. Los esperamos. Vienen cuando lo necesitan y obtienen la información.
Dolores: ¿Cómo se introduce la información en esta gran pirámide?
Juana: Con la mente. Él nos da esa luz, luego nos esforzamos más y obtenemos la información. Y no sé cómo la introducimos. Creo que simplemente sucede. Simplemente sucede.
Dolores: Pero estos que vienen en la nave....
Juana: No estoy seguro de quiénes son. Tenemos que adoptar esta forma para vivir aquí, y luego nos confunde quiénes somos. De hecho, es muy confuso.
Dolores: ¿Puedes ver cómo se ven los seres que vienen en la nave?
Juana: No lo sé. Tienen muy buena energía. Sabemos quiénes son, pero no nos preocupa su apariencia.
Dolores: ¿Pero te dijeron que vinieras a vivir aquí y tomaras estos formularios?
Juana: Sí, tuvimos que hacerlo.
Dolores: ¿Quién te dijo que hicieras esto?
Juana: Dijimos que lo haríamos. Es raro que estemos aquí. Es nuestro trabajo, y no sabemos por qué. Dijimos que lo haríamos, que sabemos cómo hacerlo y que estaríamos encantados. Sabíamos que esa estación probablemente solo necesitaba nuestra energía. Es tan diferente. Así que no sabemos por qué tenemos estos cuerpos. (Ríe) Parecemos tan tontos.
Dolores: De lo contrario la gente te tendría miedo, supongo.
Juana: Sí, eso fue lo que pasó.
Dolores: Muy bien. Avancemos y averigüemos qué pasó. ¿Cómo llegaste al pueblo?
Juana: Tenía demasiada curiosidad. No podía dejar de observar a la gente. Al bajar, era muy diferente, pero igual. Y no actuaba como ellos, pero intentaba hablar con ellos.
Dolores: ¿Alguno de los otros miembros de tu grupo intentó bajar allí?
Juana: No, ellos lo sabían mejor. Solo tenía curiosidad. Pero tenía una forma de decir la verdad, y no les parecía lógico. Me fue tan fácil decirles la verdad.
Dolores: Pero no es su verdad, supongo.
Juana: Absolutamente. Y es muy sencillo. No iba a hablar de la estación ni nada. Para nada. Solo tenía curiosidad. Eran muy graciosos. Quería saber más sobre ellos. Creo que el chico con el que era amigo se lo contó a sus padres. Me cayó muy bien, era tan mono y gracioso. Luego se asustó porque pensó que se iba a meter en problemas. Yo era muy pobre, pero no necesitaba nada. Y él no entendía por qué no necesitaba nada. Así que se lo contó.
Dolores: Y dijiste antes que lo único que les hablabas era de Dios, ¿no?
Juana: Sí, que todos éramos Dios. Y ellos dijeron "¡Noooo!". Y entonces reunieron a todos. Me iban a abolir, como se diga. (Ríe) Me atraparon y me metieron en la cárcel. Mi grupo no pudo hacer nada. Sabían que lo que fuera a pasar, pasaría sin más. Esta gente piensa que estoy loco. No sé qué les dijo ese chico a sus padres. Era mejor deshacerse de mí porque lo que decía solo asustaría a la gente. Y es mejor no tener ese tipo de información. Así que eso es lo que hacen. Podían hacerme quedar como un pobre loco. Nunca vieron a una persona que realmente no necesitara comida, ¿sabes? Estaban muy asustados. Yo tenía un poco más de luz que el grupo, y era difícil ocultarlo. ¿Entiendes? Pero no quería ocultarlo.
En algunas de las historias de mis otros libros, muchas de estas personas tenían una luz o un brillo que emanaba de ellas, difícil de ocultar. Quizás a eso se refería.
Dolores: ¿Entonces para eso era el toque de campana y la proclamación? (Sí, sí.) ¿Y qué van a hacer?
Juana: No lo sé, pero me imagino a todo mi grupo viéndolo. ¡Ja! Sé que están pensando: «No me escuchas».
Dolores: ¿Y entonces qué pasa? Puedes seguir adelante y ver qué te hacen.
Juana: ¡Bueno, no queda mucho de mí! Estuve allí un minuto, y después de eso, no quedó mucho de mi cuerpo. Me quemaron muy rápido.
Dolores: ¿Fue por eso que te encadenaron y ataron?
Juana: Sí. Me quemaron rapidísimo. Había gente triste que no quería que me mataran, así que se aseguraron de que fuera rapidísimo. Lo hicieron justo antes de que sonara la campana. Querían deshacerse de mí porque me tenían miedo. No tenía sentido. Nunca lo tengo. Pero mi grupo simplemente dijo: "¡Qué más da!" (Risas)
Dolores: ¿No pudieron hacer nada para detenerlo o ni siquiera lo intentaron?
Juana: No, no pudieron. Era tan parte de un asunto mayor que no pudieron hacer nada. No tenían derecho a cambiar el plan, ¿sabes? Así que no queda mucho del cuerpo. Triste. (Risas) Dejé el cuerpo antes de que se quemara. Me quedé allí con el sacerdote observándolo todo. Él no lo sabía. Me quedé allí con él, diciéndole que lo sentía por él. Fue triste. Lo sentía de verdad.
Dolores: Supongo que estaba haciendo lo que creía correcto.
Juana: Bueno, tal vez. No, me dio pena. Creo que solo era una marioneta. Creo que mi mente lo tocó un poco. Creo que él sabía un poco y que lo sentía. En realidad, es solo una conversación entre mentes, ¿sabes? Algunas mentes lo perciben, y otras no.
Dolores: Así que algunos no están preparados para ello.
Juana: Cierto. Es muy diferente. Y cuando lo dices, siento una pirámide invertida en el estómago. Es muy raro.
Dolores: ¿Como si llevaras esa información contigo?
Juana: Sí, sí, sí. Es como un código. ¡Pero también está aquí en la Tierra!
Dolores: Sí, era un lugar físico. (Sí) ¿Pero pudiste llevarlo contigo incluso después de morir y dejar el cuerpo?
Juana: Sí. No se va.
Dolores: Entonces lo llevaste contigo en tu… ¿qué?, ¿tu espíritu, tu alma?
Juana: No lo sé.
Dolores: Está bien. Después de que dejaste el cuerpo...
Juana: ¿Adónde fui? (Ríe) Déjame pensar. No volví al grupo. No podía volver al grupo. Tenía que seguir adelante. Me veo disparando como un rayo. Creo que tenía que volver a la galaxia. Estaba destinado a hacer eso, así que ese fue el final de mi trabajo allí.
Dolores: Bueno, intentaste hacer una diferencia.
Juana: Cierto. Y lo hice. Lo hice. Y no importaba si moría, ese era el plan. Dianaí saberlo. Pero aun así, no fue nada divertido. Y veo a ese niño que me traicionó. Es muy lindo. Y está asustado, sin embargo. Nunca soñó que eso pasaría.
Dolores: ¿Qué tipo de forma tienes mientras te mueves hacia la galaxia?
Juana: No mucho, solo es ligero. Me muevo a otro lugar. A otro momento. Simplemente me dan misiones. Hay un lugar donde vas a descansar. Es increíble. Y las misiones son simplemente graciosas porque son muy cortas. Descansas y luego vas a otra misión. Son tan cortas que casi te ríes de ellas. Haces una y luego regresas. Y puede ser en cualquier lugar. No sé por qué esta fue así, pero lo fue.
Dolores: Pero luego te dicen que vayas a otro lugar.
Juana: Sí, solo llegas hasta cierto punto. ¡Eso es lo que haces! Simplemente vas de un lugar a otro. Intentas aprender más y ayudar.
Dolores: Muy bien. Entonces dejemos esa escena. Dejemos al ser ahí para que pueda continuar con lo que sea que estuviera haciendo.
Juana: Mala foto. Dejando a esa pobre chica atada así.
Dolores: Bueno, no tenemos que dejarla atada. Eres la parte que ha abandonado el cuerpo porque el cuerpo ya no está, ¿no?
Juana: Sí, sí. Simplemente no es una buena foto.
Dolores: No tienes que ver esa foto. Simplemente dejaremos que esa parte de ti que se fue al otro lado siga su camino, porque fue una experiencia agradable.
Luego orienté a Juana de nuevo dentro del cuerpo e invoqué al Sub-Consciente para averiguar por qué había elegido esa vida inusual.
Juana: Necesitaba saber qué información tenía consigo y que había olvidado. Lo sabe, pero lo olvidó. Y siempre quiere escribirlo, pero no se toma el tiempo.
Dolores: ¿La información que estaba en la pirámide?
Juana: Sí. Está codificado, tiene guion. Solo tiene que escribirlo.
Dolores: ¿Pero lo entendería si lo escribiera?
Juana: Oh, sí. Cuando llega a esta forma aquí en la Tierra, es muy hermoso. Puede que no lo sepa al escribirlo, pero después de escribirlo, lo sabe. Lo entenderá, pero le da miedo. La información, ¿sabes?, la pone en una situación muy difícil.
Dolores: ¿Ha estado recibiendo esta información?
Juana: Sí, desde pequeña. No lo sabe conscientemente, pero de pequeña lo entendía.
Dolores: ¿Entonces qué pasó?
Juana: Intentó hablar con la gente, habló con todo el mundo. Simplemente no lo soportaban. Hicieron todo lo posible para que se sintiera estúpida. Intentó contarles todo lo que veía, para que lo vieran.
Dolores: ¿Qué veía ella a esa corta edad?
Juana: La magia, el misterio, las luces. Ella se los mostró, pero no pudieron soportarlo.
Dolores: ¿Qué les mostró?
Juana: Nave espacial particular que llegó detrás de la casa.
Dolores: ¿Los demás pudieron verlo?
Juana: Quizás solo pensé que podían, y no pudieron. No lo entendieron. Me hizo sentir muy... No sé. Fue mucha presión.
Dolores: ¿Entonces la gente quería que Juana lo detuviera?
Juana: Oh, sí, sí, sí. Tuve que pararlo. Pero se esforzaron tanto para callarme. Ni siquiera sé adónde fui. Ni siquiera estaba allí. Simplemente me iba porque... Dejaba que Juana hiciera eso, pero me iba porque era demasiado difícil.
Esto sonó como si una parte de la personalidad de Juana se estuviera desprendiendo. Podría ser lo que los psiquiatras llaman "doble personalidad", cuando una parte hace algo que la otra parte principal desconoce. De ser así, aparentemente no causó ningún daño permanente a la personalidad de Juana. (Consulta mis libros sobre el Universo Complejo para más información sobre cómo nuestra alma está compuesta de muchas piezas o fragmentos, cada uno con su experiencia o vida).
Dolores: Entonces Juana descubrió que no tenía sentido hablar de ello. ¿Pero aún quieres que te traiga la información?
Juana: ¡Sí, lo tiene! Y lo sabe. Está tan ocupada que no lo escribe.
Dolores: Ella dijo que podía sentir esta pirámide invertida en su cuerpo. (Sí) ¿Qué es eso?
Juana: Ahora en lugar de la pirámide es como un cono que va muy rápido.
Dolores: ¿Vino de esa otra vida que estábamos viendo?
Juana: Que ella sepa, siempre ha estado ahí. Y contiene información realmente preciosa.
Dolores: ¿Cuando le colocaron esto dentro?
Juana: Es raro, ahora lo noto. Supongo que lo trajo consigo.
Dolores: ¿Crees que nació con ello?
Juana: Creo que sí.
Dolores: Pero es difícil en esta vida....
Juana: ¡Muy, muy! Imposible. Nadie quiere oírlo. Es demasiado bueno. ¿Sabes? Es demasiado bonito. La gente quiere lo malo.
Dolores: Quizás estemos llegando al momento en que escucharán lo bueno.
Juana: Ya debería ser el momento. Estoy esperando. (Ríe)
Dolores: En esa vida, ¿de dónde provenía su grupo de personas?
Juana: Sí, definitivamente vinieron en grupo. Todos acordamos venir. No podías venir tal como eras; tenías que venir así. Y tenías que encajar. Pero no encajábamos del todo. No sé qué hacíamos. Por qué eligieron ese lugar. Pero era importante en ese punto de la Tierra hacer esa construcción y luego plasmar ese conocimiento. Ese era el lugar que tenía que estar, así que teníamos que parecernos a los demás por si acaso nos encontraban. Al final nos encontraron.
Dolores: ¿Todo el grupo?
Juana: Ah, sí. Y esa no fue una buena historia. En realidad no importa porque todos se fueron. Después de que la quemaron, la gente del pueblo quería ver de dónde venía. Y por suerte, lo habíamos enterrado todo. Así que sabían que eso iba a pasar. Ese era el riesgo. Ese era el trabajo, y ese era el riesgo. Así son las cosas, ¿sabes? Creo que todos fueron quemados.
Dolores: ¿Esa información todavía está enterrada?
Juana: Ah, sí, lo es. ¿Por qué siguen diciendo Francia? Francia. ¿Hay colinas en Francia? No lo sé. Quizás haya algo por ahí. Sí, ahí es donde creo que estaba.
Dolores: ¿Pero la información sigue enterrada allí? (Sí, sí). ¿Pero podría la gente realmente encontrar esta información?
Juana: Si está destinado a ser así, supongo.
Dolores: Me preguntaba si en realidad era físico...
Juana: O etérico.
Dolores: Que lo pudieran encontrar y leerlo.
Juana: No sé si la gente de esta Tierra podría, a menos que ocurra algo diferente aquí. (Risas) Recuerda, es una estación .
Dolores: Tal vez no estaba destinado a los humanos de todos modos.
Juana: Lo era y no lo era. Lo es y no lo es. Es un lugar de energía que tenía que estar ahí. Es un lugar al que acudieron para traer energía. Tenía que estar en la Tierra, en ese lugar. No importa si la encuentran o no. Es simplemente energía que tiene que estar ahí como un estabilizador. Y por alguna razón, la Tierra era muy importante. Y todavía lo es.
Dolores: Juana está haciendo mucho trabajo con la energía, ¿no es así?
Juana: Sí. A veces ni siquiera sabe lo que hace. ¡Son códigos! ¡Sí que lo sabe! Lo olvidó. Trabaja con códigos, números, códigos y secuencias. Y eso es lo que hace. Se desplaza a otras galaxias para conseguirlo. Mucha gente deprimida acude a ella en busca de ayuda.
Dolores: Ella no sabe realmente de dónde viene la energía, ¿verdad? (No) ¿Pero está sacando esta secuencia de números y códigos de otros lugares?
Juana: Sí, y de ella misma. Ella tiene los códigos. Quiero que sea consciente de ello, y luego le mostraremos qué hacer con ello. Necesita saber que está ahí. Como sabe que está ahí, sabrá qué hacer con ello. Pero no lo ha sabido. Que tome conciencia de ello. Honrarlo, y no le tenga miedo.
Dolores: ¿Quieres que ella traiga esto de vuelta a su memoria consciente? (Sí, sí, sí). ¿La ayudarás a traerlo de vuelta?
Juana: Sí. He estado intentando ayudarla. ¡Pero ya casi es el momento! (Ríe) Es como ver braille, ¿sabes? Si tan solo dejara que le llegara por los ojos a las manos. Le mostraremos cómo es el braille: entra por los ojos, pasa por el cerebro y sale por la boca y las manos. No lo entenderá, pero empezará a hacerlo. También se transmite a través de sus canciones. Tiene miedo de expresarlo. Es decir, ya ha muerto por ello antes, así que... (Ríe) Es un poco duro. Ha elegido morir muchas veces por ello. Esa ha sido su aventura.
Dolores: Pero en esta vida presente ella no morirá por ello.
Juana: No, aquí es donde no lo hace. Si tan solo bajara el ritmo, se tomara el tiempo y supiera que está ahí. Tiene que verlo. Necesita saber que esta vez no hizo el acuerdo de pagar con su vida. Aunque no le teme a la muerte, simplemente no es una experiencia muy divertida. Lo ha hecho demasiadas veces. A veces puedes lograr que alguien haga lo mismo demasiadas veces. Y creo que eso es lo que hicimos. Entras en un patrón. Necesita sentir esa pirámide invertida dentro de ella. Recuerda, recuerda de dónde vienes. Recuerda por qué estás aquí. Haz tu trabajo. Es como tocar un pequeño botón, un pequeño interruptor. Como "Enciéndelo". "Enciéndelo, lo olvidaste. ¿Por qué está aquí?" "Enciéndelo en tu cabeza". Simplemente no olvides lo que hay dentro, no olvides por qué viniste. Pero disfrútalo, esta es la mejor encarnación con la que puedes hacerlo. No tienes que pagar el precio. Ya pagaste el precio. Disfrútalo, compártelo. No hay nada por lo que morir.
Capítulo 6. MANÁ CAÍDO DEL CIELO
Nicole había sido enfermera en un gran hospital durante muchos años. Le daba una gran satisfacción poder ayudar a los enfermos. Sin embargo, se sentía incómoda, como si hubiera algo más que debía hacer con su vida.
Cuando Nicole salió de la nube, solo podía ver agua tranquila a su alrededor. Esto suele significar varias cosas. La persona podría estar en un bote en el agua, o en algunos casos, podría ser una criatura marina. Siempre les dejo que cuenten su historia. He descubierto que, de todos modos, no puedo influir en ellos. Siempre relatan lo que ven o experimentan. En este caso, dijo que no estaba en nada, simplemente flotando sobre el agua. Le pregunté cómo percibía su cuerpo. «Es como si no tuviera cuerpo. Soy solo un pensamiento. No un cuerpo, solo un pensamiento».
Dolores: ¿Te sientes parte del agua o sólo sobre el agua?
Nicole : Solo en el agua. Como flotando porque ahí es donde decidí estar. Sin motivo alguno, solo quería estar más cerca del agua. Es muy tranquila y relajante. No hay olas, solo pequeñas ondulaciones. Pero no veo nada más, solo agua.
Dolores: Muy tranquilo. Así no tienes nada que hacer, ¿verdad?
Nicole: No, no tengo que hacer nada. Nunca tengo que hacer nada. Simplemente existo. Simplemente experimento. Simplemente siento. No tengo metas.
Dolores: ¿Qué experimentas?
Nicole: El calor. Qué cálido se siente. Un ligero balanceo del agua si quiero sentarme. Acércate un poco más, puedo. Simplemente estoy flotando. Ahora mismo no tengo que hacer nada más. Es tan agradable. No hay nada que hacer. Eso es todo lo que soy, solo un pensamiento.
Dolores: ¿Crees que tienes que ir a algún sitio?
Nicole: No, no se me ocurre que tenga que ir a ningún lado. Simplemente disfrutar. Es lo que se supone que debo hacer ahora mismo. Brilla el sol y hace calor. No hay nada más. Solo hay agua. Puedo ver un par de peces. A veces el sol se refleja en el agua, así que es difícil ver. Simplemente relajarse, ser y disfrutar.
Esto podría haber durado mucho tiempo. Y aunque Nicole lo disfrutaba, decidí trasladarla condensando el tiempo a cuando algo estaba sucediendo. No sabía si seguiría siendo un pensamiento, pero de repente anunció: «Soy un hombre. Tengo ropa, pero es inusual, áspera y color canela. Es lo que se supone que se usa, pero no me resulta cómodo». Tenía el pelo oscuro, largo y medio, y era joven y saludable. Sus zapatos eran: «De cuero que aprieta, pero no me da soporte. Son solo cosas de cuero sueltas en los pies. Me protegen un poco de los palos y las rocas, pero aun así me lastiman los pies a veces. Prefiero mucho más ir descalzo, pero luego te lastimas los pies». Estaba en un bosque denso subiendo una colina por terreno accidentado. «Hay árboles por todas partes. Me encantan los árboles. Me siento como un cazador, pero estoy cazando algo que no es para comer. Voy a algún lugar». Llevaba una bolsa de cuero marrón al hombro. Había fruta seca en la bolsa, pero también otras cosas pequeñas. «Piedras. Algunas son brillantes, y hay una muy negra. Las uso para mi salud, para no enfermarme. Para protegerme de lo que me pueda pasar».
Dolores: ¿Alguien te enseñó a utilizar estas cosas?
Nicole : Sí, un hombre mayor. Me enseñó a usar diferentes cosas para mi protección y la de los demás. Eso es lo que estoy haciendo. Voy a buscar a alguien a quien enseñar. También les enseñaré a usar las piedras. Así les transmitiré la información. Me la transmitieron y luego se la transmitiré a otros. También trabajo con cristales. Brillantes, con diferentes ángulos. No tengo ninguno conmigo esta vez. Y las sensaciones de la noche, de alguna manera, se mezclan, pero no sé cómo. Cómo es la oscuridad. Lo que está en la oscuridad, de alguna manera, se integra con las piedras. No lo entiendo.
Dolores: Recordarás más a medida que hables. Pero supongo que ya estás acostumbrado al bosque. ¿No te molesta caminar por ahí?
Nicole : No, es muy amigable. Me encanta el bosque. Conozco todo lo que hay allí. No hay nada que temer.
Dolores: ¿No tienes armas contigo?
Nicole : (Indignado) ¡No! ¿Por qué lo haría?
Dolores: Oh, estaba pensando en los animales.
Nicole : No, son mis amigos. No me hacen daño. De hecho, ¡yo también los ayudo a sanar! ¡Sí! Los ayudo cuando están heridos. Por alguna razón, no me tienen miedo. Les doy energía para ayudarlos a sanar y que no me tengan miedo. A veces se lastiman.
Dolores: ¿Entonces sabes cómo transferir energía? ¿Sería así?
Nicole : ¡Sí! ¡Sí! Pero también uso las piedras. El hombre me explicó cómo usarlas.
Dolores: Estás sonriendo. Dianae gustarte lo que haces.
Nicole : Sí, sí. De verdad. Ayudo en todo. La salud es importante para los animales.
Vivía solo. No vivía rodeado de otras personas. «Contagia. Me va mejor sin mucha gente. Es mucho mejor».
Dolores: Estaba pensando en el hombre que te enseñó.
Nicole : Lo visitaba a menudo, pero él también vivía solo, en una montaña.
Dolores: ¿Tienes familia?
Nicole : No. Mi madre vive donde viven los demás, pero yo no. Viven en el pueblo, pero me fui para aprender. A veces, la gente trae malas energías. Así que es mejor estar solo.
Siempre intento determinar una época o un lugar, así que pregunté sobre el tipo de casas en las que vivía su gente. «Están hechas de palos. Palos en el techo y palos en las paredes. Pequeñas, marrones, sin luz. Oscuras. Son húmedas. Yo simplemente vivo afuera donde sea que encuentre un lugar. Es mejor estar afuera en el bosque. Te da energía. En las casas, te quita. Afuera es donde nos enseñan. En fin, es mejor así».
Dolores: ¿Qué pasa cuando el tiempo empeora?
Nicole : No hay problema. El clima es nuestro amigo. No me molesta. No me importa estar mojada.
Dolores: ¿No hace frío?
Nicole : No, no donde estoy.
Dolores: Parece un lugar perfecto. ¿Qué preparas para comer?
Nicole : Siempre que necesito comida, la tengo. La encuentro o simplemente sale de la nada.
Dolores: Pienso que eso es milagroso.
Nicole : No, simplemente sucede.
Dolores: ¿Qué tipo de comida comes?
Nicole : Lo que venga. No sé qué es, simplemente viene.
Dolores: Pensé que tal vez era algo que crecía en el bosque.
Nicole : No, puedo comer eso y está rico. Pero normalmente esta otra comida está ahí. Si la quiero, viene. Es blanca. No tiene forma, es solo un bulto, pero está muy buena. Es todo lo que necesito. Si tengo mucha hambre, viene más. Si no tengo tanta hambre, si solo quiero un poquito, solo viene un poquito. Y está ahí. Solo tengo que quererla, y viene.
Suena muy parecido al misterioso maná que sustentó a Moisés y a su pueblo durante su peregrinación por el desierto. Éxodo 16:13: Y por la mañana el rocío rodeó el campamento. Y cuando el rocío se hubo disipado, he aquí que sobre la faz del desierto había una cosa menuda y redonda, menuda como la escarcha sobre la tierra. Y cuando los hijos de Israel la vieron, se dijeron unos a otros: «Es maná», porque no sabían qué era. Y Moisés les dijo: «Este es el pan que el Señor os da para comer». – 16:31: Y lo llamaron Maná; y era como semilla de cilantro, blanco; y su sabor era como el de hojuelas hechas con miel .
Cuando Nicole despertó, tenía un recuerdo parcial. Dijo que vio la comida que creó con su pensamiento como un montón de arroz. Podía tener muchos sabores diferentes, pero estaba muy buena.
Dolores: ¿Qué pasa con el resto de la gente del pueblo?
Nicole : Ah, tienen que trabajar para conseguirlo. Tienen que cultivar. Ponen cosas en la tierra y hacen comida con eso. O alguien sale y mata animalitos. Yo no tengo que hacerlo. Solo tengo que desear algo y ahí está. Es comida que sabe tan bien.
Dolores: ¿Ha sido así toda tu vida?
Nicole : Sí, pero no se suponía que fuera así. Por alguna razón, no se suponía que yo supiera que podía hacerlo porque nadie más podía. Excepto el hombre. Él sí podía. Pero a mi madre no le gustó. Mi madre decía que la comida no estaba bien, porque no venía como la preparaban. Era diferente, y nadie más quería lo que yo tenía.
Dolores: Querían trabajar por ello.
Nicole : No querían esforzarse , pero pensaban que el mío no estaba bien. ¡Estaban tan delgados! Estaban tan delgados porque tuvieron que esforzarse tanto, y yo no.
Dolores: ¿Siempre comiste esa comida, incluso cuando eras niño?
Nicole : Sí, solo tenía que desearlo. Eso me hacía diferente. Y nadie más podía hacerlo. Nadie excepto el hombre. Vivía en lo alto de la montaña. Pero yo iba a verlo. ¡Creo que era mi padre! No sé por qué no vivía en el pueblo.
Dolores: ¿Se parecía al resto de ellos?
Nicole : No, no lo era. Todos en el pueblo eran morenos. Cabello oscuro. Él tenía cabello rubio. Cabello claro. Y su piel era más clara. No sé por qué se ve diferente. Me parezco más a mi madre.
Dolores: ¿Pero vivía solo en las colinas?
Nicole : Sí, era un agujero donde hacía fuego, pero se estaba bien ahí dentro. Era cálido y tenía todo lo que quería. Y yo iba a verlo. Todos los demás tenían miedo.
Dolores: ¿Sabían que él estaba allí?
Nicole : Sí. Lo sabían, pero no debían ir a verlo. Él era quien tenía toda la información, pero todos le tenían miedo, menos yo. Podría haberlos ayudado, pero ellos tenían miedo. Me enseñó muchas cosas, pero no todo lo que él sabía. Me enseñó que podía hacer cosas. Siempre supe cómo encontrar comida. Eso fue fácil para mí. Me enseñó a mantenerme sano. Me enseñó cómo sería el futuro, más allá... más allá de este momento.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Nicole : Más allá de cuándo iba a estar aquí. Me dijo lo que iba a pasar.
Dolores: ¿Qué te dijo?
Nicole : Ya no habría nadie que pudiera hacer lo mismo que yo. Ya no habría comida como esa porque todos tendrían miedo y la gente se trataría mal. No como cuando él estaba allí, ni cuando yo estaba allí. No quiero estar allí entonces. La gente es mala. No se cuidan entre sí como mi madre y los aldeanos. No hacen eso. Ya pasó esa época. Después de que me haya ido para siempre.
Dolores: ¿Qué te enseñó sobre cómo mantenerte saludable?
Nicole : Había piedras para alejar el dolor. Y piedras para curar las heridas cuando te caías contra una roca y te lastimabas, y eso te hacía desaparecer. O podías, si alguien te golpeaba y te dejaba una marca, te hacía desaparecer. O te golpeaba con una piedra afilada y te hacía una herida, una herida en la piel, aunque no estuviera allí. Eso te hacía desaparecer, y todo estaba bien.
Dolores: ¡Eso es maravilloso!
Nicole : ¡Ah, sí! ¡Ya lo creía! Pero a todos les daba miedo.
Dolores: ¿Este hombre venía originalmente del pueblo?
Nicole : No, no, no vino de allí. No sé de dónde vino.
Dolores: ¿Te lo dijo alguna vez?
Nicole : Lo hizo, pero era un secreto.
Dolores: ¿Puedes decírmelo?
Nicole : Siento que puedo. Vino de más lejos de lo que jamás podríamos caminar. Vino de una estrella. Me mostró cuál. Y una vez intenté decírselo a mi madre, pero no me creyó.
Dolores: (Risas) Naturalmente.
Nicole : Era su misión. Esa es la palabra que usaba. Era algo que necesitaba hacer en su vida. Necesitaba hacerlo para ayudar a la gente. De ahí surgió mi deseo de ayudar a la gente.
Dolores: ¿Dijo cómo llegó aquí desde la estrella?
Nicole : Un pensamiento. Llegó por un pensamiento. No tenía nada, solo un pensamiento. Eso era todo lo que tenía que hacer. Todavía no puedo hacerlo.
Dolores: Pero él está en un cuerpo que puedes ver, ¿no?
Nicole : Sí, y me parece muy guapo. Me gusta su aspecto.
Dolores: ¿Cómo consiguió un cuerpo si era sólo el pensamiento?
Nicole : Él también podría. Puede hacer eso. Puede hacer lo que quiera. Si lo piensa, lo hace. Como yo, si pienso en la comida, puedo hacerlo. Pero a otros no les gusta eso.
Dolores: ¿Dijiste que sentías que él era tu padre?
Nicole : Sí. Creo que simplemente me concibió como mi madre. No sabía que la gente pudiera hacer eso. ¡Simplemente me concibió! Pero yo era la única. Sabía que me parecería más a él. Alguien más tenía que estar ahí para cuidar de la gente.
Dolores: ¿Y él te dio ese trabajo?
Nicole : Sí. Soy especial.
Dolores: ¿Se quedará allí y ayudará o lo sabes?
Nicole : No, no después de un tiempo. Se va.
Dolores: ¿Después de haber aprendido todo?
Nicole : Por alguna razón, tuvo que irse temprano. Tuvo que irse antes de que me enterara de todo. Pero fue inesperado. Tuvo que irse antes de lo que quería, por alguna razón. No sé cuál fue. No me lo dijo. Me dijo que tendría que irse. Y estoy triste porque quería que estuviera allí.
Dolores: De todas formas, debió pensar que ya habías aprendido suficiente.
Nicole : Todo lo que pudo enseñarme en ese momento. Pero yo no era tan viejo. Podría haber aprendido más. Quería aprender más, pero él tuvo que irse. Simplemente pensó, y se fue. Eso es todo. Simplemente lo pensó. Así son las cosas. Todo el que puede hacerlo, puede pensarlo, y ya está.
Dolores: Pero ya sabes cómo es la gente, la mayoría de ellos no saben que pueden hacer estas cosas.
Nicole : Eso es porque no pueden hacer estas cosas. No son de allí.
Dolores: Y tú eras diferente. No eras como los demás.
Nicole : Sí, porque él me pensó. Me gusta poder hacer estas cosas. Pero debe haber más como yo en algún lugar. Creo que debería haber... Viven en otro lugar bastante lejos. No sé dónde viven, pero están al otro lado del bosque. Los reconoceré cuando los vea. Lo sabré. Siempre estoy en movimiento. Siempre tengo que ir a otro lugar. Así que no me quedo mucho tiempo en un lugar determinado. Tengo que ir a ayudar a alguien.
Dolores: ¿Aceptarán que les ayudes?
Nicole : Sí, pero la gente todavía me tiene miedo porque no sabe cómo los ayudé. Así que no me quedo mucho tiempo en un lugar determinado. Siempre me estoy mudando. Siempre tengo que ir a otro sitio. No puedo quedarme.
Dolores: ¿Cómo sabes cuándo alguien te necesita? ¿Te contactan o qué?
Nicole : Simplemente lo sé. Sé cuándo es hora de irme y simplemente voy a otro lugar. Y siempre hay alguien que me necesita. Nunca hay un lugar fijo donde quedarme. Pero no importa, porque me gusta el bosque. Tengo todo a mi disposición, y así es tan fácil. No tengo que hacer nada. Solo cuido de los demás. Siempre me siento bien sabiendo eso.
Dolores: ¿Se supone que debes enseñarle a alguien?
Nicole : Cuando llegue el momento, pensaré en alguien. Cuando tenga la edad suficiente y haya estado en suficientes lugares, entonces podré pensar en alguien. Encontraré a alguien especial que me escuche. Entonces pensaré en alguien en esa persona. Y luego le enseñaré.
Dolores: De lo contrario, si eres el único, no quieres que el conocimiento se pierda.
Nicole : ¡Oh, no será! ¡No será! Tendré un hijo. Pero solo uno, solo uno. Hay demasiado conocimiento que transmitir.
Dolores: Entonces no pudiste tener una clase.
Nicole : No. Tiene que ser uno solo. Hay mucho que aprender. No hay tiempo para todo lo que hay para dar.
Creí que habíamos llegado hasta donde podíamos, así que lo adelanté a un día importante.
Nicole : Me lastimé la pierna. Y no es el día que muero, sino unos días antes. ¡Es demasiado pronto!
Dolores: ¿Qué pasó?
Nicole : Algo me cayó en la pierna y me lastimó. No puedo moverme. Creo que debe ser un árbol. Es algo grande y pesado. No puedo empujarlo. Me duele. Tiene la pierna atrapada. No puedo sacarlo. Podría curarlo, pero no puedo. No tengo mis cosas y estoy atascado. Dianaí haber sabido que esto iba a pasar.
Dolores: ¿Por qué deberías saberlo?
Nicole : Porque se supone que lo sé todo. Pero no sabía esto.
Dolores: Bueno, no creo que nadie pueda saberlo todo.
Nicole : No, pero lo sabía todo. Sabía muchísimo. ¡Pero no sabía que esto iba a pasar!
Dolores: No puedes estar preparado para todo .
Nicole : No. Y no tengo mi bolso. No tengo mis piedras. Podría haber ayudado si las hubiera tenido. Las dejé ahí atrás.
Dolores: ¿Habrías podido levantar ese árbol si tuvieras tus piedras? ¿Eso también te hace fuerte?
Nicole : Lo habría arreglado, y podría haberlo sacado. Sí, podría haber salido. No lo tenía. Se supone que siempre debo llevar mis piedras. Fue una tontería dejarlas.
Dolores: ¿Alguna vez encontraste a alguien más que te enseñara estas cosas?
Nicole : Ya lo estaba haciendo. Ahí estaban las piedras. Se suponía que debía encontrar más piedras.
Dolores: ¿Entonces se te ocurrió alguien a quien enseñar?
Nicole : Sí, mi hijo. Es muy pequeño. Aún no le he enseñado todo. No hubo tiempo suficiente.
Dolores: ¿Encontraste una mujer a la que pudieras hacerle esto?
Nicole : Sí, ella era muy dulce.
Dolores: ¿Entendió ella lo que estaba pasando?
Nicole : No, porque no era así. Pero ella lo entendió lo suficiente como para que yo pudiera tener a mi hijo. Y me dejó llevármelo. ¡Qué raro! La mayoría de las madres se quedan con sus hijos. Pero ella sabía que yo podía hacer cosas especiales. Ella quería eso para su hijo. Y yo lo había estado entrenando. Pero no está conmigo. Tiene las piedras. Pero no importa, prefiero que las tenga. Las necesitará.
Dolores: ¿Entiende lo suficiente para saber cómo utilizarlos?
Nicole : Probablemente no. Pero quizá aprenda. Quizá tenga suficiente de lo que le di para poder hacerlo.
Dolores: ¿Le enseñaste cómo hacer aparecer la comida?
Nicole : Él sabe cómo. No tuve que enseñárselo. Ya lo sabía.
Dolores: Quizás sepa otras cosas. Quizás pueda aprender por sentimientos, intuiciones e instintos. Y podrá comprender el resto.
Nicole : Claro, claro. Es un chico listo. Ya le he dado suficiente. Espero que sepa el resto. — Así que supongo que me tocará a mí. No iba a ser mi hora, pero ya lo es. Se suponía que me quedaría más tiempo. Se suponía que me quedaría hasta que fuera muy viejo. — Me estoy debilitando cada vez más. Nadie me encuentra.
Lo trasladé al momento en que ocurrió la muerte y le pedí que mirara su cuerpo desde el lado espiritual.
Nicole : Es un cuerpo triste, todo deshecho. No era tan viejo. Podría haber sido más viejo, pero no lo era. Estaba deshecho debajo de ese árbol. No sé cómo me cayó encima.
Dolores: A veces las cosas están destinadas a ser.
Nicole: Dianaió haber sido eso.
Luego le pregunté qué lección creía haber aprendido de esa vida, al mirarla desde esa perspectiva.
Nicole: Viajando aprendí a no tener miedo de quedarme en un solo lugar. No se suponía que debía quedarme en un solo lugar. Viajar era mi destino. Y aprender cosas nuevas sobre la marcha. Aprendí a no tener miedo y a quedarme en un pueblo como todos los demás. Hay gente que le teme a lo desconocido. Solo quieren quedarse en lo que saben que es seguro. Yo ya lo había hecho hace mucho tiempo. Sabía que no era así. Se suponía que debía ir y probar lo nuevo.
Entonces dejé al hombre allí y dejé que Nicole se alejara, y luego llamé a su Sub-Consciente. Le pregunté por qué había elegido esa vida para que ella la viera.
Nicole: Necesita saber que es importante que siga sanando. Necesita ser consciente de las habilidades que posee y de que tiene muchas más que ni siquiera conoce.
Dolores: Ella usa algunas de las habilidades para curar como enfermera.
Nicole: Hay más que aprender. Más que hacer.
Dolores: Pero en esa vida utilizó piedras, ¿no?
Nicole: Por supuesto. Tienes que progresar a lo largo de las vidas. Tienes que usar todos los materiales que tengas hasta que llegues al punto de no tener ninguno, pero puedes hacerlo instintivamente.
Dolores: ¿Entonces ahora no necesita ninguna herramienta?
Nicole: No. Ella cree que sí, pero no es así. Estas son muletas con las que aprendemos. Usamos estas piedras y cristales. Pero llegas a un punto en el que no necesitas nada. Usas el pensamiento. El pensamiento es muy poderoso. El pensamiento es todo lo que necesitas. Es la vida. La vida sigue aquí en la Tierra, y está tan arraigada en ella que la gente no se da cuenta de que se puede usar simplemente el pensamiento. Creen que tienen que usar cosas materiales, pero no es así. Así es como progresamos.
Dolores: La gente siempre me pregunta qué rituales pueden utilizar.
Nicole: Los rituales son más como pequeños pasos. Vas dando pequeños pasos para llegar a donde puedes hacer lo que necesitas. Y ya no necesitas los rituales.
Dolores: ¿Quieres decir que Nicole ha progresado más allá de eso?
Nicole: Sí, pero ella no lo sabe. Todavía no sabe cómo llegar allí. Se supone que debería estar sanando y enseñando. Pero no sé cómo mostrárselo. Simplemente tendrá que desarrollarse.
Dolores: Pero ella trabaja como enfermera, por lo que está en el ambiente curativo.
Nicole: Eso no es suficiente. Hay algo más que tendrá que hacer.
Dolores: ¿Se supone que debe usar sus habilidades curativas en el hospital?
Nicole: No, eso ya pasó. Se supone que debe avanzar, pero no podemos decirle cómo. Quiere saber, pero aún no es el momento. Ya llegará. Está trabajando con bebés y niños, y eso era importante. Pero son pasos pequeños hacia donde vamos, hacia donde debemos estar. Necesita hacer más, pensar más, ser más abierta. Y estas cosas llegarán. No hay escuela. El conocimiento vendrá de arriba, de más allá, si ella lo permite. Ella quiere ir a la escuela, y esto no es algo que se pueda enseñar. Es algo que llega a tu vida desde más allá.
Dolores: ¿Qué quieres decir con “más allá”?
Nicole: De lugares que no son de aquí.
Dolores: ¿No de la Tierra?
Nicole: Cierto. Otras realidades. ¿Realidades? ¿Es cierto? Otros lugares que no están aquí. No físicos. No pesados. Es otro lugar, pero no es pesado.
Dolores: ¿No es un lugar físico sólido?
Nicole: Sí, pero es mucho más ligero. Es mucho más mental que físico. Esto llegará, pero a su debido tiempo. Quiere apresurarlo.
Dolores: Todo tiene que suceder a su debido tiempo. Pero, ¿podrías decirle si debería estar haciendo sanación con las manos o algún otro tipo de sanación?
Nicole: Ayuda tocar a la gente. Pero es más reflexivo, como cuando ese hombre pensaba en comida. Es el mismo tipo de energía. El pensamiento ayudará. El pensamiento infundirá la habilidad. No tiene sentido, pero es lo que pasa. Los pensamientos infunden y las habilidades surgen.
Según el diccionario, infundir significa inculcar o extraer determinadas cualidades.
Dolores: Pero ya sabes que a nosotros los humanos nos gusta que nos enseñen y nos muestren cosas.
Nicole: Algunas cosas son incontables. Se aprenden con el pensamiento. Lo cual es bueno porque ayudas al proceso mental. Permites que la expansión de ideas abra la mente. Cuanto más abierta esté la mente, más fácil será infundir las habilidades en la persona. Ella sabe que estas cosas le llegarán. Solo que tardará un poco. Tiene prisa. Teme que algo le suceda que detenga su vida antes de que aprenda esta lección. No tiene que preocuparse por eso. Estará aquí. Solo tardará un poco. La única manera es confiar en sus instintos, en sus intuiciones. No hay libros, no hay escuela. Nada de lo que se sabe ahora es cierto, exactamente. Simplemente tendrá que llegar. Ella sabrá estas cosas. Es más fuerte que la intuición. Será un conocimiento. Tendrá que permitirlo y no tenerle miedo, porque la condición humana es tener miedo. Tocar a las personas las sanará. Hay muchos que dicen que pueden hacerlo, pero no es cierto. Muchos no pueden. Los del... dispositivo de comunicación... mmm...
Dolores: ¿Te refieres a la televisión?
Nicole: Eso es, eso es. Dicen que pueden hacerlo, pero no es cierto. Todavía no pueden. Hay gente que puede, pero esta gente dice que sí. Les hacen daño mintiéndoles. Pero llegará un momento en que habrá más gente que pueda hacerlo. Con el tacto y el pensamiento, podrán sanar a la gente.
Dolores: Dijiste que hay quienes lo hacen. Probablemente estén en segundo plano.
Nicole: Tú sabrías más de eso que yo.
Dolores: Quiero decir que no dejan que la gente lo sepa.
Nicole: Solo unas pocas personas como tú no tienen miedo de hablar. Te lo cuentan todo. Pero tienes que escuchar para saber quién puede hacerlo y animarlos, porque ellos también tienen miedo. Intentamos transmitir el lenguaje de la sanación e infundir las habilidades. Pero todos se sienten solos, y no van a estar solos. Pero no comprenden que tienen esta capacidad. Estas personas están perdidas porque no conocen a nadie con quien hablar. Temen que la gente no los comprenda ni los acepte.
Dolores: ¿Pero esto se volverá natural cuando Nicole pueda hacerlo?
Nicole: Sí. Habrá más gente haciéndolo. Sucederá antes de que ella muera.
Dolores: ¿Dianaería continuar trabajando en el hospital por ahora?
Nicole: Sí, puede, da igual. Recibirá la infusión cuando sea el momento. Todos los que deban recibirla la recibirán aproximadamente al mismo tiempo.
Dolores: ¿Pero no puedes decirnos cuánto tiempo durará?
Nicole: Oh, un tiempo. Será mientras estés aquí. Nicole sigue aquí. Pero aún faltan algunas unidades.
Dolores: Así que sucederá en nuestra vida, pero no será de inmediato.
Nicole: Correcto. De alguna manera, el miedo tiene que abandonar a la gente, y se abrirá el conocimiento. Una ola de conocimiento comenzará a infundirse. Y con esto, vendrá la sanación.
Dolores: Entonces se supone que debemos estar involucrados en todo esto.
Nicole: Todos participarán, pero solo quienes realmente se preocupen serán los sanadores. Todos en la Tierra participarán en esta ola, pero la gente tiene tanto miedo que no puede abrirla. Tendrán demasiado miedo de abrirse a ella. Pero los sanadores y personas como tú estarán al frente. Ellos serán quienes la aprovechen al máximo; los que tengan miedo, no. Se necesitarán habilidades especiales. Pero habrá suficientes personas para ayudar a los demás a progresar.
Dolores: Tengo muchas personas que vienen a mí y les dicen que deben ser sanadores.
Nicole: Sí, todos. Sí. Necesitamos más sanadores, tanto como sea posible, porque habrá una gran enfermedad en este planeta.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Nicole: Una terrible... es una enfermedad grave. Podría dolerle tanto que no se recuperará. Se necesitarán muchos sanadores con mentalidad positiva para contrarrestar lo que pueda suceder.
Dolores: ¿Es esta una enfermedad que afectará a la gente?
Nicole: ¡Sí! ¡Ay, ay, todos se enfermarán! ¡Ay, eso no está bien!
Dolores: ¿Qué tipo de enfermedad?
Nicole: Contaminación ambiental.
Dolores: ¿Algo del aire?
Nicole: Desde la tierra, y se supone que la tierra está sana. Pero no lo ha estado durante un tiempo, y no lo estará. Se necesitarán muchos sanadores para ayudar a la gente a superarlo, si es que pueden. Ha habido tantas advertencias, y nadie escucha. Sucederá.
Dolores: ¿Esto sucederá a través de los alimentos que consumimos?
Nicole: La comida, el agua. El agua es lo peor. Pero la comida viene de la tierra. Y no hay nada que hacer para salvar a todos.
Dolores: ¿Quieres decir que está siendo contaminado?
Nicole: Sí, y se necesitará que todos piensen y actúen positivamente para poder superar esto. Es enorme. Lo abarca todo. (Sorprendida por lo que ve). ¡Ay, Dios mío!
Dolores: Me pregunté qué iba a pasar para que fuera necesario que tantas personas fueran sanadores.
Nicole: ¡Ay, se necesitarán más sanadores de los que habrá! ¡Ay, qué triste! ¡Mucha gente va a morir!
Dolores: ¿Esto está sucediendo gradualmente ahora o sucederá todo a la vez?
Nicole: Está sucediendo ahora, pero los efectos se verán en diez años. En diez años, los efectos se conocerán plenamente.
Dolores: ¿Y qué le está haciendo al cuerpo?
Nicole: Sí. Necesito decir «diez años». (Esta sesión se realizó en 2005).
Dolores: ¿Esto afectará más a la gente que vive en las ciudades que a los que viven en el campo?
Nicole: Eso es lo triste. Afecta a todos por igual. Es lo que se pone en la tierra y se filtra al agua. No habrá ningún lugar seguro. Los curanderos tendrán que venir a limpiar a la gente y la tierra.
Dolores: ¿Entonces los curanderos estarán protegidos de esta enfermedad?
Nicole: No, no necesariamente. Algunos también morirán.
Dolores: ¿Por eso tiene que haber tantos? (Sí) Estaba pensando que si van a ayudar a los demás, tendrán que estar protegidos.
Nicole: No hay protección para esto. Está en todas partes. La única protección vendrá de algún otro lugar.
Dolores: ¿Crees que eso sucederá?
Nicole: Si tenemos suerte, sí. Se apiadarán de nosotros. Si demostramos que realmente queremos hacer lo correcto, nos ayudarán. Si seguimos así, no lo harán. Hay muchos que sí lo harán si empezamos por limpiar lo que tenemos ahora. Si no, nos dejarán encontrar nuestro camino. No pueden interferir. Si ya estamos en el camino, pueden ayudarnos.
Capítulo 7. SOLO LLEVANDO UN ABRIGO
Pamela trabajaba para una empresa medioambiental. Recientemente la habían despedido por problemas y conflictos con su jefe. Descubrió deshonestidad en la empresa y se sintió obligada a denunciarlo. Ahora se preguntaba si debería cambiar de rumbo en lugar de volver al mundo corporativo. Ese era el propósito de la sesión. Siempre confío en que el asesor llevará al cliente al momento y lugar más adecuados para explicarle los problemas de su vida, aunque al principio no me parezca lógico. Sé que todo se resolverá antes de terminar porque ellos tienen una visión más amplia.
Pamela se vio de pie en una colina, mirando hacia un pequeño pueblo. Vio que era un hombre mayor con una larga barba gris, vestido con simples paños largos que le cubrían el cuerpo. Llevaba un bastón, así que pensé que podría ser un pastor. Pero ella dijo que no, que era una persona sabia, un anciano, un sanador. Vivía en una pequeña cabaña en el límite del bosque, sobre el pueblo. La cabaña no contenía mucho, pero lo principal era una olla sobre el fuego donde preparaba hierbas y medicinas. Cultivaba algunas hierbas y recogía otras del bosque. Dijo que no había recibido formación en este trabajo, pero que sabía instintivamente qué hierbas usar para ayudar a la gente que acudía. Vivía solo, pero parecía disfrutar de su trabajo porque sentía que estaba ayudando a la gente. No solo usaba hierbas, sino también sus manos. Podía curar tocando ciertas partes del cuerpo de la persona.
He tenido muchas sesiones donde la persona era un sanador que usaba sustancias naturales. Muchos adquirieron su conocimiento de forma natural, y otros fueron instruidos por alguna persona sabia. Sin embargo, aunque hicieron un gran bien a la gente, todavía eran vistos con recelo y temidos. Solían vivir aislados porque la gente no los consideraba seres humanos normales como el resto de la comunidad. Estas vidas pasadas son buenos ejemplos del papel del miedo en el desarrollo de la humanidad. Las personas siempre han temido lo que no comprenden y no pueden confiar en lo desconocido, lo extraño y lo desconocido. Hemos avanzado mucho desde entonces. Al menos no matamos a la gente por sus creencias. Pero aún encuentro vestigios de ese miedo, incluso en la actualidad.
Dolores: Dijiste que nadie te enseñó a hacer esto. ¿Solo sabías cómo?
Pamela: Sí, siempre lo hice. Lo aprendí de los animales del bosque.
Dolores: ¿Hay otras formas de curar a las personas además de con hierbas y tocándolas?
Pamela: Les hablo. A veces es todo lo que necesitan. A veces es muy sencillo. A veces no. A veces necesitan llevar consigo los medicamentos para recordarles que deben sanar. En realidad no les sirve de nada. A veces sí. Puede ser. En realidad no los necesitan, pero los necesitan para recordar. Les da miedo sanar sin ellos.
Dolores: Sabes que realmente pueden curarse a sí mismos. ¿Te refieres a eso?
Pamela: Sí, pero a veces tienen miedo. Quieren que alguien más lo haga, y eso está bien. Y a veces me tienen miedo, pero vienen de todos modos. A veces, incluso cuando los ayudo, de alguna manera eso les hace tener más miedo de que yo sea alguien a quien temer. Porque no creen que puedan hacerlo cuando les digo que sí pueden. Es más fácil tener miedo.
Dolores: No hay por qué tener miedo, pero supongo que así son algunas personas.
Había descubierto la base de lo que enseño en mis clases: que todos tenemos el poder interior de sanarnos. Sin embargo, como no creen que puedan tener este poder natural, creen que necesitan a alguien externo que los sane.
Decidí adelantarlo a un día importante, y me dijo: «Los veo subiendo la colina. Llevan antorchas. Sabía que las llevarían. Vienen a quemar mi casa».
Dolores: ¿Por qué harían eso?
Pamela: Yo curo a la gente. Nadie debería hacer eso. Solo Dios debe sanar. Dicen que no soy de Dios.
Dolores: Pero ellos vinieron a ti, ¿no?
Pamela: Claro. Alguien los convenció de que era malvado. No tiene sentido. No lo entienden. No soy de su grupo.
Dolores: ¿No eres originaria de ese pueblo o qué?
Pamela: No, me veo diferente. Me veo muy diferente. Son muy simples. No lo soy. Soy de otro lugar. Vine a ayudarlos. —Y se quemarán y pensarán que me mataron, pero no fue así. Simplemente me voy.
Dolores: ¿Vienes de otro lugar? –Estás sonriendo.
Pamela: Parece que vine de las estrellas porque no moriré. Intento explicarles cuando llego, pero no me escuchan y creen que si me matan, me iré.
Dolores: ¿Pero dijiste que viniste a ayudarlos?
Pamela: Sí, pero sólo puedes ayudar hasta cierto punto.
Dolores: ¿Alguien te dijo que fueras a ese lugar?
Pamela: Pude elegir. Elegí. Era una posibilidad de ayudar y se logró cierto progreso. Pensé que la gente podía aprender. Pensé que podía enseñarles, y algunos aprendieron. A muchos les enseñaron, pero esto también les dará miedo. No podrán hacer lo que hubieran hecho antes, pero lo recordarán por un tiempo.
Dolores: No perderán todo el conocimiento. (No) ¿Pero dijiste que venías de las estrellas?
Pamela: Sí, es un lugar diferente.
Dolores: Cuéntame sobre eso. Sonreías como si fuera un buen lugar.
Pamela: Somos muchos los que bajamos y hacemos eso.
Dolores: ¿Decidisteis venir en grupo?
Pamela: En diferentes lugares, normalmente vamos solos a cada lugar.
Dolores: Pero entonces estás lejos de los demás en tu grupo.
Pamela: Sí, pero es poco tiempo. Solo ven y trata de ayudar, deja un poco de conocimiento.
Dolores: ¿Cuéntame sobre ese lugar de donde vienes?
Pamela:Es un barco.
Dolores: ¿Tenías el mismo tipo de cuerpo cuando estabas en el barco?
Pamela: No. Somos diferentes. No tenemos los mismos cuerpos, pero nos adaptamos un poco para bajar. Es necesario. El cuerpo tiene que adaptarse al lugar y a la imagen para lograrlo. Está bien que seamos diferentes. Es importante ser diferente, pero no demasiado.
Dolores: De lo contrario, ¿podrías asustar a la gente? (Sí) ¿Entonces tu cuerpo normal se ve diferente?
Pamela: Sí, tiene una forma un poco diferente.
Dolores: ¿Alguien te dijo que vinieras a hacer esto?
Pamela: Eso es precisamente lo que hacemos. La evolución del grupo consiste en intentar avanzar. O aportarles información, tecnología. De lo contrario, lleva demasiado tiempo. Algunos grupos lo hacen mejor que otros. Algunos grupos no son tan temerosos. Depende del sistema de creencias del grupo. Si el grupo ya tiene miedo, es más difícil superarlo. Pero si han avanzado, se puede progresar más sin tener que lidiar tanto con los miedos.
Dolores: ¿Llevas mucho tiempo trabajando con este grupo en ese pueblo?
Pamela: Oh, no. Una vida humana, quizá.
Dolores: ¿Desarrollaste este cuerpo ya de adulto? (Sí, claro). ¿No tuviste que empezar desde niño entonces? (No). Decidiste tener ese tipo de cuerpo para encajar.
Pamela: Sí, pero diferente. La gente, su tono de piel, es diferente. Así que elegí un tono de piel diferente, más claro, para llamar la atención. Pero como su evolución es simple, puede funcionar en ambos sentidos. Puede convertirse en algo parecido a un dios y luego entrar en conflicto con lo que consideran sus dioses, y nunca se sabe cómo terminará.
Dolores: Nunca sabes cómo te van a aceptar.
Pamela: No, pero muchos aprendieron sobre las hierbas que sí funcionan, y algunos aprendieron a usar la mente. Otros no quieren creer que pueden hacerlo solos; quieren un dios.
Dolores: Así que algunos podrán tomar ese conocimiento y usarlo. (Sí) Pero en este caso, ¿pensaron que no estabas trabajando con sus dioses? (Sí) ¿Entonces pensaron que eras malvado?
Pamela: Todo gira en torno al poder y la medicina, y la aldea sentía que estaba perdiendo su poder. En realidad, eso era todo.
Dolores: ¿Entonces te vieron como una amenaza?
Pamela: Intenté trabajar con ellos. Este aprendió y luego pensó que podía hacerlo solo y que seguiría progresando. Al principio fue muy especial para él porque trabajé con él primero. Pero luego llegaron los demás, y él ya no era tan especial. Y quería todo el conocimiento para sí mismo, así que los puso en mi contra.
Dolores: ¿Entonces él es el responsable de enviar a la gente a la colina con las antorchas? (Sí) ¿Qué opinas de que lo haga?
Pamela: Ah, está bien. Es lo que hacen.
Fue bueno que él no guardara enojo hacia ellos porque eso crea karma que puede trasladarse a esta vida presente.
Dolores: Bueno, dijiste que venían y creías que iban a quemar la casa. ¿Qué pasó?
Pamela:Queman la casa y se van.
Dolores: ¿Qué te pasa?
Pamela: Supongo que ese cuerpo arde.
Dolores: ¿Qué ves?
Pamela: Simplemente estaba sentado allí en la casa y me quemaba.
Dolores: ¿No intentaste escapar?
Pamela: No. No tenía sentido.
Dolores: ¿Pero estás fuera de ese cuerpo mirándolo ahora? (Sí.) ¿Qué vas a hacer ahora?
Pamela: Regresa, elige otro cuerpo y hazlo todo de nuevo. Seguiré ayudándote.
Dolores: ¿Vas a regresar al barco?
Pamela: Sí... lo que sea. Ahí es donde consigo el otro cuerpo. Puedo elegir.
Dolores: Dijiste, “Lo que sea”. ¿No parece un barco?
Pamela: Sí. Veo un objeto metálico, pero no lo sé.
Dolores: ¿Dijiste que ahí es donde regresas para buscar los cuerpos? (Sí) ¿Cómo sucede eso?
Pamela: Es casi como una concha.
Dolores: Ya estás de vuelta y supongo que te estás preparando para el siguiente. ¿Dijiste que quieres volver a hacerlo?
Pamela: Eso es lo que hacemos. Es nuestro trabajo.
Dolores: ¿No te desanimas cuando pasa algo así?
Pamela: No siento ninguna emoción en absoluto.
Dolores: ¿Cómo se obtiene el siguiente cuerpo? ¿Cuál es el procedimiento?
Pamela: Simplemente elige el lugar y toma lo aprendido de la experiencia anterior y dale forma según corresponda. Quizás la forma fue demasiado diferente, así que tendré que intentarlo la próxima vez... es como si la mente pudiera crear el cuerpo. Es fácil. Así que toma las lecciones aprendidas y hazlas quizás más parecidas; quizás más diferentes, pero inténtalo... Es como un caparazón. Simplemente lo modificas. Luego, simplemente entras. Simplemente apareces. No es una vida plena. No es que nazcas. Simplemente te pones el caparazón y entras.
Dolores: ¿Creas la carcasa en el barco o la colocas en el lugar al que vas?
Pamela: Simplemente sucede cuando apareces.
Dolores: ¿Cuando decides a dónde ir?
Pamela: Sí. Simplemente entras.
Dolores: ¿Siempre entras en ello como adulto?
Pamela: Sí. Puedes elegir no hacerlo, pero funciona mejor.
Dolores: No quieres perder el tiempo siendo un niño . (Cierto). De esa manera tampoco olvidas tu plan.
Pamela: No. Esto es diferente a una encarnación. En una encarnación, tienen un plan. Es una tarea.
Dolores: Es algo que decidiste hacer para ayudar.
Pamela: Enseñar.
Dolores: Entonces, ¿la próxima vez elegirás otro lugar y los sanarás y les enseñarás?
Pamela: Sí, claro. Y a veces dura más que otras. Y aprenderé a lidiar mejor con ellos. Somos un grupo pequeño que lo hace.
Dolores: ¿Alguna vez tuviste encarnaciones?
Pamela: Sí, éste es sólo uno, y la tarea es ir cumpliendo este propósito en muchos lugares.
Dolores: ¿Tuviste una vida física en la Tierra antes?
Pamela: Muchas. Esto fue solo una tarea. Una decisión de dedicar ese tiempo a enseñar, a ayudar. Enseño. Aprendo, pero es diferente a muchas de mis encarnaciones de las que aprenderé. Los cuerpos y las tareas son simplemente partes de ese plan de vida. Luego, voy a una vida diferente. Pero en esta vida, el trabajo consistía en ir a un grupo específico y ayudarlos durante un tiempo. Y ponerme un abrigo humano para hacerlo, y luego regresar. Y puedo hacerlo tantas veces como quiera hasta que decida encarnar de nuevo como humano. Solo quería intentarlo. Aunque siempre parece terminar igual. Llega un punto en que el miedo se apodera de mí y ya no confían, y entonces tengo que irme.
Dolores: ¿No es tu trabajo intentar cambiar el miedo?
Pamela: Sí, y a algunos les va bien. Pero es después de irme que no siempre van en la dirección correcta o se desvanece con el tiempo. Es diferente para cada persona, pero hay muchos que sí lo harán. En general, se avanza incluso cuando llega el miedo. Aun así, se avanzó. No pasa nada. No siento ninguna emoción en absoluto. No importa.
Dolores: Porque no eres realmente esa persona . (No) Solo estás viviendo la experiencia. (Sí) ¿Pero tienes el conocimiento de lo que sucede que puedes llevar contigo?
Pamela: Sí, pero como no es humano, no hay emociones humanas.
Dolores: De acuerdo. Pero ahora que ya no estás en ese, dijiste que ibas a elegir otro cuerpo.
Pamela: Pero aún no es humano. Sigue siendo esa vida.
Dolores: ¿Eres consciente de que estás hablando a través de un cuerpo humano al que llamamos Pamela? (Sí) ¿Es un caso diferente? (Sí, claro). ¿Qué pasó?
Pamela: Quería probarlo desde el punto de vista humano. Es muy diferente.
Dolores: ¿Decidiste vivir una vida plena?
Pamela: Sí, muchas. Hemos tenido muchísimas vidas en las que a veces era muy difícil ser humano.
Dolores: Pero cuando decidiste venir a la vida como Pamela, ¿hiciste un plan?
Pamela: Por supuesto.
Dolores: ¿Cuál era el plan al llegar? ¿Qué esperabas lograr?
Pamela: Todo... todo. Para atar todos los cabos sueltos y los entendimientos. Para resolver las lecciones humanas que se habían acumulado a lo largo de todas las vidas. Para aclarar esto y esto, para aprender lo que se necesitaba aprender.
Dolores: Cuando hiciste tu plan, ¿previste que habría obstáculos?
Pamela: Tienen que serlo.
Dolores: ¿Por qué tiene que haber obstáculos?
Pamela: ¿Cómo demuestras que has aprendido algo?
Dolores: Estaba pensando que sería lindo venir a una vida sin problemas . (Se rió.)
Pamela: Podemos elegirlo, pero no es tan divertido como parece. No tenemos por qué tener grandes problemas. Si no hay oscuridad, no reconoces la luz. Si no lo haces por ti mismo; si todo está planeado y es fácil, puedes elegirlo y simplemente vivir la experiencia humana, pero no hay crecimiento en eso. Son los desafíos los que marcan el crecimiento. Es bastante fácil comprenderlo en espíritu. Otra cosa muy distinta es hacerlo realidad como ser humano.
Dolores: Entonces, ¿la idea es crecer? (Por supuesto). ¿ Aprender más?
Pamela: Dominar las emociones humanas. Sería muy difícil, como humano, verlas venir con antorchas. Por eso ya no quería hacerlo.
Dolores: Pero sabes que cuando entras en el cuerpo olvidas tu plan .
Pamela: Sí, pero cuando lo has vivido y decides hacer otro plan, eliges seguir trabajando, pero sin las emociones. Esa fue la decisión. Después de eso, intenta en algún momento volver a experimentar las experiencias humanas y ser capaz de comprender incluso con las emociones humanas.
Dolores: ¿Combinar los dos?
Pamela: Sí. En la otra vida, donde se puede elegir el cuerpo y enseñar, no hay miedo ni satisfacción, así que se pierden ambos. Se puede experimentar, adquirir conocimiento y compartirlo, pero no se obtiene satisfacción ni miedo de que la gente te mate, porque no se obtiene ninguna de las dos. Así que no se obtiene la alegría que se obtendría al compartir en la forma humana, pero tampoco se experimenta el miedo. Así que el siguiente reto es intentar conseguirlo en la forma humana, experimentar la alegría, limitar el miedo y hacerlo de todos modos. Es importante aprender a superar el miedo. Es muy difícil cuando la gente se acerca con antorchas en la forma humana, porque se sabe que se perderá la forma humana. En la otra vida, era solo un abrigo. No significaba nada. La tarea es aprender en la forma humana. Simplemente es diferente.
Dolores: Parece que debes ser muy avanzado al intentar hacer estas cosas. (Sí) Alguien, en una vida humana, que está atrapado en la rueda del karma dando vueltas y vueltas, no sería tan avanzado como para hacer esa separación, ¿verdad? (No). Parece que llevas mucho tiempo haciendo esto.
Pamela: Sí. Esta iba a ser la última vez. Puedo elegir otra cosa si quiero. Siempre podemos cambiar de opinión.
Dolores: ¿Crees que esta será la última vez que experimentarás ser humano?
Pamela: Era el plan, pero el plan puede cambiar. Y entonces el libre albedrío y la elección llegan a esta vida, y quizás una experiencia muy suave sería muy agradable de experimentar.
Dolores: ¿Crees que probablemente ya has aprendido todo lo que podías?
Pamela: Se ha hecho mucho, sí.
Dolores: ¿No habría ningún motivo para volver otra vez?
Pamela: Sólo por diversión.
En varios de mis libros, incluso escritos hace más de veinte años, se mencionan a los cambiaformas. Sin embargo, nunca se les menciona en un contexto negativo, como dicen algunos escritores modernos. Son del tipo mencionado en este capítulo y en otros de este libro. Siempre son seres que han venido o han sido enviados para ayudar a las especies en dificultades de la Tierra. Llevan viniendo desde hace incontables años. No llegan mediante el proceso normal de nacer y vivir una vida física. Forman un cuerpo que se adapta a la cultura en la que vivirán. Lo hacen para no asustar a quienes convivirán. Siempre están ahí para ayudar, para enseñar, por lo que intentan trabajar en esa función. Muchos de ellos, incluso hoy en día, trabajan en la medicina o la docencia, para poder ayudar compartiendo su conocimiento. No influyen, sino que simplemente comparten y enseñan. Se les prohíbe participar activamente en el gobierno de una sociedad. Eso iría en contra de la primera regla: la no interferencia. Por lo tanto, permanecen en un segundo plano. Muchas personas, incluso hoy en día, probablemente han estado en contacto con alguna de estas personas y ni siquiera lo saben.
Pensé que era hora de ir a terapia y hacerle preguntas a Pamela. Pregunté si podían responderme o si necesitaba hablar con alguien de mayor rango. Dijeron que creían que podrían intentar responder algunas preguntas. "Parece que sabes mucho sobre Pamela", dije.
Pamela: Hay muchos aquí que lo hacen.
Dolores: Bueno, la vida que llegó a tener no fue nada agradable. No fue una vida agradable la que se armó, con su infancia difícil y todo lo demás. ¿Por qué forjó un plan tan difícil?
Pamela: Era necesario aclarar todos los asuntos en una sola vida. Era muy complicado. Todas las lecciones y el karma restantes de todas las vidas debían ser arreglados para su limpieza.
Dolores: ¿Todo lo que sobró? (Sí) ¿Y eso sólo lo pudo hacer teniendo una infancia muy mala?
Pamela: No fue tan grave, pero sí hubo daño. Fue un equilibrio en el karma y por elección, porque los problemas que existían eran los que debían afrontarse y superarse.
Pamela había sufrido abuso sexual de niña y sus padres no fueron muy buenos con ella. «Eligió ser mujer y eligió esa energía y ser atacada de esa manera». Eso parece cruel, y a veces me cuesta creer que un alma elija tales circunstancias. Claro, desde el punto de vista espiritual, parece muy claro y fácil de descifrar. Le pregunté si tenía algún karma de vidas pasadas con estas personas. Dijeron que sí, pero que ya estaba todo aclarado. Su matrimonio también había sido una mala experiencia, y dijeron que podría haberlo superado antes. No necesitaba permanecer en él tanto tiempo. Estuvieron de acuerdo en que toda la «basura» restante se había aclarado y que no necesitaba volver a menos que lo decidiera.
Respondimos la mayoría de las preguntas de Pamela y recibimos respuestas valiosas. Luego llegamos a un bloque y dijeron que no tenían la información, así que pregunté si estaría bien si llamaba a alguien más que pudiera responderlas. Accedieron, les di las gracias y llamé al Consejo de Seguridad. La primera pregunta siempre es por qué eligió esa vida en particular para que Pamela la viera.
Pamela: Para que ella pueda ver que es lo mismo.
Dolores: ¿Es lo mismo?
Pamela: Sí. Ahora también solo lleva un abrigo. Es solo un abrigo humano.
Dolores: Sí, solo un caparazón humano. Siempre lo llamo "traje". (Sí) ¿Por qué querías que lo supiera?
Pamela: Lo olvida. (Sonreía). Todo parece muy real porque lo es. Los humanos tienen sentimientos y es muy real, pero al final es lo mismo. Todo es espíritu. Todo es uno.
Dolores: Por supuesto, en esa otra existencia no había emociones involucradas.
Pamela: Sí, eso es fácil.
Dolores: Él ayudaba a la gente pero no tenía por qué sentir nada.
Pamela: No, pero te pierdes lo bueno cuando extrañas el dolor. Esa es la lección. Las emociones son muy importantes. No puedes simplemente eliminarlas.
Dolores: Pamela eligió una vida difícil esta vez.
Pamela: Sí, y fue más difícil de lo necesario. Tenía que haber tareas, pero se volvió difícil. Las tareas eran las mismas, pero ella tenía dificultades.
Dolores: Pero aprendió mucho, ¿no? (Oh, sí.)
Entonces hice la pregunta que la otra parte no pudo responder. Pamela había tenido una sesión de hipnosis con una amiga que había tomado mi clase, y surgió algo que ninguna de las dos entendió. Les dijeron que algo sucedió cuando era bebé o muy pequeña que provocó que le arrebataran una parte del alma. Esto no me sonó bien.
Pamela: La confianza. Era confianza.
Dolores: Vamos a explicárselo. ¿Qué significaba eso? ¿Cómo se podía robar un trozo de alma? ¿Tenían esa información correcta?
Pamela: "Tomada" no es la palabra correcta. No se suponía que sucediera así. La confianza, el vínculo, se rompió; el vínculo con la cuidadora. La madre no pudo, no creó un vínculo. No crearon un vínculo. Esa parte de su alma no se desarrolló. Aunque la madre no podía mostrar afecto físico, aún sentía una necesidad asfixiante.
Dolores: Eso es lo que significa. No me lo quitaron. Simplemente no se desarrolló. Eso tiene más sentido porque en mi trabajo me han enseñado que no se puede arrebatar una parte del alma.
Pamela: No se desarrolló y quedó relegado, y eso lo ha dificultado. Era difícil tener una relación cariñosa y amorosa con alguien porque no la tuvo de niña. Eso debía hacerse, pero la madre no pudo. Pero es una historia muy similar. La madre estaba centrada en su esposo y su dolor era demasiado grande. No pudo mostrarle amor a Pamela. Y como resultado, esa parte del alma de Pamela no se desarrolló, y eso la afectó toda la vida. La falta de afecto de la madre se transmitió a cada uno de los compañeros de Pamela.
Esto afectó el matrimonio de Pamela y nunca se sintió segura, por lo que no podía mostrar sus emociones. Ahora tenía un hombre en su vida que la influenciaba positivamente. Él le proporcionaba un entorno seguro para aprender a expresar y sentir emociones. La mayor parte de su karma se había resuelto, excepto una parte con su hija. “No hay nada que pueda hacer y lo sabe. Dianae perdonarse a sí misma. El error que cometió fue muy similar a los errores de su madre. No había desarrollo. No podía dar lo que no tenía. A pesar de ello, ha aprendido mucho. Podría haber tomado decisiones diferentes, pero fue porque faltaba algo, por así decirlo, no se desarrolló y ella no era capaz. Porque incluso en una mala situación, si se desarrolla esa conexión amorosa, el alma puede superar muchas cosas. Pero sin ese desarrollo, se ve muy obstaculizada. Lo ha hecho bien”.
Dolores: Eso demuestra la importancia de la infancia, ¿no?
Pamela: Sí. Recuerda muy poco, y es lo mejor. Literalmente quiso morir. Muchas veces. No quería estar aquí sin amor. ¿De qué servía sentir las emociones humanas si solo sentías dolor? Vino a esta vida para sentir emociones. Eso fue lo que no estaba planeado. Se suponía que debía sentir amor. Y no le fue correspondido de la forma en que lo necesitaba, lo deseaba y lo daba, así que se cerró. E ideó otros comportamientos y técnicas que lo asemejaran o lo hicieran parecer amor.
Dolores: ¿Alguna vez intentó suicidarse?
Pamela: No, pero muchas veces ella no quería estar allí.
Esta era la principal causa de los problemas físicos de Pamela, especialmente la apnea del sueño, la interrupción de la respiración. "Era un bloqueo".
Dolores: Ella no quería estar aquí si no tuviera amor.
Pamela: No, y fue muy triste. En su infancia, quienes la rodeaban le demostraban cariño de ciertas maneras, pero debido al abuso, todo era un caos. Aparentemente era de una manera, pero tras bambalinas era de otra. Y la falta de cariño de su madre. La madre simplemente no sabía cómo. Era muy distante. Su madre tenía muchísimos problemas.
Dolores: Ella tampoco sabía lo que era el amor.
Pamela: No, y cuando se organizó, el potencial existía, pero cuando ocurrió, no pudo hacerlo. Así que Pamela sabía que el dolor era lo único que ella relacionaba con el amor, porque no tenía nada más con lo que compararlo. ¡Así que su matrimonio fue mucho peor! El dolor fue mucho mayor.
Dolores: ¿Lo conoció en otra vida?
Pamela: ¡Oh, muchísimos! Tenía el potencial en esta ocasión para cambiarla, y decidió no hacerlo. No pudo hacerlo.
Parecía que finalmente había superado la etapa de su relación con el nuevo hombre en su vida. Era totalmente diferente y una muy buena influencia para ella. Así que parecía que su vida finalmente podría pasar de la negatividad a la positividad.
Surgió el tema de la sanación. He conocido a algunas personas que dijeron que querían sanar, y lo consiguieron, pero no lo aceptaron y se enojaron mucho conmigo. Dijeron: «Dianaerías haberme curado».
Pamela: Quieren su enfermedad. Les sirve. Tienen que estar preparados. Hay un número limitado de personas a las que puedes ayudar, y depende de ellas. Y algunas podrían identificarse con lo que Jesús les dijo en la Biblia: primero expulsen a los demonios. No es un demonio real. Son las creencias que llevan dentro. No pueden sanar. No tiene sentido molestarse en sanarlos hasta que los demonios hayan sido expulsados, y los demonios son de su creación. Pregúntales si realmente están listos y dispuestos a sanar, ¡y no vengas si no lo están! Hay muchos que te necesitan. No pierdas el tiempo con quienes no lo necesitan.
Dolores: Tuve una mujer que me gritaba y chillaba por teléfono porque decía que no la había curado.
Pamela: Tú no eres la sanadora. Ella lo es.
Dolores: Sé que se remonta a ella. Cuando salió de mi oficina, estaba bien.
Pamela: Si alguien quiere permanecer en energías bajas, debe honrarlo. Cumplió con su deber. Pero la sanación se realizó en muchos niveles. E incluso si no alcanza energías más altas en esta vida, se reconocerá; de lo contrario, se produjo un crecimiento. Aun así, valió la pena. La energía es tan importante. Desperdiciarla en... dijiste que era pura mentira... Es cierto. Tu trabajo es muy valioso. (Se rieron). ¡Oh, nos encanta trabajar contigo! Marcas una gran diferencia porque cada persona a la que enseñas tiene un efecto exponencial en todo el mundo. No todos lo harán, pero son conscientes. Cada persona con la que tocas sigue teniendo un efecto porque todos hablan y cada semilla se planta en todas partes. Ha marcado una gran diferencia.
Capítulo 8. EL EQUIPO DE EMERGENCIA
Xani era originaria de África. Ahora, viviendo en Estados Unidos, tenía su propio negocio financiero. Quería saber más sobre sus problemas de pareja que sobre su propósito.
Xani revivió una vida extraña en otro planeta intentando ayudar a personas en situaciones desesperadas. Creaba un cuerpo similar al de quienes la rodeaban para no llamar la atención ni despertar sospechas. Era una tarea difícil debido a las emociones que percibía en la gente. «Quiero ayudarlos. No me gusta. Es muy, muy incómodo aquí».
Dolores: ¿Alguien te dijo que fueras a ayudar a esta gente?
Xani: Sí. Vine de otro lugar para ayudarlos. Me asignaron esta tarea.
Dolores: ¿Cómo era el lugar de donde venías?
Xani: ¡Qué bonito! La gente está contenta. Son muy, muy amables. Tenemos mucha energía.
Dolores: ¿Qué haces en ese lugar?
Xani: Mi trabajo es ayudar a otros de otros planetas. Nos enviaron a ese lugar. Simplemente saben adónde ir.
Dolores: Entonces, ¿de dónde empezaste? ¿Viviste allí?
Xani: Sí. Viví en otro planeta. Me enviaron a ayudar. Estamos en una época muy mala. Nos dicen adónde ir y cómo avanzar.
Dolores: ¿Tienes alguna opción?
Xani: No hay muchas opciones. Pero no puedes decir que no porque es lo que haces. Simplemente tienes que ir y hacerlo. Es mi trabajo. No pueden verme, pero tengo que ser como ellos. No puedo ser yo mismo y bajar. Tengo que parecerme a ellos.
Dolores: ¿Te envían a realizar estas tareas muy a menudo?
Xani: Sí, lo soy. De todos los lugares. De donde vengo, todos trabajan, viajan a diferentes lugares de las galaxias, de los planetas. Así que voy allí y trabajo.
Dolores: ¿Nunca saben a dónde van a ir hasta que reciben su asignación?
Xani: No. Solo esperamos. Algo era urgente. Somos el equipo de emergencia, como nos llamamos. (Ríe) Es muy gracioso.
Dolores: ¿Pero no sois como los Ángeles Guardianes? (No) A veces hacen emergencias, ¿no?
Xani: Sí, lo hacen. Pero somos como energía y vivimos en este espacio. No un planeta, solo un espacio. Y nuestra energía es muy alta y vamos a ayudar a otras personas en otros planetas.
Dolores: ¿Y alguien más sabe cuándo surgen estas emergencias?
Xani: Sí. Tenemos una estación que recibe toda esa información. La información va a esa estación, y luego nos la dan y nos asignan.
Dolores: ¿Hay una persona que esté encima de todo, como un director?
Xani: No, no existe un director. Es como si alguien estuviera asignado para eso, pero no es un director. Es simplemente una persona encargada de obtener información para nosotros.
Dolores: ¿Pero saben qué está pasando en todas las diferentes galaxias y planetas? (Sí) Es un gran trabajo.
Xani: Es un trabajo muy grande y ahora también es un momento muy importante.
Dolores: ¿Por qué es importante?
Xani: Porque van a ocurrir muchos cambios.
Dolores: ¿Dónde están ocurriendo los cambios?
Xani: En todas partes, en todo el universo, en todas las galaxias.
Dolores: ¿Qué tipos de cambios se están produciendo?
Xani: Creo que será un desastre. Serán cambios drásticos, un cambio para evolucionar, para crecer. Para alcanzar el siguiente nivel, a todos los planetas.
Dolores: Entonces, ¿es hora de que todo el universo se mueva?
Xani: Sí, creo que sí. Algunos avanzan muy rápido. Otros van más despacio, pero todos avanzan.
Dolores: ¿Esto afecta a todos y a todos los planetas?
Xani: Sí, lo hace.
Dolores: ¿Esto afecta de diferentes maneras?
Xani: Depende. Es muy diferente. Es tan grande, tan grande, y tantas otras cosas. Es muy difícil explicártelo ahora mismo.
Dolores: Pero sí que parece un trabajo enorme. ¿Dianae haber muchos otros como tú entonces?
Xani: Sí. Tenemos diferentes cristales. Algunos tienen este cristal azul, otros tienen el cristal blanco, otros tienen amarillos, otros tienen morados, otros tienen verdes. Todos tienen cristales diferentes, pero no son los cristales los que hacen la función. Es la energía del cristal, y tengo uno rojo muy brillante y claro.
Dolores: ¿Los colores tienen diferentes significados?
Xani: Todos tienen significados diferentes. Si tienes el cristal rojo, vas a diferentes lugares donde es importante. Todos tienen energía, pero si tienes el cristal rojo, como yo, será un cristal sanador. Sana todo lo que toca. Sana el cuerpo de un ser humano, o incluso un planeta. Es poderoso. No tiene que ser muy grande. Solo lo suficientemente grande como para que puedas llevarlo. Puedes ponértelo en el cuello como un collar.
Dolores: ¿Entonces los otros colores tienen propósitos diferentes?
Xani: Sí, con diferentes propósitos. El azul aporta todo el conocimiento. Si hay un lugar donde se necesita el conocimiento, quien tenga los cristales azules va allí a traerlo. Y si quieres construir una gran construcción o edificio, usas los cristales blancos. Ayudan con la construcción y con la planificación de los arquitectos. Si usas los cristales amarillos, aportarán la floritura necesaria para el crecimiento de las flores o los árboles. Toda la naturaleza. Y el cristal morado es el más poderoso, y lo usamos para llevar a las personas a un nivel superior de espiritualidad o para que evolucionen a una velocidad mucho mayor. Es muy poderoso. El cristal verde se usa para viajar, para ir de un lugar a otro, para obtener poder, para la comunicación y cosas así. Y, por supuesto, mi cristal rojo se usa para la sanación.
Dolores: Entonces, ¿cada individuo tiene diferentes tareas y misiones? (Sí) ¿Tiene que ver con su evolución, qué cristales usan?
Xani: Sí, y también sus intereses. Tienen que estar interesados ??en hacer esas cosas. Todas son importantes.
Dolores: ¿Cómo vas a este lugar para hacer esta tarea?
Xani: Simplemente voy. Simplemente llego. No sé cómo llego. Supongo que solo con el pensamiento. (Ríe)
Dolores: ¿Y cuando vas a hacer tu tarea tienes que crear un cuerpo para que encaje?
Xani: Sí, tenemos que encajar en nuestro entorno. Tenemos que ser esa persona; si no, la gente no te aceptará. Tienes que tener el cuerpo o lo que sea a donde vas.
Dolores: Si no, tendrían miedo. Necesitan algo que acepten. (Sí) ¿Llevas mucho tiempo haciendo esto?
Xani: Sí, mucho tiempo. Me encanta. Es hermoso, pero también hago otras cosas. También voy a lugares y vivo allí en ese cuerpo o en ese lugar.
Dolores: ¿Quieres decir que te quedas por periodos de tiempo más largos? (Sí ) ¿Entonces no solo vas a realizar tareas y luego te vas?
Xani: Hacemos ambas cosas: asignaciones y luego nos vamos. Algunas son solo por un corto tiempo. Solo para enviarles luz y energía, y luego regresar. En algunos lugares necesitas quedarte más tiempo. Por ejemplo, si vas a sanar un lugar, puedes sanar los planetas. Puedes sanar algo que fue destruido. Puedes restaurar. Cuando eso sucede, voy con un grupo de personas. Se necesita mucha energía. Hicimos mucho trabajo en este planeta. Tenemos que sanar el planeta, la Tierra, para que evolucione y crezca, y los otros grupos también vienen.
Dolores: ¿Alguna vez vas y vives algo así como una vida? (Sí)
Estaba tratando de llevarla al punto en que pudiéramos referirnos a su cuerpo físico actual.
Dolores: ¿Te quedarás por mucho tiempo?
Xani: No. No me gusta quedarme mucho tiempo. No me gusta estar ahí porque vivo en esta energía. Y esta luz es tan intensa que, cuando vives en algún lugar, pierdes ese poder y te vuelves como ellos. Así que no me gusta quedarme ahí. Pierdes tu poder y te vuelves impotente, y no estoy acostumbrado a eso. Estoy acostumbrado a este poder todo el tiempo, y cuando te vuelves humano, es como si el poder no estuviera ahí. Me confundo mucho.
Dolores: ¿Pero a veces te dicen que hagas eso?
Xani: Sí, por una razón, por supuesto, por un propósito.
Dolores: ¿De lo contrario, simplemente te quedas en ese hermoso lugar y realizas tareas?
Xani: Sí, lo hago.
Dolores: ¿Sabes que estás hablando a través de un cuerpo humano ahora mismo?
Xani: Sí, lo sé. (Ríe)
Dolores: ¿Es este el cuerpo donde te dijeron que vivieras un tiempo? (Sí, sí). Cuéntame sobre eso. ¿Te dieron esta tarea?
Xani: Bueno, hay muchas razones. Primero, nací en ese lugar de África para sanar ese lugar. El solo hecho de estar allí ayudaría gracias a mi energía, esa porción de energía para sanar ese lugar, y también para la familia. Tenían problemas de vidas pasadas entre ellos. Y vine a ayudar.
Dolores: ¿Para ayudarles a solucionarlo?
Xani: Sí, no para solucionarlo. Simplemente al darles mi energía, sanan. No sé cómo explicarlo con palabras, pero ahí está.
Dolores: Sí, pero cuando entraste en el cuerpo, olvidaste todo esto, ¿no?
Xani: Sí, y esa es la experiencia más desagradable. Venimos aquí, lo olvidamos todo y tenemos que empezar de cero. Pero el poder sigue ahí. Está muy minimizado. No traes todo este poder. No puedes hacer eso, pero traes algo por esa razón. Esta es mi misión ahora: vivir en este único cuerpo.
Dolores: ¿Para ayudar? Pero ya no estás en África.
Xani: Sí, vine aquí porque también se necesitan muchos humanos en esta zona, en este lugar.
Dolores: Ahora vives en Washington DC.
Xani: Sí, ese era el propósito. Tengo que estar allí porque están tomando todo tipo de decisiones para destruir el mundo, destruir la Tierra.
Dolores: (Esto fue una sorpresa.) ¿ El gobierno de allá? ¿Están tomando decisiones que podrían perjudicar al mundo?
Xani: Sí, y tengo que poner toda mi energía ahí para cambiar eso. No soy solo yo, hay muchos otros.
Dolores: Pero como humano, no sabes esas cosas ¿verdad?
Xani: Oh, no. Cada uno es solo un recipiente... para estar ahí y hacer el trabajo interior.
Dolores: ¿Cómo sabe usted de estas decisiones y de las cosas que están pasando?
Xani: Como te dije, tengo información. Tenemos un almacén de información de donde vengo, así que me la dan cuando vengo a las asignaciones. Me la dan, y sé exactamente qué hacer. Tengo que enviar energía al gobierno, a la Casa Blanca, al Capitolio. A todos esos lugares en Washington. Constantemente, constantemente, envío energía y luz.
Dolores: Pero Shani no sabe que lo estás haciendo, ¿verdad?
Xani: No tiene ni idea. No sabe que hace esto. Lo hago casi siempre por la noche. Hay mucha gente ayudando porque es un trabajo que hay que hacer rápido y necesitamos mucha ayuda.
Dolores: ¿Por qué el trabajo tiene que hacerse rápidamente?
Xani: Porque de lo contrario, ocurrirán muchas cosas malas. La gente toma malas decisiones constantemente, así que solo queremos ayudar con eso.
Dolores: ¿Te refieres a evitar que esas cosas sucedan? (Sí) El nuevo presidente (Obama) no es tan malo como el anterior (Bush), ¿verdad?
Esta sesión se llevó a cabo en mayo de 2009, unos meses después de las elecciones.
Xani: No, el nuevo presidente es un portador de luz. Es elegido.
Dolores: El viejo estaba creando mucha negatividad, ¿no?
Xani: Sí, no era una luz. Tenía malas energías, creía en la guerra y en destruir la vida innecesariamente.
Dolores: Pero ahora ya no está en condiciones de hacer esas cosas. (Sí) ¿Crees que ahora las cosas cambiarán con el nuevo?
Xani: No se trata tanto de que el nuevo presidente vaya a hacer un cambio. Se trata de que hay que concientizar a todos en el gobierno. Hay gente que intenta hacer cosas malas todavía en el gobierno. Él es solo una persona, pero es muy importante que esté ahí. Mucha gente no lo sabe, pero también es una de las personas de luz. Él no lo sabe, pero también es muy poderoso.
Dolores: Entonces, ¿las personas como Shani, que ocupan cuerpos, son capaces de influir... enviar energía a otras personas que son negativas?
Xani: Sí. Cuando envías energía, no se trata solo de cambiarles la opinión. Se trata de enviar la energía que flota en el ambiente. Simplemente transformas esa energía en una energía superior, y la gente empieza a pensar de forma diferente.
Dolores: ¿Pero no está esto interfiriendo con su libre albedrío?
Xani: Por eso no podemos influir en las personas. No se puede ir contra el libre albedrío. Simplemente dejamos la energía disponible para que la obtengan libremente, por libre albedrío.
Dolores: ¿Pero intentas difundir la energía para que eleve su conciencia, o lo que sea?
Xani: Sí, ya está creado. La mala energía ya se crea a partir de malos pensamientos, malas ideas. Intentamos superar eso con nuevas ideas, con nuevas energías para que la gente pueda empezar a recibir esa información.
Dolores: ¿Entonces hay muchos de ustedes que han venido a vivir en cuerpos físicos?
Xani: Sí, pero más que eso, muchos de nosotros estamos aquí en formas espirituales. Todos trabajan por la misma causa. Soy espíritu y vivo en un cuerpo. Hay otros que vinieron como espíritu, como energía. No tenían cuerpo. Trabajan a ese nivel. Es más difícil trabajar en un cuerpo físico. Tu poder es limitado.
Dolores: Y ella no tiene ni idea. No sabe qué está pasando. (Ríe)
Xani: No, no lo hace.
Dolores: ¿Eso significa que ella no ha tenido vidas pasadas?
Xani: Ella ha tenido vidas pasadas, pero la mayoría han sido mías por encargo, por trabajo. No es para evolucionar, para nacer aquí y evolucionar aquí. No es ese tipo de vida pasada. Las vidas pasadas normales son muy diferentes.
Dolores: Estoy acostumbrado a explorar vidas donde una persona simplemente vive y tiene conexiones con la gente . (Sí) Entonces esto significa que no se acumularía ningún karma, ¿verdad?
Xani: No. No hay karma para ella. No tiene que regresar. Simplemente tiene que volver a otra misión.
Dolores: Entonces, si recordara vidas pasadas, podrían ser similares a huellas. ¿Sabes qué son las huellas?
Xani: Sí, claro, sé lo que son las impresiones. A veces las hacemos, sí. Pero sus recuerdos son de encargos, no de impresiones. Con ella hay una diferencia.
Para obtener más información sobre las impresiones, consulte mi libro Guardianes del Jardín.
Dolores: Bueno, siempre descubro cosas nuevas que no sabía. (Ríe) Pero ella está en esta vida por algo, y no sabe que está influyendo en el gobierno.
Xani: No. (Ríe) Ni idea, ni idea. Pero ella es muy importante en Washington. Estar en ese lugar y en esa posición. Tuvimos suerte de conseguirle ese lugar, la casa donde vive. Todo está organizado para que la energía fluya en una dirección específica. Es un lugar donde puede enviar su energía en diferentes direcciones y toda llega al mismo tiempo.
Dolores: Y ella no lo sabía. ¿Por eso elegiste la casa y la profesión, para que estuviera ahí mismo?
Xani: Sí, todo. Es muy gracioso que hayamos elegido esa casa para ella. La obligaron a ir allí y comprarla. Así que es como un faro que sale. Le encanta. Es una casa perfecta para ella, con su energía y todo.
Entre los problemas que Shani quería resolver estaba el miedo a perder la casa. Temía perderlo todo. «No va a perder nada». Sin embargo, había perdido el negocio que manejaba desde casa. «El negocio tenía que desaparecer. Es hora de un cambio y ella lo sabe. Tendrá una tarea. En nuestro mundo la llamamos tarea, pero ¿se llama trabajo?».
Dolores: Sí, así lo llamamos.
Xani: Su trabajo actual ya no existe. No queremos que siga haciéndolo. Es una misión, y esta vez la enviaremos por todo el mundo. Irá a diferentes lugares. Conservará su casa, pero seguirá viajando por todo el mundo. Hablará con la gente. A veces piensa que va a hablar con la gente, pero va a enviar energía a ese lugar, especialmente al gobierno. Su energía estará en lugares donde haya un gobierno importante. Por ejemplo, si Rusia está haciendo algo y hay que tomar una decisión, la llevaremos allí y usará su energía allí. Para los gobiernos y también para la gente. Hay mucha gente sufriendo en este mundo y lo percibimos. Sentimos que la gente viene pidiendo ayuda constantemente, y ella es una de las personas que se ofreció como voluntaria para hacerlo, así que la usamos para enviar energía a todos esos lugares para sanar.
También le aseguraron que tendría mucho dinero para hacer estas cosas. Estaba preocupada porque necesitaba una gran suma para pagar unas deudas, y la necesitaba pronto. No parecían preocupados. «Haré algo por ella. Tendrá dinero. Encontraremos una manera de que lo consiga. Llegará con el tiempo, pero no podemos dar los detalles». El dinero no llegaría a través de un trabajo, pero esa era toda la información que podían darle, excepto que todo estaría resuelto en tres o cuatro meses. Los viajes comenzarían en uno o dos años.
Dolores: Tengo que hacerte una pregunta. Sabes que me han enviado a más y más lugares en todo el mundo. Creo que tengo un propósito diferente.
Xani: El tuyo es diferente. Tu propósito es llevar información a la gente. Por eso estás aquí.
Dolores: También voy a diferentes países.
Xani: Llevas información a la gente, la llevas de un lugar a otro. Eso es lo que haces.
Dolores: ¿Entonces eres un tipo diferente de energía?
Xani: Sí, es un tipo de energía diferente. La nuestra se almacena en un lugar superior al de este planeta de donde proviene. Es un lugar que almacena toda esa información y podemos acceder a ella y usar nuestro poder y energía para influir en las personas.
También tenía dificultades para atraer y retener a un hombre en su vida. Decían que su energía era tan fuerte que el hombre podía percibirla, y que eso lo haría irse. Tendría que encontrar a alguien con la misma energía, pero sentían que tener una relación interferiría con su trabajo porque interferiría con la energía que emitía. "Puede tener a alguien en su vida, pero no debe interferir con su tarea. Es muy importante lo que hace. Ella no lo sabe. Hay muy poca gente así en este mundo. Si encontrara a alguien como ella, ella o la otra persona tendrían que mudarse a otro lugar. No pueden hacerlo". Esta era también la razón por la que tenía sobrepeso. No querían que fuera atractiva. Pero ahora podría bajar de peso porque iba a viajar. Sus síntomas de acidez y gases eran solo la energía, incluso cuando creía que tenía problemas cardíacos. A veces, la energía era demasiado poderosa para su cuerpo. Los médicos no pudieron encontrar nada en ella porque no tiene nada. Cuando invoca la energía para usarla, es demasiado potente para el cuerpo. Intentamos usarla lentamente porque es demasiado pesada para ella, pero ahora la usará con más frecuencia. Pregunté si podía bajarle la intensidad para que no sintiera ninguna molestia física. "Puedo subirla o bajarla. Siempre que canaliza energía, recibe más energía para canalizar. Recorre el cuerpo y ella recibe más. Y lo ha estado haciendo mucho desde principios de este año. Va a Washington. Hay muchos cambios en el gobierno y, como han oído, la economía está cambiando. Es su tarea. Ella lo sabía desde antes de nacer. Siempre le damos lo que puede manejar".
Dolores: ¿Puede ella manejar esta información?
Xani: Sí, puede con ello. Es muy poderosa, más de lo que crees. Seguro que se sorprenderá y, al mismo tiempo, se emocionará. No sabe por qué se siente así ni qué está haciendo. No tiene ni idea. Está muy sana. Su cuerpo se está rejuveneciendo mientras hablamos. El tuyo también.
En mi trabajo se ha enfatizado muchas veces el poder de la mente para enfocar y crear. Se decía: «Si el poder de la mente de una sola persona es lo suficientemente poderoso como para cambiar las circunstancias, imagina el poder de la mente colectiva. Si logras que grupos de personas se concentren en una sola cosa, puedes cambiar el mundo y crear verdaderos milagros. Porque el poder de la mente colectiva no solo se multiplica, sino que se eleva al cuadrado. Su poder es inmenso». Me animaron a difundir este mensaje en mis conferencias y clases por todo el mundo. Me pidieron que les dijera a las personas que, en grupos de oración, meditación, reuniones metafísicas, etc., dedicaran solo cinco minutos a pedirles que se centraran en la paz y la armonía; podríamos cambiar el rumbo del mundo.
Capítulo 9. OTRO VIAJERO
Pedro era un joven abogado negro. Una de sus principales razones para venir era averiguar si debía cambiar de trabajo. El que tenía era exitoso, pero monótono.
Al comenzar la sesión, Pedro simplemente observaba escenas de la naturaleza: caballos corriendo por un campo, luego flotaba sobre un hermoso paisaje. No quería bajar, solo seguir volando y observando. Entonces llegó a una escena que comenzó a describir con detalle: un río que corría por un valle entre dos montañas. Había un campamento donde la gente se desplazaba trabajando. «Aquí es donde está la gente. Allí es donde se aloja la gente. Están trabajando, pero me esperan. Sigo volando, pero saben que estoy allí. Quiero ver a la gente. Quiero comprobar si están a salvo, desde el aire. Me reúno con la gente y la protejo mientras viajan por este valle. Me aseguro de que sea seguro para ellos».
Su trabajo era velar por estas personas y guiarlas. Nadie le había dicho que hiciera eso. «Simplemente lo sabía. Soy su líder. Siempre he cuidado de la gente». Esto era confuso porque sonaba como si fuera algún tipo de espíritu guardián. Sin embargo, cuando le pedí que se describiera, su voz sonaba física. «Soy un ser humano masculino, pero puedo volar. Soy muy fuerte. También puedo cambiar de forma. Puedo viajar por el espacio».
Dolores: ¿Quieres decir que tienes la capacidad de transformarte en lo que quieras? (Sí) ¿Y la gente? ¿Pueden verte como un ser humano?
Pedro: Cuando yo quiera.
Dolores: Me preguntaba, si tienes un cuerpo físico, ¿pueden verte volar?
Pedro: Pueden verme cuando yo quiero.
Dolores: ¿De lo contrario serías invisible?
Pedro: Sí. Viajo por el espacio, donde no tengo forma. Solo sé que voy a lugares. Vine a la Tierra, tengo características humanas y puedo volar.
Dolores: Dijiste viajar por el espacio. ¿Te refieres al espacio terrestre?
Pedro: No, a través del espacio, a diferentes planetas. Siempre estoy cambiando de planeta.
Dolores: ¿Entonces tienes la capacidad de ir a donde quieras? (Sí) Son talentos maravillosos. Pero ahora mismo sientes que tu trabajo es observar a estas personas mientras viajan. (Sí)
Pedí una descripción de la gente. «Son como los indígenas. No llevan mucha ropa, pero sí se cubren. Están conectados con la tierra. Son cientos, todos viajando juntos».
Dolores: ¿Has hecho esto antes, cuidar a la gente?
Pedro: Siempre ha sido mi responsabilidad cuidar a las personas, sin importar dónde se encuentren.
Condensé el tiempo y le pregunté si podía ver adónde iban y si tenía algo que hacer. "¿Te quedas en el aire sobre ellos o qué?"
Pedro: Sí, los sobrevuelo. Viajan. Van a algún lugar y me aseguro de que estén a salvo. Esta gente siempre viaja. No se quedan mucho tiempo en un mismo lugar.
Esto podría haber llevado mucho tiempo, así que le pedí que avanzara y viera si tenía algo que hacer. Aunque su trabajo era protegerlos, ahora se veía en un cuerpo físico sosteniendo una lanza. Le pedí una explicación. «Decidí mezclarme con ellos. Cuando vengo con ellos, siempre estoy en un cuerpo físico. Cuando no estoy en la Tierra, no estoy en un cuerpo físico».
Dolores: ¿Hubo alguna razón por la que decidiste convertirte en uno de ellos?
Pedro: Para que me conocieran. Podría estar con ellos. Podrían verme. Sabrían quién soy. Así que, tomo forma física cuando llego a la Tierra.
Lo escucharían más si lo vieran como una persona física. Los guiaba a un lugar seguro. «Viajo con ellos, pero les doy la dirección».
Dolores: ¿Les dices adónde ir y luego ya no necesitas una forma física? (Cierto) ¿Les parece extraño que de repente desaparezcas?
Pedro:Saben que volveré.
Dolores: ¿Vas a cuidar a otras personas o simplemente las observas?
Pedro: No, hago otras cosas. Voy a otros lugares. Tengo muchos trabajos, pero siempre es para ayudar a la gente.
Dolores: ¿Es esto lo que siempre has hecho?
Pedro: Sí. No me gustan las cosas malas.
Dolores: ¿Alguna vez has vivido en un cuerpo físico donde tuviste que quedarte? ¿Entiendes lo que quiero decir?
Pedro: Sí. No recuerdo ningún cuerpo físico excepto cuando vengo a ayudar a la gente.
Dolores: ¿Entonces te vuelves físico cuando quieres? (Sí) Así no estás atrapado en un cuerpo. Puedes simplemente formar y disolver el cuerpo cuando quieras. (Sí) ¿Así que te quedas con este grupo un tiempo y los ayudas a llegar a un lugar seguro? ¿Luego vas a otro lugar?
Pedro: Sí. Voy a un planeta. Estoy en vuelo. Es diferente. Hay una luz. Hay cuadrados de luz en el planeta... tecnología. Los cuadrados simplemente están sobre el planeta.
Dolores: ¿Los cuadrados de luz son la tecnología?
Pedro: Sí. Se utilizan para generar energía. Es una cultura avanzada. La gente vive en ellas.
Dolores: ¿Es este un planeta en el que has vivido antes o todavía estás explorando?
Pedro: No, conozco este planeta. Voy a bajar.
Dolores: Cuando bajas, ¿tomas una forma física?
Pedro: No. Mi forma es como una bola de energía. Aquí es donde vivo.
Dolores: ¿Hay gente en ese planeta?
Pedro: No son personas. Son diferentes. Bolas de luz.
Dolores: Pero es consciencia, ¿no?
Pedro: Sí. Somos trabajadores. Vamos a otros planetas. Recibo esta energía. Recibo estos cuadrados de energía y me los llevo a otro planeta. Entro en estos cuadrados de luz, recibo energía de ellos y luego vuelo.
Dolores: ¿A dónde vas a ir ahora?
Pedro: Simplemente viajo. Y ayudo a la gente.
Dolores: ¿Alguna vez has pensado en convertirte en un ser físico?
Pedro: Sí, cuando llegue a la Tierra.
Estaba intentando centrar la sesión en Pedro, el ser humano físico que yacía en la cama.
Dolores: ¿Alguna vez has pensado en permanecer en un cuerpo físico?
Pedro: No. Yo visito.
Dolores: ¿Alguna vez has pensado en simplemente permanecer en una forma física y no tener que ir y venir?
Pedro: Me gusta ir y venir.
Dolores: ¿Nunca has tenido el deseo de permanecer en lo físico?
Pedro: No, sólo estoy aquí de visita.
Dolores: De esa manera tienes completa libertad, ¿no?
Pedro: Sí, pero trabajo.
Dolores: ¿Alguien te dice a qué trabajos debes dedicarte a continuación?
Pedro:Lo sé automáticamente.
Dolores: Bueno, veamos adónde vas ahora. ¿Te quedarás en ese planeta o te irás a otro lugar? ¿Qué te parece bien?
Pedro: Estoy en la Tierra ahora y veo un edificio. Está oscuro.
Dolores: ¿Tienes otro trabajo que se supone que debes hacer?
Pedro: No lo sé. Estoy mirando este edificio. Esta vez se siente diferente. Me arrastran de vuelta a la Tierra. Cuando llego a la Tierra ahora, estoy al revés. Es como si me estuvieran succionando de vuelta a la Tierra y estuviera mirando este edificio. Me han atraído aquí contra mi voluntad.
De repente se encontró en un cuerpo, pero no del tipo que solía crear. Ahora era físico, pero ¿estaba encarnado?
Pedro: Puedo ayudar a la gente como ser humano, pero tengo que aprender más. Tengo que hacerles creer que puedo ayudar. Que puedo sanarlos. Que puedo mejorar sus vidas.
Dolores: ¿Crees que podrías curarlos mejor en forma física que en la otra forma que viaja? (Sí) ¿Por qué decidiste convertirte en un ser físico? Estabas trabajando mucho allí, ¿verdad?
Pedro: Sí, pero necesitaban mi ayuda aquí. Me enviaron aquí para ayudar.
Dolores: ¿Entonces alguien te dijo que entraras en un cuerpo físico y te volvieras físico?
Pedro: Sí. Al principio pensé que estaba retrocediendo, y luego me propuse hacer lo que tenía que hacer.
Dolores: ¿Entonces elegiste venir al cuerpo conocido como Pedro? (Sí) ¿Entraste al cuerpo cuando eras un bebé?
Pedro: Sí, pero pasó algo. No recuerdo qué fue, pero era un bebé.
Dolores: ¿Pero entraste en el cuerpo cuando era un bebé?
Pedro: Nueve años.
Dolores: ¿Permaneció en el cuerpo mientras crecía?
Pedro: A los nueve años.
Puede que suene extraño, pero lo he encontrado en varios de mis casos. Cuando este tipo de energía intenta entrar por primera vez en un cuerpo físico, es demasiado fuerte y radicalmente diferente que choca con lo físico. Puede causar un aborto o un aborto espontáneo porque es demasiado para que el feto lo pueda manejar. En estos casos, solo una pequeña porción de la energía del alma puede entrar en el cuerpo del bebé durante el desarrollo y la infancia. A medida que el niño crece, entra más energía en pequeñas cantidades. Por alguna razón, la mayor parte del alma puede entrar a los ocho o nueve años. He tenido clientes que dicen que sintieron que no estaban físicamente en el cuerpo hasta esa edad. Por lo general, no recuerdan nada de su infancia anterior.
Dolores: ¿Te gusta estar en este cuerpo?
Pedro: Sí, pero quiero mejorarlo. Quiero perfeccionarlo. Quiero entender. Quiero el conocimiento.
Dolores: Pero Pedro tiene el conocimiento de la Ley, ¿no?
Pedro: Eso no es suficiente. Esto es más grande. Es más grande que la Ley.
Dolores: Eso era una de las cosas que quería saber. ¿Se supone que debería estar haciendo algo más además de su trabajo?
Pedro: Se supone que debo explicarles las cosas a las personas... que las sepan. Hay una razón. Quiero que todos sanen.
Dolores: Parece que es la primera vez que vives físicamente. ¿Es cierto? (Sí) Siempre es un poco extraño, ¿verdad?
Pedro: Quiero conectar con el subconsciente. Sé que ahí está todo el conocimiento y lo quiero.
Dolores: De acuerdo. Entonces, si te parece bien, llamaré al subconsciente para que responda preguntas. ¿Te parece bien? (Sí). He disfrutado mucho hablando contigo y te agradezco mucho la información que nos has estado dando.
Entonces llamé al Sub-Consciente con la esperanza de obtener explicaciones más claras. Dijo que no había llevado a Pedro a vidas pasadas porque era más importante para él saber sobre esta parte. Coincidió en que esta vida presente era su primera vez en un cuerpo físico humano. Siempre había sido un observador y un ayudante.
Dolores: ¿Alguien le dijo que sería mejor ser físico?
Pedro: Sí. Tiene trabajo que hacer en la Tierra. Transición... ayudar con la transición.
Explicaron que esto tenía que ver con la transición a la Nueva Tierra. Él era una de las muchas personas que venían aquí por primera vez. Quienes llevaban mucho tiempo en la Tierra no podrían ayudar. Seguían atrapados en la Rueda del Karma. Se necesitaban nuevas almas puras que vinieran a ayudar. Esto se explica con más detalle en mi libro " Las Tres Olas de Voluntarios y la Nueva Tierra". Pedro era una de estas nuevas almas. Aunque se desempeñaba bien con la Ley, querían que hiciera más. "Enseña a la gente a sanarse. Enséñales sobre la mente. Él sabe qué hacer".
Dolores: ¿Quieres que tome algún tipo de clases?
Pedro: Sí. Sabe qué hacer, pero tendrá que tomar clases para que sepan que sabe qué hacer. También debe trabajar con energía. Tiene el poder en sus manos.
Dolores: ¿Sólo hay que despertarlo?
Pedro: Sí. Puede sanar con las manos sobre la columna. Toda la energía está en la base de la columna. Hay una bola de fuego en la base de la columna.
Sabía que la Kundalini se encontraba allí y que era un gran poder, pero que había que tener cuidado al usarla. Insistían en que Pedro sabía qué hacer. No debía tocar a la persona, sino trabajar dentro de su campo energético. Decían que tenía un pequeño bloqueo en la parte baja de la espalda que le impedía despertar la energía que debía usar. Necesitaba visualizar cómo este bloqueo se disolvía para que la energía pudiera ascender. Dianaía tomar una clase para aprender a usar este poder. «Las mujeres deben enseñarle. Pronto sucederá». No se le había permitido abrir esta energía antes porque era demasiado poder para él. Pero ahora era el momento y podría manejarla. «No puede desperdiciar la energía. Tiene que usarla siempre correctamente. No puede hacerlo por egoísmo».
Dolores: ¿La persona tiene que querer ser ayudada?
Pedro: Tiene que convencerlos de su propio poder.
Dolores: ¿Tiene que pedir permiso a la persona antes de trabajar en ella?
Pedro:¡Siempre!
Dolores: Entonces no lo desperdiciará ¿verdad?
Pedro: No. Eso es correcto.
Iba a seguir trabajando como abogado en su trabajo habitual porque le permitiría contactar con la gente que necesita conocer. "¿Pero dijiste que está aquí para ayudar con la transición?"
Pedro: Sí, ya está. Tiene que seguir su camino. No estaba listo hasta ahora. Tiene que tocar su tercer ojo.
Dolores: No queremos que tenga problemas en su trabajo. ¿Quieres que tenga cuidado?
Pedro: Siempre. Pero tiene que seguir explorando, buscando y aprendiendo. Cuando trabaje con personas, estas lo sabrán. Ayudará a muchas personas durante este tiempo de transición.
Dolores: Así que tendrá dos cosas en las que trabajar: su carrera de abogado y su curación.
Pedro fue claramente uno de la segunda generación de voluntarios (nacido en 1958) porque parecía ser un observador. Lo había sido durante muchísimo tiempo, así que ¿qué podría ser más natural que continuara siéndolo en su vida actual?
Capítulo 10. COLOR Y SONIDO
Erika ya se dedicaba al trabajo energético, en el campo de la kinesiología (el estudio del movimiento corporal; es decir, cómo funciona el cuerpo y la influencia que la energía tiene en él). Así que el uso de la energía no era nuevo para ella, pero aun así sentía que necesitaba asesoramiento.
Cuando Erika entró en escena estaba oscuro, pero sabía que no era de noche. Estaba oscuro porque había ceniza volcánica en el aire. "El aire es denso y negro. El suelo está crujiente como si se hubiera quemado". El aire se sentía caliente y olía a ceniza quemada. Al tomar conciencia de su cuerpo, vio que sus pies estaban negros de caminar sobre la ceniza crujiente y la tierra quemada. Era un hombre joven vestido con harapos, y su cuerpo se sentía delgado como si se estuviera muriendo de hambre. Sabía que había vivido allí antes de que ocurriera este desastre. "Allí estaban los campos donde teníamos nuestras ovejas. Yo tenía una casita, una choza de tierra. No muy grande, pero era mía. La casa se quemó. No es nada. No sé cómo pudo arder porque estaba hecha de tierra, pero ardió". Había vivido allí solo porque no tenía familia. Sin embargo, no se sentía solo porque tenía sus ovejas y un perro. "Esto está en lo alto de la montaña. Y los valles eran donde estaba toda la gente".
Dolores: ¿Dónde estabas cuando se quemó la casa?
Erika: En el arroyo. Estaba en mi casa cuando el suelo empezó a temblar. Las ovejas empezaron a correr y a hacer mucho ruido, y el perro intentaba acorralarlas.
Dolores: ¿Como si supieran que algo estaba pasando?
Erika: Sí. Entonces el suelo empezó a temblar. Salí corriendo. Vi que el suelo temblaba y mis ovejas se dispersaban. El perro intentaba calmarlas y reunirlas, pero salieron corriendo y el perro las persiguió. Había una columna de humo en la montaña y, por supuesto, lava y cosas que salían por todas partes. Me estaba quemando, así que corrí al arroyo.
Dolores: ¿Esto había sucedido antes?
Erika: No, no mientras viví aquí. La gente hablaba de eso, quiero decir, en historias. Me quedé en el fondo del arroyo y todo ardió. Estuve allí mucho tiempo. Luego, no sé. Dianaí de estar inconsciente un rato. Creo que desperté y el mundo estaba negro, y no había casa, ni rastro de que hubiera estado allí. Y todo estaba crujiente y me moría de hambre.
Dolores: ¿Qué vas a hacer ahora?
Erika: Tengo que encontrar mis ovejas y mi perro.
Dolores: También tienes que encontrar algo para comer ¿no?
Erika: Primero tengo que encontrar a mi perro. Creo que tengo que bajar la montaña, donde estaba el pueblo. No me imagino que las ovejas hayan subido corriendo. Dianaieron de bajar. Parece que se fueron al noreste, subieron un poco y luego bajaron. Hay un gran lago ahí abajo.
Dolores: Eso habría sido lo más inteligente que pudieron hacer, ¿no?
Erika: Sí, y las ovejas no son muy inteligentes. (Risas) Condensé el tiempo para ver qué pasaba.
Erika: El perro está junto al lago. Está encantado de verme y logró salvar a casi un tercio de la manada.
Dolores: ¿Vas a quedarte ahí abajo?
Erika: Creo que tenemos que irnos porque hay demasiado humo o ceniza del volcán.
Dolores: ¿Vas a ir al pueblo?
Erika: Todo eso también es ceniza.
Dolores: ¿Ah, sí? ¿También lo destruyeron?
Erika: No fue destruido, pero es imposible vivir allí.
Dolores: ¿Vas a intentar encontrar a esa gente?
Erika: No me gustan.
Dolores: Hmm, ¿por qué no te gustan?
Erika: Porque no les gusto. Soy diferente... simplemente diferente. No soy como ellos, porque hablo raro. Creo que tengo paladar hendido o algo así. Parece raro... hablo raro. Demasiado feo.
Dolores: ¿Alguna vez tuviste una familia?
Erika: No creo que mi familia me quisiera tampoco, o que existiera algún tabú contra gente como yo. Algo que la gente como yo no podía soportar.
Dolores: ¿Como un paria?
Erika: Sí. Veo a una mujer. No era mi madre, pero se aseguró de que estuviera bien.
Dolores: ¿Entonces decidiste vivir allí solo con las ovejas?
Erika: Creo que, de alguna manera, ella fue quien me permitió hacer eso. Me sentí feliz.
Ahora no le quedaba más remedio que dejar esta tierra y buscar otro lugar donde vivir. Empezó a caminar con sus ovejas y su perro, aunque no sabía qué había en otra dirección. Condensé el tiempo de nuevo para ver adónde iba.
Erika: Llevamos mucho tiempo yendo, pero hay otro valle y es precioso. Lo atraviesa un río. Y hay otro pueblo allí. Es muy raro porque la gente de allí no tiene ese tabú. (Parecía feliz). Escucharon mi historia y están muy dispuestos a dejarme llevar a las ovejas y curarlas. Y, de hecho, es muy gracioso, pero hay otra persona allí como yo. Y esta persona es muy buena curando heridas de ovejas. Tienen muchísimas quemaduras. Así que intercambiamos conocimientos sobre ovejas y me invitaron a formar parte de su comunidad.
Parecía que había encontrado la situación ideal. Le pedí que adelantara la fecha a un día importante, y estaba confundido.
"¿Soy una persona diferente?" Vio que estaba en la ladera de una montaña de granito; una montaña distinta a la que había visto antes. Al principio creyó que vestía algo blanco, y luego descubrió que era un ser hecho de luz. Hablaba con alguien a quien llamó "Espíritu" y que le daba instrucciones.
Dolores: ¿Qué tipo de instrucciones?
Erika: Sobre la luz. Estoy recibiendo instrucciones sobre cómo usarla.
Dolores: ¿Utilizar luz física o de qué tipo?
Erika: Dianae ser el espectro que no puedes ver. Como los rayos. Puedo verlos. Diferentes colores.
Dolores: ¿Cómo se supone que debes utilizar esto?
Erika: Encarnarlos. Cada rayo tiene una esencia.
Dolores: Cada color...un rayo de color diferente?
Erika: Y si lo encarnas, cambia todo lo que te rodea.
Dolores: ¿A qué te refieres con «encarnarlo»? ¿Tiene que entrar en un cuerpo físico?
Erika: No, no un cuerpo físico.
Dolores: Estoy intentando entender. Dijiste que los "encarnáramos".
Erika:Lo que sea que soy, me convierto en el rayo.
Dolores: ¿Quieres decir que te conviertes en el color individual?
Erika: O una combinación.
Dolores: ¿Por un tiempo determinado?
Erika: Para diferentes usos. Es como si recorriera situaciones terrenales encarnando un rayo, y luego las cosas cambiaran conscientemente. Una encarnación consciente.
Dolores: ¿Te refieres a que eres como una luz cuando entras en un cuerpo físico? (No) Hablaste de "atravesar". (Sí) Pensé que te referías a cuando te vuelves físico.
Erika: No. Solo estoy caminando entre la gente. No necesariamente saben que estoy ahí.
Dolores: ¿No tienen por qué verte?
Erika: No. Algunos pueden sentirme.
Dolores: Si te vieran, ¿te verían como luz? (Sí) Así que asumes el rayo de la esencia, el color, y luego estás en la Tierra caminando entre la gente. ¿Cómo afecta esto a la gente cuando estás cerca de ellos?
Erika: Cambian o se resisten. O se exacerban o cambian repentinamente.
Dolores: ¿Para mejor?
Erika:Siempre.
Dolores: Entonces cuando haces esto, ¿tomas otro color?
Erika: Son muchos colores diferentes en poco tiempo. Puedes cambiar de uno a otro según la situación, el lugar y el entorno de las personas. Adoptas diferentes colores según lo necesites.
Dolores: Eso sería muy importante. Con solo tu presencia, caminando entre la gente, podrías tener un gran impacto en ellos, ¿verdad? (Sí) Y ni siquiera saben lo que haces, ¿verdad?
Erika:No importa.
Dolores: ¿Alguien te dijo que debías hacer esto?
Erika: Esa fue mi instrucción. Eso fue lo que me enseñaron en la montaña.
Dolores: ¿Que solo eras un ser de luz?
Erika: No, siempre lo supe.
Dolores: ¿Y a usted le dieron la instrucción de ir y difundir esto y ayudar a la gente?
Erika: Había estado haciendo cosas todo el tiempo, pero esta fue una lección particular.
Dolores: ¿Has estado alguna vez en un cuerpo físico? (No) ¿Siempre has sido este ser de luz? (No) ¿A qué te refieres? Cuéntamelo.
Erika: He sido luz en otros lugares, pero no en la Tierra.
Dolores: ¿Otros planetas?
Erika: Otros lugares. Otras capas.
Dolores: ¿Otras dimensiones?
Erika: Supongo que se podría decir eso.
Dolores: Entonces, ¿qué estabas haciendo en las otras capas?
Erika: Aprendiendo. Aprendiendo sobre la luz.
Dolores: ¿Cómo era la experiencia en el lugar donde estabas aprendiendo?
Erika: Todo era luz. Eran variaciones de luz.
Dolores: ¿Había otros allí como tú?
Erika: Sí. Todos estaban aprendiendo sobre la luz.
Dolores: La luz es muy importante, ¿no? (Sí) ¿Crees que aprendiste todo lo necesario sobre la luz?
Erika: No, por eso tuve que bajar y caminar entre la gente. Es increíble ver lo que hace la luz.
Dolores: ¿Qué hace la luz?
Erika: Si una persona tiene el corazón abierto, simplemente se abre aún más. Y si tiene el corazón cerrado, es como si le hubieran dado un golpe terrible porque la persona está más agitada.
Dolores: No entienden lo que está pasando.
Erika: No, y siguen actuando como si estuvieran actuando. Intentan arremeter.
Dolores: Creen que los están atacando, y no es así. ¿A eso te refieres?
Erika: No los están atacando. Viene de su interior. Mi trabajo es dejar que experimenten la luz. De ellos depende si su corazón se abre o no. Hay rayos de diferentes colores y tienen diferentes usos. Todavía estoy aprendiendo.
Dolores: Eso suena maravilloso para enseñarle a la gente. Puedes ayudar a mucha gente con solo tu presencia.
Erika: Sí. Eso es realmente todo lo que se puede hacer para ayudar a una persona.
Dolores: No saben que estás ahí. Tienen libre albedrío, ¿verdad?
Erika: ¡Tienen libre albedrío, absolutamente!
Dolores: Así que no puedes obligar a nadie a hacer nada.
Erika: No, no, no, pero así es el libre albedrío, si su corazón está abierto o no. Disfrutaba mucho haciendo esto y ayudando a la gente de esta manera. No tenía ningún deseo de entrar en un cuerpo físico. Sentía que podría hacerlo mejor como ser de luz.
Dolores: ¿Es necesario volver a esa capa para aprender más?
Erika: Puedo regresar en cualquier momento. Puedo ir y venir. Pero también puedo obtener más información de la Tierra. Subo a mi montaña. Pero puedo estar en cualquier lugar. Lugares hermosos. Puedo abrirme y preguntar.
Dolores: Lugares hermosos con buena energía. ¿Pero las instrucciones siempre tienen que ver con la luz?
Erika: Hay otra parte. Esta es la parte más nueva de la que no sé mucho. El sonido.
Dolores: He oído que los colores y el sonido son muy, muy importantes. (Sí) ¿Qué te están enseñando sobre el sonido?
Erika:Que la luz y el sonido son la misma cosa.
Dolores: ¿Qué quieres decir? Los veo como algo separado.
Erika: Son lo mismo. Cada sonido tiene una vibración. Cada sonido tiene un color. Cada color tiene una vibración. Cada color tiene un sonido.
Dolores: La gente no piensa que los colores tengan sonido.
Erika: Sé que no, pero lo hacen.
Dolores: Los mantenemos separados . (Risas)
Erika: Eso es porque nos gusta dividirnos en la Tierra.
Dolores: Sí, nos gusta hacer divisiones. ¿Qué haces con el sonido?
Erika: Eso es lo que no sé. Todavía no lo entiendo todo. Es parte de mi formación. Creo que hay otra capa donde se aprende eso. Y saber usar la luz y el sonido como uno solo.
Dolores: Entiendo cómo puedes usar la energía de la luz cuando estás entre la gente. ¿Cómo puedes usar el sonido?
Erika: No se oye ni se ve la luz. Pero la gente percibe el sonido igual que el color.
Dolores: ¿No son conscientes de que les está pasando?
Erika: No, a menos que tengan el corazón abierto. Algunas personas necesitan más… no sé cómo decirlo, pero necesitan más sonido que otras. Depende de cada persona.
Dolores: ¿Depende también de lo desarrollados que estén?
Erika: Sí. La gente lo sabe y puede sentirlo de cualquier manera y recibirlo en su totalidad. Pero quienes tienen el corazón cerrado necesitan más sonido.
Dolores: Para ayudarlos a abrirse. ¿Más sonido en lugar de más luz? ¿Crees que así es más potente?
Erika: No, es solo lo que necesitan. Creo que se sentirán mejor.
Dolores: ¿Entonces no tienes intención de entrar en un cuerpo humano?
Erika: No, es demasiado limitante entrar en un cuerpo. ¿Por qué querría hacerlo? (Ríe)
Dolores: ¿Eres consciente de que me estás hablando a través de un cuerpo físico?
Erika: Ah, sí, ya lo sé. No me gusta. Podría darte información sin necesidad de sentirme físicamente.
Le expliqué que así Erika podría escuchar la información y comprenderla después. "¿Tienes alguna conexión con este cuerpo físico?"
Erika: Es una vieja amiga. Es una chica difícil, muy resistente; no es mala, pero sí resistente y testaruda. (Risas)
Dolores: Vamos a contárselo. Quiere información, ¿no?
Erika: Bueno, quizá necesite información, pero no la quiere. Quiere resolverlo todo por sí sola.
Dolores: Pero eso es difícil, ¿no?, y te sientes completamente solo.
Erika: Así es ella. Por eso la disfruto.
Dolores: En esa vida que se le mostró, ella estaba sola allí, ¿no es así?
Erika: Sí, le gustó. Cree que necesita resolver las cosas por sí sola. Le gusta . Pensó que podría manejarlo y resolverlo todo sola. Se equivoca, y por eso estoy aquí.
Dolores: Cuando entras en el cuerpo te olvidas de todas estas cosas, ¿no es así?
Erika: Oh, claro que sí. Por eso no quiero hacerlo. ¡Ni hablar! Así que intento darle un poco de luz, un poco de sonido.
Dolores: ¿Hay algo en particular que quieras que sepa? Ahora es tu oportunidad de decírselo.
Erika: Solo para que recuerde que es luz y sonido. Energía muy positiva. Eso es todo lo que es. También trabaja con energía.
Dolores: ¿Por qué querías que supiera de aquel joven con la oveja? ¿Por qué era importante para ella saber de esa vida?
Erika: Por la casa. (La que se quemó.)
En su vida actual, Erika se había mudado más de treinta veces. No había podido establecerse en un entorno estable.
Erika: Ella necesita entender que donde quiera que esté, es su casa.
Dolores: ¿Quieres decir que se lo lleva consigo?
Erika: No, no hay nada de "llevártelo contigo". Simplemente es.
Dolores: ¿Te refieres al cuerpo humano?
Erika: No. En otras palabras, dondequiera que estemos, es nuestra casa. No es un lugar. No hay límites. No son paredes. No es un cuerpo. Dondequiera que estemos... es nuestro hogar. Algo así como Dorothy.
Dolores: “¿El Mago de Oz?” (Sí) Siempre ha estado ahí, incluso cuando lo buscaba en otro lugar. Erika dijo que le gustaría tener una casa. ¿Crees que sea posible?
Erika: Podría tener una casa. Podría, pero solo date cuenta de que la casa no es su casa. La casa no es lo que busca. En otras palabras, puede tener una casa y ser feliz en ella, pero su verdadera casa es la Tierra y el universo, esta gran burbuja de cosmos. La estaba limitando, por eso no pudo encontrarla.
Dolores: Se ha creado muchos problemas. ¿No es cierto?
Erika: Es solo resistencia. Se resiste a la luz y al sonido. Los bloquea porque quiere hacerlo sola, quiere descubrirlo por sí sola. Tiene miedo. Como que se olvidó de mí y de la otra capa, y tiene miedo, así que no quiere abrir su corazón. No pudo responder como lo hizo en la otra capa. No pudo jugar con la energía como lo hizo. No sabía cómo usar la luz. No sabía cómo usar el sonido. No sabía cómo usar la energía para crearlo. No sabía cómo hacerlo y lo olvidó y se confundió. Y odiaba moverse en el cuerpo. Sabe que se ha creado problemas. Conoce esa parte, pero no puede recordar cómo salir de ella. He estado con ella durante mucho tiempo. De hecho, varias vidas. Nos remontamos a mucho tiempo atrás.
Dolores: ¿Eres como un guía o un ángel guardián? Son términos que le ponemos a las cosas.
Erika: Soy su amiga. Es muy terca, y vino aquí a aprender sobre esa terquedad. Así que sigue inventando la rueda porque no se relaja ni acepta que, una vez que pregunta cómo se hace una rueda, podemos hacer más. Para que ella pueda hacer más, ser más, vivir más, experimentar más y aprender más. Así que es muy lenta. Es como si cada respiración volviera al origen del hombre de las cavernas y se desarrollara lentamente hacia adelante.
Dolores: Lo está poniendo muy difícil. (Sí) Tiene muchos talentos. Tiene la capacidad de hacer lo que quiera. (Sí)
Pasé a algunas de sus preguntas: "¿Qué pasa con esos terrores nocturnos en los que se despierta gritando? ¿A qué se debe?"
Erika: No sé cómo decirlo. Ella ha estado cargando... como células resistentes. Quizás se podría decir que son códigos en su ADN que son energía "dura" en sus campos. Son como espejos, de modo que cuando la vida entra y la energía de la Fuente entra, se refleja, pero no se convierte en parte de su ser. Ella está reflejando. Es como si estos protones de ADN fueran diminutos espejos reflectantes que reflejan la energía de la Fuente y no permiten que forme parte de su sistema.
Dolores: ¿Esto viene de otras vidas?
Erika: Sí. Los ha añadido a su ADN.
Dolores: Pero no se aplican a su vida actual, ¿verdad?
Erika: No. Están activos ahora mismo. Y no necesitan estarlo. Solo tendría que activar el código. En otras palabras, podría tener todo el código activado para vivir plenamente y tener inmunidad física completa en lo que respecta a su salud. Así, los gérmenes, las bacterias, los virus y todo eso simplemente no tendrían que estar presentes. No creo que supiera lo que hacía. Creo que estaba como tensándose de forma cósmica, resistiéndose. Decía que quería hacerlo sola y eso provocó este "interruptor". Puede activar los "códigos activados". Puede hablar con su ADN y pedirle que active los "códigos activados".
Dolores: ¿Puedes hacerlo?
Erika: Yo no puedo hacerlo, pero la Luz sí y el Sonido sí.
Había habido una tormenta terrible y fuerte durante toda la sesión. No había interferido con la comunicación. De hecho, el Sub-Consciente dijo que le gustaba la tormenta. «Puede usarla».
Dolores: Está bien, hazlo. La tormenta tiene mucha energía.
Erika: Ella puede permitir que el sonido de la lluvia entre en su organismo junto con el relámpago. Y dejar que lo atraviese, y al pasar, y la luz, es azul... azul. Luz blanca.
Dolores: ¿Y esto activará el interruptor? (Sí ) ¿Es eso lo que estás haciendo ahora?
Erika: No lo hago yo. Tiene que hacerlo ella.
Dolores: Dale instrucciones mientras ella activa el interruptor.
Erika: Así que estás dejando que el rayo, la Luz Blanca azul, fluya por tu sistema como un líquido. Y fluye por cada célula de tu cuerpo, de la cabeza a los pies, vivificando cada hebra de ADN con Luz Blanca azul y este Sonido líquido. No hay necesidad de resistencia en ninguna parte. (La movió por todo su cuerpo). Simplemente la estoy anclando para ella. Tiene que hacerlo por sí misma. La resistencia se está yendo. Se está desvaneciendo. No la necesita.
Le dieron un ejercicio para que durmiera sin miedo: “Necesita luz dorada para dormir. Al acostarse, visualice un útero dorado, un huevo dorado. Y véase dentro, envuelta por el útero o el huevo. Así se sentirá protegida y podrá decidir cada noche cuánto dormir. Algunas noches necesitará más y otras no. Eso sería divertido para ella. Le da el control... lo cual le gusta. Y se dice a sí misma que despertará renovada, relajada, vigorizada y entusiasta. Y con abundante energía para conectar y avanzar en esta nueva etapa de su vida”.
Mensaje de despedida: Pasa tiempo con su corazón todos los días. Simplemente ponle las manos sobre el corazón y, cuando lo haga, se conectará conmigo.
En otro caso, el Sub-Consciente me dio otra técnica de curación que el cliente podía visualizar en la privacidad de su hogar.
El Sub-Consciente envió un calor suave y fluido por toda la columna vertebral hasta los hombros. Y bajó por los brazos y los dedos. Y bajó por las piernas y las rodillas. "Es un calor tierno y suave.
Es un calor sanador. Necesita visualizar ese calor entrando constantemente y hacer esa visualización un par de veces al día. Entrando por el chakra de la coronilla y flotando por todo su cuerpo. Y es más que un calor. Necesita ser sanador, fluido, casi como un calor de lava que fluye por su cuerpo. Tiene que visualizarlo dos veces al día, por la mañana y por la noche. Al despertarse y al acostarse. Visualice el calor como lava fluyendo que desciende. Es de color coral y verde con pequeñas motas blancas.
Capítulo 11. PROTEGIENDO EL CONOCIMIENTO
Andrés acudió a mí para que le orientara sobre si estaba en el camino correcto. Toda su vida había sentido dolor e inquietud; una sensación de no pertenecer a este mundo, lo que le impedía disfrutar de la vida. Andrew trabajaba como sanador con personas y animales, así como con la red. Además de ser artista, impartía clases de ciencias combinadas con metafísica.
Cuando Andrés entró en escena, hubo confusión porque sintió que llevaba cadenas en los pies y las piernas. Entonces se dio cuenta de que era una cota de malla o algún tipo de armadura. Repetía que sentía mucho dolor. Era un joven de unos treinta años que estaba afuera, en la oscuridad. Le pregunté por qué le dolía. «Porque me están traicionando. Hice lo mejor que pude y me traicionaron. Estábamos haciendo lo que se suponía que debíamos hacer y no querían que lo hiciéramos, así que nos van a torturar y a matar».
Dolores: ¿Qué se suponía que debías estar haciendo?
Andrés: Protegiendo... protegiendo el conocimiento. Sé que vienen a buscarme. Solo estoy esperando eso. Vendrán a buscarnos.
Dolores: ¿Cómo te traicionaron?
Andrés: Sabían dónde estábamos y por eso nos dijeron dónde estamos.
Dolores: ¿Es esta alguien que usted conoce?
Andrés: Sí. Tenían miedo de todas formas. Si no lo contaban, también los torturarían y matarían, así que no tenían otra opción.
Dolores: ¿Dónde estás esperando?
Andrés: En algún lugar... hay un lugar... como un castillo o algo así.
Dolores: ¿Podrías irte si quisieras?
Andrés: Me encontrarían de todas formas. Soy uno de sus capitanes de alto rango. Soy uno de los principales a quienes buscan.
Dolores: ¿Dijiste que estabas protegiendo el conocimiento?
Andrés: Sí, pero tenían envidia. No querían que tuviéramos el poder.
Dolores: ¿Qué tipo de conocimiento estabas protegiendo? Puedes decirme cuál era, no se lo diré a nadie.
Andrés: Conocimiento antiguo. Es conocimiento de tiempos antiguos. También protegía a la gente, y ellos lo sabían. De hecho, estarían a salvo, así que el conocimiento podría continuar cuando llegara el momento adecuado.
Dolores: ¿Entonces no va a desaparecer?
Andrés: No, no va a desaparecer. Estamos absorbiendo el calor para protegerlos.
Dolores: ¿En qué consistía el conocimiento?
Andrés: Bendiciones para todos...poderoso, pero yo solo era el guardián de los que necesitan ser protegidos.
Dolores: ¿Estabas practicando el conocimiento?
Andrés: No. Solo sabía que era importante y que mi deber era defender y proteger. Y esconderme y también ser su amigo. Soy yo quien va a ser llevado y tengo miedo. También van a ser asesinados y tengo miedo. Me van a torturar y tengo mucho miedo, y sé lo que me van a hacer.
Dolores: ¿De qué serviría hacerte daño? No tienes ese conocimiento.
Andrés: No lo saben, pero les diremos que lo sabemos para proteger a los demás. Los confundiremos para protegerlos.
Dolores: ¿Los que saben usarlo? (Sí) ¿Este conocimiento está en forma de libros?
Andrés: Sí... registros y lugares. Libros y personas que saben cómo usarlos. No todo está registrado.
Dolores: ¿Se supone que debe transmitirse a las personas adecuadas?
Andrés: Sí. Y yo soy el que debe ser su escudo.
Dolores: ¿Sabes dónde se guarda?
Andrés: Sí, pero todo se hace de tal manera que no lo sé todo. Pero sé que debo hacer ciertas cosas para protegerlos. Así que, aunque me torturen, no hay nada que pueda decir, y lo que diga los confundirá. Se lo diré, pero no será la verdad.
Dolores: ¿Alguien vino a buscarte?
Andrés: Sí. Han venido a buscarme y me van a torturar.
Dolores: Este lugar donde estás, el castillo, ¿es el lugar donde vives?
Andrés: Es un lugar donde nos reunimos.
Dolores: ¿Es este el lugar donde está el conocimiento?
Andrés: No. El conocimiento no existe. Creen que existe. No es así.
Dolores: ¿Eres el único al que se van a llevar?
Andrés: No. Muchos, muchísimos. Algunos ni siquiera saben que se los llevarán ni lo que nos harán. Algunos están aquí, y otros en otros lugares. Estoy solo ahora mismo.
Dolores: ¿Es esto algo que has estado haciendo durante mucho tiempo?
Andrés: Sí. Creo en el conocimiento y tiene que haber alguien a quien proteger, y yo estoy aquí para proteger. Soy la primera línea de protección.
Dolores: Pero dijiste que aunque te hagan daño a ti y a los demás, ¿habrá otras personas que sigan adelante?
Andrés: Sí, sí.
Dolores: Nunca podrá ser destruido totalmente, ¿verdad?
Andrés: No. Tengo mucho miedo... mucho miedo.
Dolores: ¿Este es un conocimiento antiguo sobre ciertos temas o lo sabes?
Andrés: Sí, es antiguo... muy antiguo... muy poderoso. Se aplica a muchas cosas. Es sanador. Es un proceso que la humanidad atraviesa. Lo estamos protegiendo. Creen que es brujería. Pero no lo es. Sabemos un poco... lo suficiente como para hacerles creer que es brujería, así que nos van a tomar por practicantes de brujería. Así que nos van a torturar.
Dolores: ¿Por qué quieren saberlo si creen que es brujería?
Andrés: Porque lo quieren para sí mismos. Quieren el poder. Son muy ignorantes, pero quieren el poder.
Dolores: ¿Son estas personas parte de una organización o algo así?
Andrés: Ellos son el gobierno. La iglesia es el gobierno. Temen que el conocimiento les quite poder. No quieren que nadie tenga poder por sí solo. Quieren ser todopoderosos. Saben dónde estamos. Saben dónde encontrarnos. Yo solo estoy para proteger, defender y guardar.
Dolores: ¿Has escondido el conocimiento en algún lugar del castillo?
Andrés: No. No. Les hicimos creer que los distraeríamos hasta que todo estuviera a salvo. Buscarán ahí, pero no está. Nos torturarán y no conseguirán mucho porque no sabemos. Solo sabemos un poco... lo justo. Sabíamos que iba a pasar, pero ahora tengo mucho miedo. Estoy muy avergonzada. Me avergüenza tener miedo.
Dolores: Si nadie tiene todo el conocimiento, y estas personas sólo tienen fragmentos, podría sobrevivir.
Andrés: Sí, sobrevivirá... como todos sobrevivirán. —Tengo miedo. Sé que tengo que pasar por esto de una forma u otra, pero no quiero. Tengo miedo de la tortura... mucho miedo de la tortura... miedo de que me hagan cosas. (Su voz sonaba muy asustada). Me van a derribar porque soy capitán. Me van a hundir de verdad.
Dolores: ¿Hay alguna forma de escapar antes de que lleguen?
Andrés: No. No escaparé. Tengo que pasar por esto. Para eso estoy. No es mi deber escapar. Es mi deber quedarme. Tienen que llevarme.
Pensé que era hora de avanzar la historia y averiguar qué había pasado. Condensé el tiempo a su llegada. «Tienes control sobre lo que ves». Le sugerí que lo viera como observador si quería.
Andrés: (Su voz temblaba y era difícil de entender). Simplemente no quiero ir allí. —Vienen y nos llevan a todos a su castillo... cientos y cientos de soldados por todas partes. Nos llevan y nos torturan. —Ya no veo nada. Me cuesta ver tanto.
Dolores: ¿Les dijiste algo?
Andrés: No tengo nada que contar. Me obligaron a contarles cosas... a decirles lo que quieren oír. Les dicen todo lo que quieren oír. Disfrutan torturándonos porque se sienten poderosos. Ven nuestra alma disminuida.
Dolores: ¿Cuál fue el resultado final?
Andrés: Solo para matarnos después de torturarnos. Me da mucha vergüenza. Nos hicieron cosas. Nos avergonzaron muchísimo. (Miseria) Me da mucha vergüenza... mucha vergüenza.
Dolores: No tienes nada de qué avergonzarte. Tú hiciste lo correcto. Ellos fueron quienes hicieron lo deshonroso.
Andrés: No me arrepiento. ... Todo lo que amaba, lo mataron y lo torturaron todo. Tanto odio... tanto odio. ... Pero no encontrarán el conocimiento. – Nos quemaron.
Luego lo moví a un lugar donde estaba fuera de su cuerpo y podía ver la escena desde otra perspectiva. "¿Puedes ver los cuerpos?"
Andrés: Sí... carbonizados... sólo cuerpos carbonizados en el fuego y luego simplemente arrojados a agujeros... nada más.
Dolores: Toda vida tiene un propósito. ¿Cuál crees que fue el propósito de esa vida?
Andrés: Era mi deber poner a prueba mi valentía. Hice lo que tenía que hacer, pero me sentí avergonzada de lo que me hicieron a mí y a mi cuerpo. No sé por qué me siento tan avergonzada.
Dolores: Toda vida tiene una lección. ¿Crees que vivir y morir así nos dejó una lección?
Andrés: Estaba demasiado orgulloso de quién era... demasiado orgulloso de mi deber. Me sentía superior. Un deber tan grande. Fue importante para mí toda mi vida. Quizás estaba demasiado orgulloso de mi hombría y... (Se detiene) Quizás fue una prueba para mí ser fiel a ese conocimiento.
Dolores: Quizás podría haber sido una prueba.
Andrés: Quizás fue solo eso... solo eso. Quizás también fue que estaba demasiado metido en mi cuerpo porque me afectaba mucho cuando me torturaban, cuando hacían esas cosas. Estaba demasiado apegado a mi cuerpo.
Dolores: Pero los humanos nos comportamos así, ¿no? Vivimos en el cuerpo y nos apegamos a él.
Andrés: Sí, es cierto.
En lugar de invocar al Sub-Consciente en ese momento, decidí trasladarlo a través del tiempo y el espacio para encontrar otra vida. Así podríamos alejarlo del horror que había presenciado. Esta vez, vio que era una mujer mirándose en un espejo. Era muy hermosa, con cabello negro y ojos verdes, de unos veinte años. Estaba en un hermoso edificio. Pero lo diferente era que había hermosos cristales por todas partes. Eran de todos los tamaños y colores, desde algunos que se podían sostener en la mano hasta otros de veinticinco centímetros de diámetro y diez o doce de grosor. «Simplemente pongo mis manos sobre ellos (los grandes) y puedo controlar sus energías. Puedo gestionar la energía con ellos. Puedo usarlos para sanar. Activo estas cámaras donde la gente entra para sanar. Y los cristales dan energía y colores, y crean un campo energético donde la persona puede descansar y sanar. Tengo ese poder».
Dolores: Sé que puedes usar el poder de muchas maneras. ¿Usas el poder curativo para algo positivo?
Andrés: Sí. Lo uso para algo positivo. Conozco mi poder y estoy orgullosa de él.
Dolores: ¿Saben otras personas cómo utilizar esta misma curación?
Andrés: Sí, otras personas lo saben, pero yo soy quien realmente sabe más. Mi cuerpo resuena con esa energía, así que formo parte de ellos. Me sinergizo con ellos.
Dolores: ¿Y la gente entra a las cámaras y se trabaja con ellos? (Sí) ¿Vienen muchos a la vez?
Andrés: Vienen uno a la vez. Es como ir al médico. Puedo usar eso. Es parte de mi deber... parte de mi trabajo. Tenemos esa tecnología. Me capacitaron desde pequeño quienes tienen el poder para hacerlo. Saben quién puede hacerlo y a quién capacitar.
Dolores: Así que no todo el mundo puede hacerlo.
Andrés: No. Las personas son muy avanzadas y sabemos quién puede lograrlo. Las guiamos para que se conviertan en lo que son. Ya saben lo que pueden hacer. Pueden desarrollarse plenamente y hacer lo que les gusta. Tienen libre albedrío para hacer lo que quieran, pero cada persona nace con habilidades específicas y podemos lograrlo.
Dolores: ¿Entonces te enseñaron o te entrenaron a utilizar los cristales?
Andrés: Solo estaba recordando.
Dolores: ¿Y dijiste que estás muy orgulloso de lo que puedes hacer? (Sí) ¿También estás orgulloso de poder ayudar a la gente?
Andrés: Sí, pero también sabes que soy muy guapa. Y a veces tengo que estar con gente porque quiero llamar la atención... y eso no está bien.
Dolores: ¿Estás casado o tienes familia?
Andrés: No. Simplemente puedo estar con quien quiera.
Le pedí que mirara por la ventana y describiera lo que veía. «Todos son edificios preciosos. Hay cúpulas y columnas, y una ciudad preciosa. Y el paisaje es principalmente cristales, piedras y jardines». Luego la llevé a un día importante y le pregunté qué estaba pasando.
Andrés: Me están juzgando. Dicen que no hice lo correcto. Usé parte de mi poder para atraer hombres. Y no debí haberlo hecho.
Dolores: ¿Por qué querías que estuvieran contigo?
Andrés: Solo por placer. Y no debería haberlo hecho.
Dolores: ¿Por qué está mal utilizar el poder de esa manera?
Andrés: Porque entonces puedes influir en su voluntad. Vas en contra de su libre albedrío. No fue completo. Nunca hice nada para lastimar a nadie, pero sabía que tenía el poder de atraer y no debí haberlo hecho. De alguna manera manipulé su voluntad para que estuvieran conmigo. – Se enteraron y me pidieron que no hiciera más trabajo.
Dolores: ¿Porque lo estabas usando de manera incorrecta? (Sí) Pero también lo estabas usando positivamente.
Andrés: Lo sé. Pero consideran que esto es un uso negativo del poder. No quieren que lo use más. Tengo que irme de aquí. Quiero quedarme, pero ya no puedo. Seré una persona común y corriente. Tengo que salir del edificio y quedarme en la ciudad. Pueden bloquear mi energía.
Dolores: Me preguntaba si podría usarlo sin los cristales.
Andrés: Puedo, pero me bloquean. Simplemente impiden que mi energía fluya.
Dolores: ¿Tienen formas de hacer eso? (Sí) ¿Tienen máquinas?
Andrés: No, simplemente se reúnen. Son seres poderosos allí. Tienen poder sobre la energía. Lo hacen para proteger a los demás con buena voluntad.
Dolores: ¿Entonces te bloquean y tienes que vivir la vida como una persona común y corriente? (Sí) ¿Qué opinas de eso?
Andrés: Siento que tienen razón. Incluso me doy cuenta de que no debería hacerlo. Quizás algún día me perdonen y me vuelvan a llamar.
Dolores: ¿Pero no es difícil apagarlo después de haberlo hecho durante tanto tiempo?
Andrés: Sí. Es muy difícil. Es muy difícil.
Dolores: ¿Qué vas a hacer ahora?
Andrés: Simplemente vivir. Una vida normal. Ahora ya no tengo poder. Dicen que puedo enseñar. No puedo usar mi poder, pero sí puedo enseñar. Voy a empezar a enseñar. —Podrían haber sido mucho más duros conmigo, así que me alegro.
Dolores: Al menos el conocimiento no se perderá.
Andrés: No se perderá. Hay otros que lo saben, pero yo puedo enseñar.
La hice salir de esa escena y pasar a otro día importante, y le pregunté qué estaba pasando. «Voy a conocer a alguien. Es un hombre. Voy a conocer a alguien que llega a mi vida. Soy mayor. He estado sola todo este tiempo porque nadie confiaba en mí, porque no sabían si aún tenía ese poder, aunque me lo quitaron. Los demás ya no confiaban en mí. Así que esta es la primera vez que alguien se me acerca, pero sé que confían. Saben que no voy a volver a hacerlo. Me siento feliz. Quizás no sabía que alguien podía estar conmigo sin intentar manipularlo».
Dolores: ¿Está interesado también en la energía curativa?
Andrés: No... solo en mí. Confió en mí y en quién soy, y eso es genial. También es uno de los profesores. Enseña historia. La historia de este lugar... del mundo.
Condensé el tiempo y la llevé hacia adelante para ver si se quedaba con este hombre o qué había sucedido. Había permanecido con él y ahora tenía una hija. Podía ver que la niña había heredado el mismo poder que ella. Tenía el poder de los cristales y la llevaban para entrenarla. «Estoy feliz porque le enseñé y estoy segura de que nunca cometerá el error que yo cometí. Le digo que no necesita hacer nada de eso porque necesita ser aceptada tal como es. Será una buena sanadora y la llevan para entrenarla. Hará un trabajo hermoso». Pensé que habíamos aprendido todo lo posible sobre esta vida, así que la llevé al último día de su vida y le pregunté qué estaba pasando.
Andrés: Me estoy muriendo y soy muy viejo. Llevo aquí muchísimos años... cientos de años. Mi hija está aquí en la cámara. Me metieron aquí para que no sufra. Es como si me fuera a dormir.
Dolores: ¿Te ponen en la cámara cuando estás muriendo?
Andrés: Sí. Esta es una cámara especial para que las personas puedan morir en paz, sin sufrimiento. Es diferente a la cámara de sanación. Es una cámara para quienes están muriendo. No hay nada que reconstituir ahora. Es hora de que el alma se vaya, así que solo podemos ayudarla a ir a un lugar donde no haya dolor... un lugar donde pueda dormir.
Dolores: ¿Entonces realmente no hay nada malo con el cuerpo?
Andrés: El cuerpo simplemente está viejo. Agotado por cientos de años de vida. Estaba muy sano y fuerte, pero es una decisión ayudar cuando es necesario. Y mi hija lo está haciendo por mí. Es tan hermoso, y me siento en paz.
Dolores: ¿Y tomó el conocimiento y lo utilizó de manera correcta?
Andrés: Sí, claro. Lleva muchísimos años haciéndolo. Está en el mismo lugar que yo. La pusieron en el mismo edificio. Tomó mi lugar, así que era ella quien lo hacía.
Dolores: ¿Entonces no te molestó que te hicieran dejar ese trabajo?
Andrés: No. Era necesario. Necesitaba pagar.
Luego la trasladé a cuando todo había terminado y ella estaba en el otro lado. Le pregunté qué creía haber aprendido de esa vida.
Andrés: Que cuando tienes poder, siempre debes tener cuidado con tus deseos. A veces piensas que necesitas desequilibrar las cosas para conseguir lo que necesitas, y a veces eso no siempre es necesario. A veces pensaba que la única forma de estar a salvo era controlando a quién estaba conmigo. Y lo controlé usando mi poder. Tengo que aprender la lección de que no necesito controlar las cosas.
Dolores: Esa es una lección valiosa. Si te dieran el poder en el futuro, en otra vida, ¿crees que sabrías cómo usarlo?
Andrés: Sí. Tengo que estar seguro de no usar mi poder para controlar a nadie.
Dolores: Pero el ego se interpone en el camino, ¿no?
Andrés: Sí, eso es lo que me da miedo.
Dolores: Esa es la parte humana.
Entonces la dejé distraída y llamé al Sub-Consciente. Quería saber por qué le mostraban a Andrew las dos vidas, la de hombre y la de mujer; porque siempre hay tantas entre las que el Sub-Consciente puede elegir.
Andrés: Porque necesita saber que tiene el coraje para hacer lo que sea necesario. Tiene el poder para hacerlo.
Dolores: Porque ese hombre dio su vida para protegerla, ¿no? (Sí) ¿Cuál es la conexión entre esa vida y su vida actual?
Andrés: Necesita usar el poder que tiene. Necesita saber que no tiene que pasar por lo mismo. Ya no tiene que sufrir. Cree que tiene que sufrir. Cree que tiene que ser torturado una y otra vez. Nunca dejó de torturarse. Necesita dejar de torturarse.
Dolores: Esa fue solo una vida cuando eso pasó.
Andrés: Sí, pero él está torturando una y otra vez.
Dolores: ¿Porque cree que si tiene el conocimiento, tiene que sufrir? (Sí) ¿Es por eso que dice que tiene dolor en el cuerpo todo el tiempo y esa inquietud?
Andrés: Sí, sí. El dolor y la vergüenza por haber sido abusado tan severamente. Fue abusado de muchas maneras.
Esto también explicaba los problemas sexuales que lo afectaban en esta vida, pues esa era la parte de su cuerpo (el área sexual) que más torturaban. La Iglesia tenía que humillarlo por completo.
Dolores: Pero nada de lo que pasó fue culpa suya.
Andrés: Sí, pero estaba muy avergonzado.
Dolores: Fue muy valiente al resistir y hacerlo. Podría haber intentado escapar.
Andrés: Sí, pero no puede soltarlo. No puede soltar los sueños de tortura que tiene una y otra vez.
Dolores: ¿Podemos dejarlo con el hombre a quien le pasó?
Andrés: Necesitamos hacerlo porque, de todas formas, no puede hacer nada. No puede con ello. Morirá si no lo hace. Cree que tiene que sufrir.
Dolores: No tiene sentido hacerle pasar por eso una y otra vez en esta vida.
Andrés: Sí, se tortura. Se causa tanto sufrimiento. Lo está intentando. No sabe cómo hacerlo.
Le costó mucho trabajo antes de que finalmente aceptara soltarlo. El subdirector dijo en voz alta: «Se lo dejaremos al otro hombre. Lo deja ahí. Se queda ahí. Lo dejamos. Ya no lo verá. No lo verá porque sigue sangrando. Cree que cada vez que hace algo bueno, lo torturarán de nuevo». Andrew empezó a llorar mientras el subdirector trabajaba con él para liberarlo. Esto le costó mucho trabajo. «Deseaba tanto saber eso y se lo estamos dando. Merece saberlo ahora. El sufrimiento le pertenece al otro hombre».
Dolores: ¿Entonces estás separando los dos y permitiéndole tener el conocimiento?
Andrés: Sí. Necesita recuperar el conocimiento que necesitaba. Se lo merecía.
Dolores: ¿Es por eso que le mostraste la segunda vida?
Andrés: Sí. Ella tenía el conocimiento. Conocía todos los cristales. Conocía su poder.
Dolores: El primer hombre protegió el conocimiento, pero no supo usarlo. La mujer sí lo sabía.
Andrés: Él sabe mucho más. Sabe muchísimo. Tiene el poder. Tiene más poder del que cree. Ha tenido muchas otras encarnaciones donde aprendió muchas cosas.
Dolores: Entonces, ¿por eso le mostraste la segunda vida, para que se diera cuenta de que tiene este poder? (Sí) Pero lo usó mal en esa vida.
Andrés: Sí, pero necesita saber que no tiene por qué tener miedo. No lo va a usar mal. No va a manipular a nadie. Sigue castigándose. Ahora es libre. Lo liberamos. ¡Lo liberamos ahora! Será feliz. Estará orgulloso, pero feliz, y su orgullo no lastimará a nadie. Estará orgulloso de una manera hermosa. Sentirá alegría al ayudar y servir. No va a abusar de él. No tiene por qué tener miedo de usarlo. Sentirá más cosas de las que jamás imaginó. Disfrutará de la vida. Se verá a sí mismo de otra manera. La gente verá una chispa que antes no tenía. – Hay muchos aquí. Hay otros ayudando a otros. Son como un solo cuerpo. Poderosos. Tiene más poder del que incluso él imagina porque este es el momento. No hay mucho tiempo. Hay mucho que hacer en tan poco tiempo. Ya no hay miedo. Irá a otros lugares porque lo necesitamos mucho. Está totalmente protegido y su cuerpo es muy fuerte, y cada vez se fortalece más. Su cuerpo, su sistema inmunitario, cada parte de su cuerpo, está protegido a un nivel inhumano.
Dolores: Eso era una de las cosas que se preguntaba... su cuerpo.
Andrés: Su cuerpo no es completamente humano. Su cuerpo está aquí; su otra parte no. Se está reconstruyendo en otro plano. Tiene mucho que hacer. Cuando su misión termine, su cuerpo simplemente se detendrá. Tendrá un cuerpo perfecto y, cuando su misión termine, podrá seguir adelante. Tiene otras misiones que cumplir después de este planeta, pero eso será más adelante.
Hicimos un gran trabajo revisando su cuerpo y sanando todas sus quejas. «Su cuerpo ahora está fuerte y sano. Se mantendrá así toda su vida en este planeta».
Dolores: ¡Qué maravilla! Déjame hacerte una pregunta. Dijo que al nacer tenía ampollas por todo el cuerpo. ¿Por qué le pasó eso al principio?
Andrés: Hubo varias cosas. Las ampollas vinieron de su encarnación cuando se quemó. (Otra vida). Y también necesitaba acelerar su karma para hacer lo que necesitaba hacer, así que tuvo que vivir muchas, muchas vidas en esta vida... condensarlo para que tuviera que sufrir pérdidas. Tiene que sufrir dolor porque la única manera de sanar a los demás es resonando con la realidad en su vida. Así que necesitaba vivir muchas, muchas experiencias en poco tiempo para estar listo para ayudar a otros. Necesitaba comprender a los demás. No podía comprender el dolor de los demás. Le permitimos sufrir ese dolor. Le hicimos aprender experiencias muy duras porque las experiencias que los humanos van a aprender ahora son muy duras. Él puede cotejar y comprender. Si no experimentas, no puedes comprender el dolor de todo esto. Todo es por una buena razón. Todo es hermoso cuando ves el panorama completo. Todo tiene sentido en el universo.
Quería hacerle más preguntas de las que había enumerado. «Dijo que se suponía que tenía un gemelo que nacería con él. ¿Puedes contarle algo al respecto?»
Andrés: El gemelo era otro ser que necesitaba estar con él para ayudarlo a venir aquí.
Dolores: Pero ¿por qué el ser que nació estaba muerto?
Andrés: Porque su misión fue ser únicamente a través del tiempo de su evolución en el vientre de la madre.
Dolores: Pensaba que quizá el otro ser cambió de opinión y no quiso venir. (Esto ha ocurrido en otros casos que he explorado).
Andrés: En realidad ya había decidido que sólo era un compañero antes del nacimiento.
Dolores: Una pregunta más. Me mostró la extraña escritura y las extrañas figuras que lleva dibujando mucho tiempo. ¿Podría explicarme qué es?
Andrés: Este es un escrito antiguo. Es de tiempos antiguos, cuando vivía en una encarnación. Solía ??escribir sobre ciencia y los conocimientos que poseía en aquellos tiempos. Cree que viene de otro planeta, pero es de otra dimensión. El escrito no es de otro planeta. Es de una época antigua que pronto será conocida y descubierta.
Dolores: ¿Es una civilización que no conocemos?
Andrés: Sí, es una civilización. Quizás sepas algo sobre ella, pero es una civilización que se remonta a muchísimos miles y miles de años.
Dolores: ¿Por eso es un lenguaje del que no encontraremos evidencia?
Andrés: Podríamos. Quizás haya momentos en que esto se descubra. Todo se descubrirá. Llegarán momentos en que los humanos descubrirán su pasado incluso cuando no quieran creer en él. Encontrarán cosas que los sorprenderán.
Dolores: Lo creo. ¿Así que era eso y simplemente sintió la compulsión de escribirlo?
Andrés: Sí. Escribió mucho sobre ello. Solía ??escribir muchas cosas porque ahora quiere escribir sobre ciencia. Pero la verdad es que es algo que hizo antes. En esa otra vida escribió, y de hecho, documentó el conocimiento antiguo.
Dolores: Parece que ha estado involucrado en el conocimiento durante muchas, muchas vidas.
Andrés: Oh, él ha estado involucrado tantas veces.
Dolores: Hay un símbolo que dibuja mucho. ¿Qué significa?
Andrés: Es el flujo de su energía. Es la forma en que la recibe y la emite. Es, en realidad, el patrón energético de su cuerpo.
Dolores: Otras personas me han mostrado escritos extraños que han hecho y estamos tratando de encontrar una semejanza entre los escritos.
Andrés: Puedes comparar. Encontrarás similitudes porque está conectado con otros escritos. La evolución en esta historia de la humanidad.
Dolores: Me dijiste antes que hubo muchas civilizaciones que alcanzaron un alto grado de desarrollo. (Sí) Fueron destruidas.
Andrés: Pero el conocimiento todavía está ahí.
Dolores: Está en nuestras mentes.
Andrés: Está en muchos lugares, sí.
Mensaje de despedida: Siempre necesita verse en la luz. Simplemente vea su luz... su luz pura. Si se ve en la luz, será feliz. Luz es lo que es. Es simplemente luz. Sabrá todo lo que necesite saber de ahora en adelante. Se sorprenderá de las sincronicidades que superará. Necesita acostumbrarse a que todo es fácil. Ese será su reto: acostumbrarse a que todo es fácil. Y eso le resultará asombroso. Le llevará un tiempo adaptarse de verdad a esta nueva realidad.
Capítulo 12. ORBES DE INFORMACIÓN
Betty era trabajadora energética y maestra. Acudió a una sesión con el deseo de comprender mejor sus relaciones personales y, sobre todo, de conocer su propósito en la vida.
Betty bajó de la nube a un elaborado escenario que parecía fuera de lugar en un desierto. Había un rollo de alfombra verde extendido sobre la arena, similar a la que se extiende sobre una alfombra roja para que alguien importante camine sobre ella. La alfombra conducía a una pequeña pirámide con un toldo en la entrada, sostenido por dos pilares de mármol. Betty vio que era un hombre de piel oscura, vestido con ropas blancas vaporosas, típicas de un clima cálido. También calzaba elaboradas sandalias doradas. Había muchas otras personas allí, y él estaba ocupado como coordinador organizando la llegada prevista de algún tipo de dignatario. «Este es un lugar especial. No cualquiera podría subir aquí. Siento que esta pequeña pirámide es una casa de ceremonia, quizás de conocimiento. Solo se permite la entrada a personas especiales. No soy un sirviente, eso suena demasiado bajo. Estoy organizando este evento. Y quienquiera que venga, no suele venir aquí. Viene de lejos. Quiero que todo salga bien». De repente, adoptó la actitud de observadora: «Este hombre que soy es una persona muy poco interesante. Es un poco quisquilloso, pero eficiente. Ni siquiera estoy segura de que me caiga bien. No es que sea repugnante; solo... sé lo que es. Es un pollito quisquilloso». Luego volvió a participar en la escena: «Hay personas al fondo que se considerarían verdaderos sirvientes, encargadas de preparar la comida y las bebidas. Veo bandejas de comida que parecen un manjar especial. Pero tengo que coordinarlo todo: los tiempos, quién hace qué, quién se sienta dónde. Tiene que hacerse correctamente. Esta pirámide es pequeña, pero se considera una Casa del Conocimiento».
Entonces, la gente para la que era el evento empezó a llegar. “Ya vienen. Son muy especiales, muy dignos. Creo que también podrían ser venerados. Son extremadamente importantes. Son dos personas, ¡ambas muy altas y delgadas! Una lleva anillos en el cuello. Tienen la cabeza pequeña y un aspecto muy exótico, como del desierto. No sé por qué diría esto, pero ella es de Nubia. Es como si tuvieran que hacer una peregrinación oficial a esto, tal vez esto sea un santuario. Están bajo el toldo, y llevan una tela larga y estrecha, tan estilizada. Lo interesante es que casi no se les puede ver caminar. Casi parece que flotan. Y hay un caballero atendiendo, igual de delgado, con la cabeza pequeña. No llevan la cabeza rapada, pero sí el pelo corto. Su piel es aceitunada, de un dorado intenso, y sus ojos son grises y dorados. La dama es la más importante de las dos. Es muy callada”.
Dolores: ¿Cómo llegaron?
Betty : No sé. No hay nada como un carro o un caballo. No sé en qué tipo de vehículos vinieron. Es casi como si simplemente aparecieran. En la época moderna, creo que lo llamaríamos "teletransportación". Simplemente aparecieron. Pero, al observar, no hay nada que me sobresalte ni que me resulte inusual. — Te digo, una de sus mascotas es en realidad un león, y su piel es beige, y sus ojos son casi verde grisáceos. Son ojos muy inusuales. Parecen ojos humanos normales, pero es solo el color. Eso es muy sorprendente. Se comporta como la realeza, o como un ser de la jerarquía de adoración. — Creo que me han visto antes, y saben que soy eficiente y que me encargaré de los preparativos. Soy como el coordinador, el primero en recibir. Creo que se comunica muy bien a nivel mental. Es muy especial. Creo que este hombre que la acompaña es su hermano, pero ella es la más importante. Y de hecho he visto que hacen jarrones como ella, eso es lo curioso. Son muy estrechas, con bandas en el cuello y la cabeza pequeña. Pero hay un jarrón largo que es casi del mismo estilo. Sé que tiene algo que ver con Isis. Su función oficial es visitar los santuarios, que creo que están dedicados de alguna manera. Son bastante altas, hagan lo que hagan. Lo curioso es que no puedo verles los brazos. Llevan una tela beige que les cubre los hombros, pero también les cubre los brazos. Por eso puedo ver el aspecto de vaso, de jarrón, a su alrededor.
Dolores: ¿Van a hacer algo dentro de la pirámide?
Betty : Sí, vinieron a bendecirla. Es un ritual donde tienen que comer y beber. Hay huevos de pájaro y algo de fruta en las bandejas. Todo es muy específico. Protocolo, esa es la palabra. Protocolo. Maestro de Protocolo. Y los huevos se ponen sobre plumas de pavo real. Así que tienen que participar de cierta manera. Ella usa su mano izquierda, él usa la derecha. Tienen que beber. – (Susurra) Eso es realmente extraño. Hay conocimiento escrito contenido en esta pirámide. La pirámide es como un libro, literalmente. Y cada año se hace esto. No diré que se hace en la elíptica, pero se hace en un momento determinado con la astronomía. Y cuando es un momento determinado, vienen. Saben dónde leer. No sé cómo funciona esto, pero es como si tuvieras tiras en la pared con palabras o arte.
Dolores: ¿Quieres decir que está tallado en la pared?
Betty : Cierto. Y es uno en particular, el correcto. Ella sabe dónde está, tiras. Es como si saliera de la pared, como un estante. Y está codificado. Y ella lo interpreta como una profecía y un anuncio. Es muy, muy antiguo, con un estilo ritualista. Como en Año Nuevo, profetizando cómo serán las cosechas y cualquier cosa astronómica inusual. Es enorme.
Dolores: Entonces ¿sólo lee una parte?
Betty : Sí. Pero está codificado. Ella es la única que sabe leerlo. Eso es lo interesante. No sé por qué veo esto, pero la tira tiene unos (gestos) de cuatro o cinco pulgadas de ancho. Y sale como un estante, y este libro enorme está sobre el estante. El libro mide unos tres pies de alto con páginas color crema. Mide unos tres pies de ancho con ambas páginas abiertas. Ella es alta y estrecha, así que no necesita sacar el libro del estante. Puede ponerse de pie y pasar las páginas. Pero las dos páginas son enormes. Cuando algo está en cierto orden, saben qué pasará ese año. Puedo ver esto, pero no sé cómo ni qué hay ahí. Cómo funciona o cómo surge, pero ella sí. Creo que tiene una gran educación. Criada para esto, lo ha estudiado; sabe cómo hacerlo. Ella lo entiende y es un verdadero símbolo de lo que sea, ya sea una religión o una cultura o una forma de conocimiento.
Dolores: ¿Qué va a hacer con ello después de mirarlo?
Betty : Son pronunciamientos para el año. Cómo será el año, o la profecía.
Dolores: ¿Pero ella es la única que puede hacer salir el cajón?
Betty : Es la única que he visto. Tiene que estar aquí porque es muy específico. Creo que se leerá ante muchos funcionarios y luego se distribuirá al pueblo. También tiene algo que ver con el culto al Sol, porque Isis aparece allí. Y lleva una pluma larga de madera. Es muy formal. Parte de la página es de cobre blando o bronce. Tiene que hacer su marca y anotación formalmente.
Dolores: Para demostrar que lo ha leído.
Betty : Absolutamente. Es muy formal. Creo que se hace con cálculos astronómicos. No volverá por un tiempo. Creo que ya ven lo que va a pasar.
Dolores: Cuando termina, ¿qué pasa con el libro?
Betty : Vuelve a entrar. Ella es la única que puede abrirlo. No sé qué hace.
Dolores: ¿Entonces vuelve a entrar en la pared?
Betty : Sí, de la pirámide. Donde el estante sale de la pared, es de cobre blando. Hay algo más que hace muy interesante mientras lo tiene abierto. De algún lugar de su cuerpo, o de una bolsa, saca una joya específica. Es oblonga y de lo que llamamos talla esmeralda. Y cuando el libro está abierto, coloca la joya en un lugar codificado. Activa algo. Hay una pequeña ranura para ella en el lado derecho.
Dolores: Quizás eso sea parte de cómo ella puede abrir el cajón en primer lugar.
Betty : Pienso que podría ser.
Dolores: Después de guardar el libro, ¿qué pasa?
Betty : Eso es extraer el conocimiento y hacer los pronunciamientos, la parte formal de la ceremonia. Tienen que ir a otros lugares. No creo que ella se vaya; creo que habla con los funcionarios. No creo que hable mucho, creo que escucha. Tiene una gran capacidad mental, es asombroso.
Dolores: Ella tenía que darles el mensaje.
Betty : Correcto. Es muy formal hacer esto.
Dolores: Entonces ¿tu parte ha terminado con esto?
Betty : Sí, tengo que seguir el protocolo. Solo me aseguro de que todo salga bien.
Dolores: ¿Se van inmediatamente después de terminar?
Betty : Se van, y eso es gracioso otra vez. Son tan estilizados que ni siquiera los veo caminar. Es casi como si flotaran. Gente muy interesante. Y muy misteriosa, y todo ha sido así durante mucho tiempo.
Dolores: Entonces ¿cómo se van?
Betty : Los he visto. ¡Viajaban (asombrado) de noche! Incluso me pregunto si suben a una nave, que no sea una nave marítima. Me pregunto si viajan en... bueno, hoy diríamos una nave extraterrestre, pero es una nave.
Dolores: Entonces no viajan con camellos ni caravanas,
Betty : No, son demasiado avanzados para eso. Sería cosa de gente común.
Dolores: Entonces, cuando ellos se van, ¿tu trabajo termina?
Betty : Sí. Y ni siquiera cierro la pirámide, por así decirlo. Alguien mucho más arriba la cierra. La verdad es que no sé cómo se abre ni se cierra la puerta. Se desliza. Es completamente perfecta. Pero me aseguro de desmontar el toldo y guardarlo con la alfombra.
Cuando terminó su trabajo, regresó a la ciudad. «No creo vivir con nadie. Soy una persona muy callada. Ni siquiera estoy seguro, ahora que lo pienso, de poder hablar. Puede que haya una razón para mi silencio. No creo que pueda hablar. No sé si me he quedado sin lengua. Soy una persona muy callada. Es bueno que confíen en ellos con secretos». Así que por eso no les importaba que lo vigilara todo. No había forma de que pudiera contarle a nadie cómo se hacía todo.
En uno de mis libros sobre la complejidad, se contaba la historia de unos supervivientes de la Atlántida que llegaron a Egipto. Escondieron sus artefactos sagrados en la pared de una pirámide, haciéndolos invisibles para todos, excepto para quienes tenían la vibración correcta. Solo ellos podían abrir la parte de la pared donde los habían colocado.
El hombre trabajaba en una biblioteca de la ciudad. “Creo que, simbólicamente, se parece a nuestra arquitectura. No es realmente una pirámide, pero tiene algunas formas y arcos, y es un lugar de luz. Es un almacén de registros y conocimiento. Tengo que comprobar que todo esté bien codificado. Es un trabajo que me encanta, pero a alguien más podría no gustarle. Es casi un trabajo que una persona podría creer muy importante, pero este hombre es muy eficiente en él. Simplemente es lo que es. Lo llevo con la misma atención que un bibliotecario. Es un trabajo muy intenso y constante. De hecho, me veo en una habitación por la noche. Tengo velas encendidas, un buen plato de uvas y fruta. Una vida solitaria.”
Dolores: ¿Sabes leer lo que hay en la biblioteca?
Betty : No me entrego a ello porque ya hay bastante trabajo organizando, asegurándome de que todo esté en su sitio. Es un trabajo muy ajetreado y que consume mucho tiempo, y me gusta la tranquilidad. Me siento a la mesa. Tengo una vela bonita y disfruto de la tarde con fruta y pan, y un poco de soledad, para no estar tan ocupada. Es sencillo, pero no sin adornos. Es agradable. Es casi como si, como bibliotecaria, fuera una persona monacal. Es un trabajo importante cuidar la información. Muy ajetreado, importante, terminarlo, trabajar todo el día y tener suficientes eventos especiales como coordinadora como para ser un trabajo importante.
Decidí adelantarlo a un día importante porque parecía que no tenía mucha variación en su trabajo. Cuando lo hice, dio un salto. Así es como lo llamo cuando el sujeto salta repentinamente de una vida a otra. Ella estaba en un cuerpo diferente en un lugar diferente. Vio que era una niña parada con otras personas frente a un templo ubicado en una plataforma en la cima de una pirámide de cima plana. Estaba mirando hacia abajo a la multitud de personas que se reunieron en la parte inferior. Un hombre con ella parecía ser un sacerdote, con el torso desnudo y pintura roja por todo el cuerpo. Dijo que parecía ser maya, con la nariz maya, flequillo negro recto y cabello pegado a la cabeza. Era muy dramático, apasionado, hacía gestos de enojo, tratando de parecer aterrador para la gente. Estaba de pie junto a un hombre que era un dignatario, pero también su padre. Había muchos gritos, pero ella dijo que todo era parte del ritual. Se supone que el sacerdote es apasionado y emotivo, pero si no lo sabes, probablemente te asuste. Estoy en formación, así que me haré sacerdote.
Dolores: ¿Sabes para qué es la ceremonia? ¿Qué significa?
Betty : Creo que el momento lo es todo. Tiene que ver con cuestiones astronómicas, así que el momento es importante. Pero en este caso se saca un objeto sagrado. Se guarda en un pequeño cofre de madera que se lleva a mano. Es la mano de una persona venerada, y la carne parece seca y negra. Ahora sostienen algo que parece un orbe turquesa. Curioso, aunque venerado. En esta cultura, sus vidas se rigen por rituales. Esta cultura, si es de tipo maya, está extremadamente regida por ellos. Aquí también los orbes gobiernan.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Betty : En la otra vida hay pirámides, pero en esta hay orbes. Los veo descender del cielo. Orbes de cristal. Los orbes son muy importantes y cumplen múltiples funciones. Pueden transportar mensajes. Los que veo son pequeños, como los orbes de cristal que se ven en las redes de los pescadores. Pero pueden transportar mensajes. Los veo flotando por el cielo. Veo su mano sosteniendo un orbe. Pero luego veo todo el paisaje donde no hay nadie. Es el amanecer. Los orbes cruzan el cielo, y hay un aire fresco a pesar de la vegetación por todas partes. Hay un poco de fresco al amanecer. Y hay un mensajero allí para recibir y llevar los orbes.
Las investigaciones demuestran que los pescadores de muchas partes del mundo utilizaban antiguamente bolas de vidrio para redes de pesca para mantener a flote sus redes, así como sus palangres o palangres . Grandes grupos de redes de pesca, a veces de 80 km (50 millas) de longitud, se dejaban a la deriva en el océano y se sostenían cerca de la superficie mediante bolas o cilindros de vidrio huecos que contenían aire para flotar.
Dolores: ¿Cómo se ven cuando están de cerca?
Betty : Parecen de vidrio transparente, o de botella de Coca-Cola. Tienen un aspecto entre transparente y verdoso, blanquecino. No hay nada que abrir. El mensaje está escrito en el vidrio. Hay que sostenerlo, girarlo y leerlo. Es entrante y tiene el mensaje. Y el mensajero lo recoge. No lo lee. Simplemente lo lleva al lugar donde se lee oficialmente, que sería una persona de mayor rango. Y eso es interesante porque este hombre al que se lo llevan usa una luz rojiza. Y se puede leer fácilmente con la luz roja. Giran la esfera y lo leen. Parece escrito al revés. Creo que está en palabras, y también creo que está en fórmula. No veo nada que reconozca.
Dolores: ¿Entonces la persona, la de arriba, lo lee y lo entiende?
Betty : Absolutamente. Es como un anciano, un sabio, un científico, algo así. Pero la habitación donde trabaja tiene una luz roja, lo que facilita la lectura.
Dolores: Supongo que lo hace visible.
Betty : Sí, eso es, gracias. Porque parecen bolas de cristal, transparentes, blanquecinas o verde botella de Coca-Cola. Usas la luz roja y entonces puedes ver lo que hay.
Dolores: ¿Qué pasa después de leer el mensaje?
Betty : Es como un científico. Calcula y eso le da la información que necesita. Creo que tiene que ver con la minería y los asuntos gubernamentales. Supongo que con minerales. Es el negocio regional. Se puede ver que la sociedad es acomodada y ordenada. También creo que en la región se practica la minería por el bien de la minería y el comercio. Creo que lo usa más bien en un sentido alquímico. Esa sería una palabra muy acertada. Creo que las bolas provienen de sus agentes en las montañas donde están las minas. Creo que escriben en ellas y luego las sueltan. No sé cómo se propulsan. Ni siquiera puedo imaginarlo. Las bolas son discos, y él tiene estantes de madera donde los guarda.
Dolores: Entonces no los devuelve. Simplemente los conserva.
Brillante.
Decidí que era hora de traer al Sub-Consciente para intentar comprender estas dos vidas y su conexión con Betty. Pregunté sobre la primera vida con la pirámide y la mujer que vino a descifrar la información. "¿Por qué elegiste esa vida para que Betty la viera?"
Betty : Sabemos que necesita investigar y le enviamos la investigación. Y necesita codificar lo que obtenga y presentarlo por escrito. Queremos que sepa que tiene experiencia en esto. Ella lo coordina. Es eficiente en esto. Ella puede hacerlo. Se encargó del conocimiento superior. Lo organizó todo. Tiene experiencia en otra cosa: ver que estas son joyas, como las que usó la mujer, y que se presentan ante ustedes. Son joyas, así que tráiganlas. Están coloreadas, y recuerden que también están en los códigos del ADN de la persona. Así que ya están ricamente codificadas. Y el cuerpo es capaz de recibirlas. El cuerpo también recibe y restaura como un recipiente.
Creo que se refería a Betty trabajando con cristales y diversas piedras en la sanación. «Es fácil, así que su cuerpo está bien preparado para recibirlo».
Dolores: La mujer que pudo descifrarlo, ¿de dónde salió?
Betty : Ella tenía un pasado estelar similar al de Betty. Creo que es una familia de estrellas.
Dolores: Porque el hombre no la vio venir ni irse. Simplemente pareció aparecer.
Betty : Sí, simplemente apareció, flotando. Creo que probablemente tenía antecedentes extraterrestres.
Dolores: Entonces ¿quieres decir que Betty viene de una familia de estrellas?
Betty : Ella viene de una familia estelar codificada.
Dolores: ¿Puedes explicar qué quieres decir con eso?
Betty : Es un contexto histórico. Está codificado en un cuadrante específico del sistema estelar. Dianaerías decir «sistema estelar». «Sistema estelar» es más preciso. Tenemos familias planetarias, por lo que su contexto está, en cierto sentido, diseñado específicamente para manejar el conocimiento que se le ha dado. Es muy fácil. Y además, puede hacer la misma función que el decodificador, esa es la palabra, la misma función.
Dolores: Entonces, ¿cada una de estas familias estelares tiene ciertos trabajos que realizan?
Betty : Realizan ciertas tareas. Están programados, en esencia, para reportar a un Maestro Estelar, que es una persona que se encuentra en un área o cuadrante de sistemas estelares. Se trata de la codificación del conocimiento. Y no es un método inusual. Es el método bibliotecario. Es una buena forma de describirlo. Y hay mensajeros de personas, almas, entidades nacidas, que llevan algo similar a contenedores. Tienen ciertas tareas que realizar. Betty, en esencia, necesita salir del clóset. No lo sabe conscientemente, pero reporta al Maestro Estelar.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Betty : Una rama ascendente y protectora. Es casi a nivel celular, también. Un linaje. Un ascenso. Un mensajero entrenado que sabe recibir, escribir e informar, pero que posee algunos de los linajes especializados de Star Master.
Dolores: ¿Cuándo se presenta ella ante él, por la noche cuando está durmiendo?
Betty : Sí, nada consciente. La persona no es consciente en absoluto. La libertad de contactar con la mente libre es de donde obtienes la información para reportar por la noche.
Dolores: ¿Por qué le mostraste la segunda vida? Parecía sudamericana, con los orbes. ¿Qué intentabas decirle sobre eso?
Betty : En segundo lugar, estaba la investigación. Poseían un conocimiento superior de astronomía y un buen sistema de mensajes. Decían que el conocimiento mental se transmite fácilmente en pequeñas ráfagas codificadas de mensajes cíclicos, fácilmente transmitidos a través de la atmósfera. Así que, en esta cultura, se enviaba físicamente en esferas de cristal, pero también se enviaban a los códigos de la mente, en ráfagas de conocimiento fácilmente transmitidas.
Dolores: ¿Cómo se transportaron los orbes?
Betty : Estos estaban en corrientes de energía. Es como lanzar una pelota de béisbol, pero podían viajar largas distancias. Así que, básicamente, los querías. Simplemente los querías.
Dolores: ¿Entonces simplemente pondrían el mensaje en las bolas con sus mentes?
Betty : De hecho, está escrito ahí, pero la intención y la voluntad fueron lo que los envió. Y habían aprendido que eran muy buenos en eso. No era algo que la gente común hiciera. Intención y voluntad. Algunos orbes se desprendían de la corriente. Pero esa era la gracia: si uno caía al suelo y no se estrellaba, no se podía leer. Varios los encontraban, pero ni siquiera al acercarlos al fuego se podía leer. Tenía que estar en el resplandor rojo. Como hoy, ¿cómo se llama? El espectro rojo. Podrían pensar que era una bola de cristal muy especial o incluso mágica, pero simplemente la conservaban.
Dolores: ¿Estabas tratando de mostrarle a Betty nuevamente que tiene que lidiar con el conocimiento y la información?
Betty : Sí. Queremos demostrarle que recibe información contenida. Es información contenida que ella puede leer. Que podría despertar con ideas brillantes sin saber de dónde las saca. Y le enviamos transmisiones especializadas.
Dolores: Entonces, estas brillantes ideas provienen de ti. ¿Es correcto?
Betty : Absolutamente. Y ella es descendiente de nuestra familia del sistema estelar, así que cuando decimos que hay linajes, hay linajes. Ella es parte de la familia, y este es uno de sus roles multitarea para nosotros. Envía transmisiones, pero no es consciente de ellas. Y comprobamos dónde está y cómo está, y esto sucede a distancias muy, muy largas. Las líneas de energía están conectadas. Así que ella está enseñando lo que necesita enseñar. Queremos que avance un poco más. (Betty ya estaba enseñando cómo usar la energía). Hay otras cosas que queremos que haga. Está haciendo algo que queremos intensificar y por eso tiene dolores en todo el cuerpo. Todo fluiría más fácilmente si no se contuviera. Se está resistiendo.
Le dijeron que debía escribir y viajar mucho, especialmente a países escandinavos, donde usaría la energía para trabajar en el equilibrio y la purificación del agua. La animaban a empezar.
Betty : Ustedes dos tienen un hilo conductor. Es el mensaje que transmiten, pero también la energía que transmiten. Se llama "conectar los puntos". Se llama "estar frente a la gente". Se llama "donde se paran, son un templo para sí mismos". Pero también están frente a personas, transmitiéndoles conocimiento codificado y conectándolas energéticamente al mismo tiempo. Es por eso que podrían estar frente a dos mil personas y conectarlas energéticamente. Cuando mejoren, podrán estar frente a diez mil personas. Y proyectan una onda de energía a través del público, conectando a todos. Escuchan sus palabras y aprenden. Pero la verdadera forma en que aprenden honestamente es energéticamente. Es un hilo conductor que personas como ustedes tienen. Y ustedes abren fácilmente amplificadores en las zonas codificadas de su cuerpo y amplifican en ellas. Cada persona escucha una frecuencia ligeramente diferente y cree estar recibiendo algo un poco distinto, pero eso se suma a la siguiente ficha de su información. Incluso mientras crees viajar al azar, te expandes energéticamente por un paisaje geográfico siguiendo los patrones que vuelas en los aviones. Ella puede extraer su información de la información ya codificada. La información puede extraerse de su interior, y no hay barreras jerárquicas. Su miedo juvenil al fracaso ya no es un obstáculo. Ese tronco ya no arde en el fuego. Son solo cenizas. Son cintas viejas e inútiles que ya no se pueden reproducir.
Las investigaciones revelaron que se han encontrado muchas esferas extrañas en Costa Rica. Las hay de todos los tamaños, pero son de piedra, no de vidrio. Existen muchos mitos sobre su origen, incluyendo que provienen de la Atlántida. Su redondez es tan perfecta que no hay explicación de cómo se construyeron.
Capítulo 13. CALAVERAS DE CRISTAL
Estaba en Virginia para dar una clase de hipnosis, y esta fue mi demostración del último día. En aquella época, siempre elegía a alguien de la clase para la demostración. Nunca sabía de antemano a quién elegiría, así que no tenía ni idea de cómo resultaría. Suele ser difícil para la persona porque es lo que yo llamo una situación de "pecera". Pueden sentirse nerviosos al estar frente a tanta gente y no estar preparados de antemano. Yo también estoy nervioso, pero he aprendido a confiar en ellos, y siempre me guían para elegir a la persona más adecuada para la clase.
Cuando Diana entró en escena, era el atardecer y le costó identificar algo, pero tenía la sensación de que era Sudamérica. Al principio pensó que estaba en una cueva, y luego decidió que era un túnel, un pasadizo, con una tela transparente cubriendo la entrada. «Conduce a una puerta de metal. Tengo una llave. La llevo colgada del cuello con una cuerda».
Dolores: ¿Eres el único que tiene la llave?
Diana: Uno de los únicos. Nadie más puede tenerlo. No se les permite. Hay una cerradura grande y pesada en la puerta. Es muy especial, muy ornamentada. La llave es grande. Encaja en la cerradura grande, una puerta muy pesada. Está hecha para que nadie pueda entrar. Es un lugar secreto. La mayoría no lo sabe.
Dolores: Probablemente has estado ahí muchas veces. (Sí) Pero esta vez puedo ir, ¿no? (Sí) Entonces, abramos la puerta. ¿Qué hay al otro lado?
Diana: Es una habitación reservada para tesoros. Contiene diferentes objetos especiales y sagrados. Escritos como textos antiguos. Pergaminos y rollos. Y eso no es todo. Hay una calavera de cristal de tamaño humano. Está en el centro de la habitación, sobre una mesa a modo de pedestal.
Dolores: ¿Hiciste tú este cráneo?
Diana: No. Soy su guardián. Tengo que proteger lo que hay en esta habitación.
Dolores: ¿Sabes quién hizo este cráneo? (Sí) ¿Puedes contármelo?
Diana: Nos fue dado. Fue traído desde tiempos antiguos. Fue traído de una ciudad destruida. Sin embargo, se mantuvo a salvo.
Dolores: ¿Sabes cómo fue destruida esta ciudad?
Diana: Sí. Hubo diferentes cambios en la Tierra y luego hubo erupciones, como las volcánicas.
Dolores: ¿Esto fue en el país donde vives ahora?
Diana: Más o menos. Parte de tierra que se hundió. Solo quedan algunas partes a flote. La mayor parte se hundió. Esta no era esa tierra, era otra.
Dolores: ¿De aquí también vienen los escritos?
Diana: Algunos de allí, otros de tiempos más recientes.
Dolores: ¿Eres tú el único que protege estas cosas o es tu gente?
Diana: No, hay algunos que están entrenados. Si solo fuera una persona, podría perderse. Hay algunos, pero se transmite. No se da a conocer a muchos. Es muy poderoso.
Dolores: ¿Cuál es el propósito del cráneo de cristal?
Diana: Comunicación. Almacenamiento. Información e historia.
Dolores: ¿Cómo se almacena si es sólo cristal?
Diana: Lleva consigo energía. Tiene gran capacidad de almacenamiento.
Dolores: ¿Y esto se lleva dentro del cristal? (Sí) ¿Sabes cómo leerlo?
Diana: Sí. Tienes que poner las manos sobre él y conectar tu mente con él. Y almacena lo que pones en él.
Dolores: ¿Así fue como lo pusieron ahí en primer lugar?
Diana: Por los que sabían.
Dolores: ¿Y puedes recuperarlo poniendo tus manos sobre él?
Diana: Sí. Es como un telépata. La información para quienes están entrenados y cómo acceder a ella cuando la tienen en sus manos.
Diana vio que era una mujer de unos treinta años. La habían entrenado para esto desde niña. Supuse que este lugar debía de ser más que solo el túnel y la habitación secreta. Dijo que en un tiempo había más gente que ahora. La hice salir del túnel para que viera los alrededores. Dijo que el túnel estaba en una montaña, y que afuera era muy, muy exuberante, muy verde, en una zona montañosa. El lugar donde vivía estaba cerca. «Hay estructuras, hay templos. Están las pirámides de cima plana. Se usan para ceremonias y también como teletransportadores».
Dolores: ¿A qué te refieres con teletransportes?
Diana: Es una plataforma de aterrizaje para los barcos que vienen.
Dolores: ¿Te refieres a que los barcos aterrizan allí en lo alto de las pirámides? (Sí) ¿Qué tipo de barcos?
Diana: De otros lugares, de la Tierra. Son otras galaxias. Se dice que el cráneo se transmitió de generación en generación, varios, no solo uno. Que muchos provenían originalmente de otras culturas, no de la Tierra. Fueron un regalo.
Dolores: ¿Los barcos venían antes de que las ciudades fueran destruidas? (Sí) ¿Cuál es su propósito cuando vienen ahora?
Diana: Comercio. Uno de los lugares donde se puede almacenar información gracias al cráneo. Les damos bienes, fruta.
Dolores: ¿Y ellos intercambian conocimientos e información?
Diana: Sí, y otras cosas. Sus productos, diferentes artículos.
Dolores: Entonces son buenas personas. (Sí) ¿Cómo son estas personas?
Diana: Muy parecidos a nosotros. Algunos tienen rasgos o coloración diferentes; diferentes tonos de piel. Son más bien matices, como nosotros tenemos los nuestros. El nuestro es un poco rojizo, un tono de piel más oscuro. Tienen su color, sus matices. Algunos incluso azules.
En mi libro " Guardianes del Jardín" se decía que, al principio de la vida en la Tierra, existían muchos colores de piel diferentes, incluso azul, verde y morado. La mayoría de estos finalmente desaparecieron o fueron absorbidos por la estructura genética de la raza humana. Estos tonos aún se encuentran ocasionalmente en humanos hoy en día, especialmente las marcas de nacimiento color vino de Oporto, que son una herencia genética de la raza morada. Así que cuando Diana dijo que había gente azul que llegó a su ciudad, no me sorprendió. Simplemente verificó aún más la información que he estado recopilando durante muchos años.
Dolores: Parece que esta gente lleva mucho tiempo viniendo. (Sí) ¿Alguno de tus amigos va y viene con ellos?
Diana: Sí, lo han hecho.
Dolores: ¿Lo has hecho? (Sí) Cuéntamelo. Estás sonriendo, así que debió ser una experiencia agradable.
Diana: Fue muy interesante. Era como si supieran quiénes éramos.
Dolores: ¿Eras tú?
Diana: Saben quiénes éramos. Saben, te leen el alma. Saben quién era quién. Es como si hubiera un destino para cada persona. Saben quién eras, así que saben cuándo regresas. Saben cuándo naces de nuevo. Y se confía cada vez a quienes regresan y lo supieron desde el principio.
Dolores: Entonces, más o menos, siguen el alma. ¿Te refieres a eso? (Sí) ¿O pueden leer tu alma para saber de dónde vienes?
Diana: Ambos.
Dolores: Así que confiaron en ti para proteger la información y acompañarlos a sus destinos. ¿Cómo fue eso?
Diana: Los edificios, las ciudades enteras, están construidos con cristales. Es muy interactivo y opera con gran intensidad mediante el pensamiento y la proyección.
Dolores: ¿Es todo mental y telepático?
Diana: No todos, pero sí muchos. Es como si todo el entorno interactuara con los cristales. Es muy hermoso. Vamos allí a descansar o de vacaciones. Es una sociedad muy desarrollada. Muy divertida, además. Simplemente muy avanzada.
Dolores: Su comunidad parece estar aislada.
Diana: Sí, porque ya no vienen solo para el público general. Siguen siendo más reservados.
Dolores: ¿Quieres decir que sólo vienen a lugares aislados?
Diana: En general, sí. La mayoría de la gente ya no cree. No recuerdan lo suficiente y no siempre son amables con ellos. Por eso, son muy selectivos con respecto a quién ven. Hay líderes en nuestro mundo que malgastarían ese conocimiento.
Dolores: ¿Podrían los líderes hacerles daño? (Sí) ¿Por eso solo vienen a unos pocos y a lugares selectos? (Sí)
Decidí adelantarla a un día importante.
Diana: Alguien importante ha llegado. No había estado aquí antes. Es como la realeza de su planeta, con todo un séquito. Y han traído una de las otras calaveras de cristal. Quieren juntarlas en la pequeña habitación al final del túnel. Es como si uno de los cristales fuera masculino y el otro femenino, más o menos.
Dolores: Tienen esa energía. (Sí) ¿Por qué te dan otra?
Diana: No se da de forma permanente, sino temporal, así que compartirán la información entre sí. Los combinarán y se comunicarán. Es muy especial.
Dolores: Si es sólo temporal, ¿retirarán el nuevo cráneo? (Sí) Después de haber comunicado su información al otro.
Diana: Sí, y viceversa. Y la realeza ha venido a observar.
La trasladé a otro día importante, y se vio enseñando. «La instrucción también se transmite a otras generaciones. Y algunos Guardianes son hombres y otros mujeres. Y yo estoy transmitiendo el conocimiento, la formación».
Dolores: ¿Así te llaman, el Guardián?
Diana: Es parecido, pero es casi como un idioma diferente. Una palabra diferente que significa "el Guardián". Estoy transmitiendo el conocimiento a otros para que no se pierda. Una de ellas es mi hija, mi propia hija. Y es la primera vez que puede comunicarse con la calavera. Esto es después de que la otra llegara, después de la comunicación.
Dolores: Es muy importante mantener vivo el conocimiento.
Como se trataba de una demostración que estaba dando para la clase, no pude dedicarle tanto tiempo como me hubiera gustado. También tenía que responder a las preguntas de Diana para que la clase pudiera ver cómo se desarrollaba esta parte de la sesión. Así que la llevé al último día de su vida.
Diana: Es como la transición entre el sueño y el sueño. Es muy fácil.
Dolores: ¿Entonces simplemente saliste del cuerpo? (Sí) Pero tenías tanto conocimiento y entrenamiento que te fue fácil, ¿no?
Diana: Es como si lo supiera. Era mayor. Preparé a la gente. Les dije que me iría pronto.
Luego la trasladé al momento en que había dejado el cuerpo y estaba en el otro lado, para que pudiera mirar toda la vida y ver su propósito, su lección.
Diana: La misión era mantener el conocimiento seguro.
Dolores: ¿Crees que aprendiste esa lección?
Diana: Lo viví.
Dolores: La preservación del conocimiento fue muy importante.
Entonces di instrucciones para que el Sub-Consciente se presentara y le pregunté por qué había elegido esa vida para que Diana la viera. Me había dicho antes de la sesión que conocía muchas de sus vidas pasadas y que no creía que encontraríamos nada importante que ella no supiera ya. Pero después de la sesión, dijo que esta vida era algo nuevo.
Diana: Se relaciona con los esfuerzos actuales por difundir, preservar y salvaguardar el conocimiento.
Dolores: ¿Y estabas tratando de mostrarle otra ocasión en la que ella hizo eso? (Sí) Porque ahora ella también está involucrada en lo mismo, ¿no?
Diana: Muy similares, muy similares.
Dolores: Entonces querías que ella viera que ya lo había hecho antes. (Sí) ¿Fue esto después de la época de la Atlántida?
Diana: Sí. Fue en Sudamérica. La gente se parece a los precursores de los mayas.
Dolores: Así que eran anteriores a los mayas. Siempre nos han dicho que fueron los mayas quienes construyeron las pirámides de allá abajo.
Diana: Algunas fueron construidas antes de que las demás ciudades fueran destruidas. Fueron construidas por algunos atlantes. Y lemurianos, incluso más antiguos. Algunas eran antiguas. Algunas sobrevivieron al cambio climático. Otras fueron reconstruidas.
Dolores: Dijo que la parte plana se utilizaba como lugar de aterrizaje.
Diana: Sí, y ceremonias.
Dolores: Tengo curiosidad. Siempre nos han dicho que allí se hacían sacrificios humanos.
Diana: No en esta tierra. Eso vino después. Fue después de la caída. Era una cultura posterior. Eso no ocurrió en esta época.
Dolores: En nuestra historia siempre nos han dicho que para eso se construyeron, para ceremonias como sacrificios humanos a los dioses.
Diana: Estos no.
Dolores: Entonces, ¿cuál era el propósito original de la construcción de las pirámides de cima plana?
Diana: Para lo que se usaban. Para el aterrizaje de naves de otros planetas. Y para ceremonias públicas, ya que mucha gente podía acercarse y escuchar anuncios importantes y ver desde todos lados.
Dolores: Luego, con el tiempo, se distorsionó, y fue entonces cuando recurrieron a los sacrificios. ¿Seguían llegando los barcos en aquellos tiempos?
Diana: En su mayor parte, no, se detuvieron.
Dolores: No creo que hubieran aprobado los sacrificios, ¿verdad?
Diana: No, esa es parte de la razón por la que no vinieron. Habrían estado en peligro también.
Dolores: ¿Por qué la gente recurría a sacrificios humanos? ¿Sabes?
Diana: En culturas posteriores, era más bien un juego de poder. Era más bien una forma de guerrear. Generalmente, no se sacrificaba a su propia gente. Eran los guerreros de las facciones en pugna, los que morían. La situación empeoraba. Pero, mira, no solo se ponía el pasado en los cristales. También se ponía el futuro.
Dolores: ¿Entonces sabían lo que iba a pasar?
Diana: Sí. Había profecía en ello.
Dolores: El túnel donde vio el escondite de todo este conocimiento. ¿Sigue ahí?
Diana: Lo es.
Dolores: ¿Aún no se ha descubierto?
Diana: Todavía hay guardianes.
Dolores: ¿Incluso ahora, viviendo en la selva, hay gente que aún protege el conocimiento? (Sí) Eso es maravilloso. Entonces quizá se conserve.
Diana: No se revelará hasta que sea el momento adecuado.
Dolores: Nos están diciendo que ahora es el momento adecuado para que parte del conocimiento regrese.
Diana: Todavía no.
Dolores: Pero todavía está escondido en ese túnel. (Sí) ¿Están ahí las dos calaveras de cristal?
Diana: No. Solo uno. Está escondido en el túnel y aún está protegido.
Dolores: Entonces la gente equivocada no podrá conseguirlo, ¿verdad?
Diana: Por eso hay que esperar.
Dolores: Tiene que esperar hasta el momento oportuno. Sabes que en nuestra época se han descubierto muchas otras calaveras de cristal. (Sí) ¿Las que tenemos hoy cumplen la misma función?
Diana: Algunos. Otros no. Algunos son réplicas, solo para darle algo a la gente. Algunos funcionan, y las réplicas no. Algunos son auténticos, y otros no.
Dolores: ¿Muchos de ellos vinieron de otros planetas?
Diana: Sí, y de la Atlántida. Eran de otros lugares. Cada uno de un planeta diferente, cada uno de un lugar diferente. Y eso forma parte de la forma de comunicar los registros de cada lugar, de modo que se conservan dentro del cráneo.
Luego, hicimos las preguntas que Diana había anotado antes de la sesión. Una de ellas trataba sobre la conexión y fascinación de Diana con los delfines.
Diana: Parte de la conexión se remonta a otros planetas, más acuáticos. Los delfines no son totalmente de aquí; fueron traídos. No eran originarios de este planeta.
Dolores: He oído hablar de los planetas acuáticos, donde todo es tan libre y fácil. ¿Te refieres a esos planetas? (Sí) Por eso tiene esa conexión con los delfines, porque se remonta a una época en la que estuvo en esos planetas. (Sí) ¿Y una de estas criaturas? (Sí) Los delfines son muy especiales, ¿verdad?
Diana: Sí, lo son. No son solo mamíferos inteligentes. Son como nosotros, pero nunca olvidaron; nunca involucionaron. Nunca olvidaron la conexión con el Creador, y nunca olvidaron la conexión entre ellos.
Dolores: Y es por eso que ella puede comunicarse con ellos y se siente como en casa con ellos.
Diana: Sí. Y el fragmento, por eso fue allí. —También son guardianes. Hay uno de los cráneos, al menos uno, bajo el océano, y entre los delfines hay algunos que son los guardianes.
Hay mucho más sobre estas criaturas únicas y notables en mis otros libros de Universo Complejo.
La siguiente información sobre las calaveras de cristal provino de otro cliente, la cual se omitió en libros anteriores. Esperé años hasta obtener más información para explicar este fenómeno con mayor detalle.
Dolores: Nica, (hipocorístico de Nicoleta), se preguntaba sobre el fenómeno que llamamos las "tres calaveras". (Estaba confundida). Disculpa. No sé de dónde viene la palabra "tres". Me refería al fenómeno que llamamos las "calaveras de cristal". ¿Sabes a qué me refiero?
Nica: Sí. Y el número tres no fue un error. Hay tres fuentes de cráneos de cristal. Tres planetas desde los que comenzaron su descenso a la Tierra. Esos planetas están hechos de una fuente cristalina, como la Tierra.
Dolores: ¿Quieres decir que el planeta en sí es cristalino?
Nica: Así como el interior de la Tierra está hecho de una sustancia cristalina, el cuerpo humano también lo está. Los planetas de donde provienen los tres cráneos originales también están hechos de una sustancia cristalina.
Dolores: En otras palabras, ¿están construidos de manera muy similar al planeta Tierra?
Nica: No en la misma forma. Simplemente comparte algunos de los mismos componentes de cristalización. Un cristal de cuarzo es brillante y resplandeciente, y a veces se puede ver a través de él, y a veces tiene un aspecto turbio. Esta es la fuente, la sustancia de la energía de esos planetas. No es algo visible en todo momento. Como en el planeta Tierra —lo que veríamos como un globo terráqueo o una esfera—, la parte interna invisible para el ojo humano está hecha de una sustancia cristalina. Si fuéramos a las cavernas, como las de Nuevo México, Arkansas, Brasil, Siberia y otros lugares del planeta donde se extraen los cristales, veríamos que la parte interna de la Tierra es una sustancia cristalina. Toda la Tierra es una sustancia cristalina. Es energía. Provenimos de una sustancia cristalina. La tecnología actual en el planeta Tierra apenas está comenzando a comprender las fuentes y los usos de los cristales, como gran parte de sus sistemas informáticos. Incluso los relojes actuales están hechos de cristales de cuarzo.
Dolores: Sí. Pero siempre he pensado que el magma de la Tierra es como la lava. ¿Pero te refieres a parte de la corteza?
Nica: Parte de la corteza misma está hecha de una sustancia cristalina. Está casi camuflada, ya que aún no es el momento de que ese conocimiento sea conocido por todos. Debido a su poderosa energía, podría usarse de forma negativa.
Dolores: Siempre pienso en la suciedad, y en los elementos, y en los minerales, y en esos cristales que están simplemente dispersos aquí y allá.
Nica: Están dispersos, pero hay mucho más cristal del que la mayoría de la gente sabe.
Dolores: ¿Pero dijiste que había tres planetas separados de donde provenían estos cráneos?
Nica: No. El número tres representaba tres planetas de donde provenían los cristales, de donde podrían provenir las calaveras. No necesariamente provenían . Pero hay otros tres planetas de sustancia cristalina, como la Tierra. Así que empezaste a decir "tres calaveras". Y yo dije que el número tres no significaba necesariamente tres calaveras, sino tres planetas de base cristalina. El número tres también es significativo porque vemos estos tres planetas como una trinidad. Y una trinidad es muy poderosa en todos los aspectos del conocimiento, de la tecnología, de todo lo que existe.
Dolores: ¿Es esta la fuente de donde provienen algunos de estos cráneos?
Nica: Inicialmente, sí.
Dolores: Tenemos curiosidad por los cráneos y cómo se hicieron. ¿Se hicieron en esos otros planetas?
Nica: Los que se encontraron aquí no fueron creados en esos planetas. Fueron creados en este planeta por civilizaciones antiguas. Y el conocimiento de "todo lo que existe" está contenido en los cráneos.
Dolores: Pensé que tal vez fueron hechos en esos planetas y traídos aquí.
Nica: No, no fueron traídos aquí desde los otros planetas.
Dolores: ¿Y los cráneos fueron hechos por civilizaciones antiguas?
Nica: Sí. Y el conocimiento que poseían , y que les fue canalizado desde el poder de nuestra Fuente, la Fuente de todo . Está dentro de los cristales.
Dolores: ¿Entonces no les enseñaron cómo hacer esto, o alguien más les mostró cómo hacerlo?
Nica: No. Provino directamente de la Fuente a través de las manos de los antiguos que tocaron el cristal. Y con las manos de los antiguos, la Fuente moldeó el cristal en el cráneo humano. Al tocar el cristal en bruto, las manos de los antiguos eran como herramientas. Comenzó a tomar la forma del cráneo. No se necesitaron herramientas. Era la Fuente moviéndose a través de este ser humano.
Esto sonaba muy similar a cómo la gente de la Atlántida evolucionó hasta el punto de poder usar su mente para moldear la piedra. Esta fue una de las formas en que se crearon los monumentos antiguos. Llevaron consigo el conocimiento al escapar de la destrucción. Esto se amplía en mis otros libros sobre el Universo Complejo.
Dolores: Ha habido muchas discusiones sobre cómo se crearon. Algunos dicen que se hizo con herramientas, pero habría requerido muchísimo tiempo y energía hacerlo de esa manera.
Nica: Es muy significativo que uses la palabra "energía", porque la Fuente —y algunos la llaman "Dios", otros "universo" y otros la llaman con muchos nombres— es energía. Y la energía que se conectó a través de los antiguos que sostenían las piedras, su conexión con la Fuente era tan poderosa y directa que, al combinarlas con la piedra, formamos una trinidad. Así que, cuando tenemos las tres juntas, todo es posible. Todo está vivo. Todo está vivo. Y con el antiguo que sostenía la piedra, que es un ser vivo, y conectado directamente con la Fuente, todo es posible en la forma del cráneo. La forma se materializó, simplemente por la energía.
Dolores: Dijiste que eran personas antiguas. ¿Cuánto tiempo atrás se crearon estos cráneos?
Nica: En tiempo lineal, en el tiempo terrestre, miles y miles de años. De veinte mil a cien mil años. Y hay muchos cráneos en diferentes continentes del planeta Tierra. Algunos se han encontrado, otros no. Algunos podrían no encontrarse.
Dolores: Dicen que ciertos estaban relacionados con los antiguos mayas.
Nica: Correcto. No todas las calaveras de cristal datan de hace cien mil años o más. Algunas son más recientes. La civilización maya, en términos del tiempo lineal terrestre, es muy lejana. Existieron en su época hace quince, veinte o veinticinco mil años.
Según los expertos, la civilización maya comenzó alrededor del año 3000 antes de Cristo, pero aún existe un gran debate al respecto y no hay consenso. Por lo tanto, es posible que existiera desde mucho antes.
Nica: Sin embargo, en la infinitud del tiempo, no existe el tiempo. Y en el universo no existe el tiempo. Solo existe el espacio. ¿Cómo puedo decirlo? (Gran suspiro) Hoy en día, hay mayas que practican en pequeños grupos. Es una civilización que no ha sido totalmente destruida ni extinguida, como muchos creen. Aún hay mayas. El conocimiento ancestral aún existe en los mayas. De hecho, tenían una calavera muy famosa. Y la calavera es muy venerada porque otorga un gran conocimiento a quienes saben cómo acceder a él y recuperarlo. Y solo se otorgará a quienes lo usen con amor, luz y para el bien común.
Dolores: Entonces, ¿los cráneos que crearon serían más recientes que los más antiguos de los que estás hablando?
Nica: Algunos de los más antiguos nunca han sido localizados. Aún no ha llegado el momento de su aparición.
Dolores: Supongo que estoy pensando en la Atlántida. ¿Tendrían alguna conexión con eso?
Nica: Claro, definitivamente sí. Pero no hay ningún cráneo que usted conozca que exista en esta época.
Dolores: ¿Transmitieron el conocimiento a personas posteriores, como los mayas?
Nica: No. Los mayas son más descendientes de Lemuria que de la Atlántida.
Eso definitivamente situaría su origen mucho más antiguo de lo que piensan los arqueólogos porque Lemuria existió antes de la Atlántida.
Dolores: Pero ya en la Atlántida se sabía cómo crear las calaveras de cristal . (Sí) ¿Por qué se crearon estos objetos con forma de calavera? ¿Cuál es su significado?
Nica: En el cuerpo físico humano, la cabeza o el cráneo alberga el cerebro o, dicho en términos modernos, la computadora. La computadora biológica. Era un lugar que albergaba la mente, el intelecto, el conocimiento. Y una estructura cristalina es muy poderosa para albergar conocimiento. Así que la importancia de su forma de cráneo radica en que un ser humano puede asociar el cráneo con el conocimiento, con lo mental, con lo más importante. Las personas no espirituales creen que todo proviene del intelecto, del conocimiento, del cerebro. De ahí esa asociación entre el cerebro y el cristal; el cristal simplemente almacena el conocimiento. El cerebro almacena el conocimiento como una computadora en un disco. Por lo tanto, un cristal con forma de cráneo es muy poderoso para un ser humano. Además, digamos que un cráneo de cristal, especialmente un cristal de cuarzo transparente, puede almacenar el conocimiento de todos los universos. Y para encontrar el acceso, es necesario ser capaz de sintonizar, no con el cráneo, sino con la energía del cristal, de la gema, de la piedra.
Dolores: Hay muchos que han estudiado las calaveras de cristal y creen que se relacionan con la muerte y la negatividad.
Nica: Sí, hay muchas historias como esa. Y por una razón. Hay quienes no están dispuestos a usar la información almacenada en una calavera de cristal o en cualquier tipo de piedra tallada en forma de calavera, ya que muchos podrían usarla de forma negativa, dañando a la gente. Por lo tanto, es apropiado que se le conozca como la "calavera de la muerte" o la "calavera de la perdición". Porque quienes la vean así podrían, si supieran cómo usarla, usarla de forma perjudicial para la gente del planeta.
Dolores: Entonces esto crea un miedo y lo evitarán.
Nica: Hmm, esa es una buena manera de decirlo.
Dolores: Hay un cráneo famoso con mandíbula desmontable. Los demás están hechos de una sola pieza. ¿Tiene eso algún significado?
Nica: Sin duda, tiene importancia. Al observar la estructura esquelética del cuerpo humano, la mandíbula, o, en términos técnicos, la mandíbula, es una parte móvil del cráneo. Es el hueso más fuerte del cuerpo humano. Piense en la función de ese hueso: su actividad, responsabilidad y función de ayudar al ser humano a masticar. Los dientes están implantados en esa parte del cráneo, por lo que es extremadamente fuerte. Encontrar el cráneo de cristal con esa forma y mandíbula móvil lo hace más poderoso que uno inmóvil. Debido asu diseño anatómicamente preciso, es casi una réplica exacta de un cráneo humano.
Dolores: Hay muchos que estan todos en una sola pieza.
Nica: Sí. Y eso también tiene un propósito.
Dolores: ¿Entonces cada uno de ellos contendría diferentes tipos de información?
Nica: Exactamente. Y el propósito para el que fueron talladas era diferente. Y quienes entran en contacto con ellas deben descubrir su significado.
Dolores: Entonces, diferentes personas reaccionarán de diferentes maneras ante los diferentes tipos de cráneos.
Nica: Sí. Todo depende de la intención y el propósito de quien entra en contacto con el cráneo. Ya sea quien simplemente lo toque para sanar, o quien realmente lo posea. Y la propiedad puede ser simplemente una custodia hasta que llegue a su siguiente destino.
Dolores: ¿Fueron hechos por individuos o por grupos que utilizaron su poder mental combinado?
Nica: Hay muchos cráneos diferentes tallados, esculpidos o moldeados. Algunos fueron creados por los antiguos con la Fuente. Otros, que podrían haber existido en su tiempo lineal, hace 10.000 años, incluso más recientemente, hasta cientos de miles de años, no se han encontrado. También están los que se realizan incluso hoy en día , en su época, por artistas que trabajan con tecnología y herramientas modernas. Incluso podrían hacerse con láseres. Así que no decimos que todos los cráneos posean el conocimiento completo. Cada piedra, cada cráneo, está diseñado apropiadamente para un propósito específico, y depende de las personas que entran en contacto con él que ese propósito se revele a esa persona o grupo.
Dolores: Estaba pensando que tal vez los antiguos usaron el poder mental combinado de varias personas para crearlos. Un grupo de sacerdotes, o un grupo de personas que sabían cómo hacerlo.
Nica: Hubo varios diseñados de esa manera. No solo el cráneo, sino una estructura esquelética completa. Es decir, todos los huesos que aparecen en la anatomía humana se han realizado en cristal de cuarzo. Así que existen más que solo cráneos. Algunos aún están por descubrir.
Dolores: ¿Cuál habría sido el propósito de crear un esqueleto entero de cristal?
Nica: Para demostrar que toda estructura es un holograma de sí misma. Así como un cráneo está hecho completamente de una estructura cristalina, también lo es todo el cuerpo. Si la base del ser humano, su anatomía, es cristalina —y lo es—, entonces es el ser completo, no solo el cráneo. Lo que conocemos como hueso es una sustancia cristalina.
Dolores: No hubiera pensado que fuera cristalino porque se descompone.
Nica: Verás que cuando digo "estructura cristalina", me refiero a un polvo. Un cristal de cuarzo se puede moler hasta convertirse en un polvo muy fino, tan fino que podrías volar con el viento sin verlo. De eso hablamos cuando hablamos de estructura cristalina. No de una gema dura, sino de polvo, que luego puede descomponerse.
Dolores: Nica se preguntaba si tenía una conexión con estos cráneos de cristal.
Nica: Tiene una conexión muy directa con la calavera de cristal. Proviene de uno de los planetas del número tres, que mencionaste al principio. Como dices, no hay accidentes. No hay coincidencias. Por lo tanto, el número tres que mencionaste no es casualidad. El número tres es una trinidad. Los tres planetas son una trinidad. Y ella tiene una conexión muy directa . Su conexión directa es que... ¿cómo decirlo? Decir esto correctamente con tu lenguaje es difícil. (Pausa) Al venir de la energía pura a la densidad de este ser, es muy difícil usar palabras. (Lo animé a hacer lo mejor que pudo). Ella proviene de una tribu, a falta de una palabra mejor, una tribu humanoide compuesta de cristal, la estructura cristalina. Y puedes explicarle que proviene de una raza humanoide hecha de cristal.
Dolores: ¿Quieres decir que estos seres estaban hechos de una estructura cristalina en lugar de una base de carbono? (Sí) Pero eran humanoides. (Sí) ¿Sus cuerpos funcionaban como los nuestros, pero a base de carbono?
Nica: Similar. Era como si estos humanoides supieran , y supieran que sabían lo que sabían. No era algo que tuvieran que aprender, ni buscar y buscar para encontrar el conocimiento o la memoria. Poseían la memoria. Era conocimiento del tiempo y el espacio, no del tiempo lineal. Estos humanoides eran conocimiento.
Dolores: Pero no funcionaban como los cuerpos físicos que tenemos.
Nica: Sí, lo hicieron. Al observar a un humano hoy en día, es de carne y hueso. Estos eran de carne y hueso. Al observar la estructura ósea (humana) como un esqueleto fibroso, esta era una estructura cristalina, algo fibrosa, pero mucho más resistente. Y todo el conocimiento se albergaba en esta estructura cristalina, como hoy en día se alberga en la estructura esquelética del cuerpo humano. Simplemente no es una estructura tan puramente cristalina como lo fue aquella raza humanoide, como lo fue aquella época humanoide . Es una época, no una raza. Fue una época.
Dolores: Una vez. Cuando hablas del conocimiento que está en los huesos de los humanos, ¿se refiere a la estructura genética, al ADN?
Nica: Sí, sí. Todo el conocimiento se encuentra en lo que conocemos como ADN.
Dolores: Pero claro, ese conocimiento sólo es accesible mientras el espíritu reside en el cuerpo y tiene contacto con el ADN.
Nica: ¡Ahh! ¡No estoy de acuerdo contigo!
Dolores: Estaba pensando que una vez que el espíritu abandonara el cuerpo, se descompondría.
Nica: Pero cuando el cuerpo se descompone, el ADN sigue ahí. Se puede encontrar en la estructura ósea. Aún no se ha descubierto la tecnología que permita acceder a las cenizas una vez incinerado. Sin embargo, el ADN sigue ahí. Se puede encontrar.
Esto suena similar a lo que la gente estaba haciendo en el laboratorio con la extraña máquina que reactivaba los huesos carbonizados que estaban envueltos y preservados, en el Capítulo 7, Universo Complejo, Libro Uno . ¿Habían descubierto el secreto de reactivar o clonar el ADN latente?
Cuando Nica escucha esto, se queda asombrada y piensa: "Nunca había oído hablar de esto, ¿por qué iba a creer en algo así?". Así que tiene que mirar esto con apertura, con honestidad y recuerdo, mientras observa esta experiencia que tuvo, de su cuerpo siendo un holograma de cristal.
Y así continúa el debate sobre las Calaveras de Cristal. Algunas han sido falsificaciones, pero otras consideradas auténticas aún desconciertan a los expertos. Una de las más famosas es la calavera Miguel-Hedges, descubierta en una ciudad en ruinas de Belice en 1924. Si bien este descubrimiento ha generado mucha controversia, los expertos coinciden en que el cristal de cuarzo solo pudo haberse creado con tecnología muy sofisticada. Según confirmó el laboratorio de investigación de Hewlett-Packard, la pieza fue pulida contra su eje, y es un milagro que no se rompiera en mil pedazos durante el proceso de fabricación. Pequeñas desviaciones de tan solo milímetros habrían provocado el desprendimiento de algunas piezas. El Dr. Frank Dorland, experto estadounidense en restauración, comentó: «Si se ignora por completo cualquier tipo de fuerza sobrenatural, entonces los mayas debieron crear la calavera de cristal mediante pulido manual. Se trata de una tarea inimaginable, que habría llevado siglos y, obviamente, superó cualquier condición política o religiosa. Nos resulta realmente difícil imaginar cómo un objetivo tan ambicioso y a largo plazo pudo haberse llevado a cabo de generación en generación». Presumiblemente, se habrían requerido siete millones de horas de trabajo para obtener la forma final perfecta de la pieza de cristal. Esto equivale a 800 años de trabajo día y noche. Si se hubieran estipulado 12 horas diarias, ¡se habrían necesitado 1600 años! (Fuente: Legendary Times Magazine)
Creo que esta afirmación deja claro que el objeto no fue creado manualmente. Me inclino más por la teoría de la tecnología presente en la Atlántida: el conocimiento de cómo moldear la piedra mediante poderes mentales en la forma deseada. En mis otros libros, este conocimiento parece provenir de los extraterrestres que vivieron entre estas sociedades antiguas altamente avanzadas. Tras la destrucción de estas civilizaciones, los supervivientes escaparon a Egipto y probablemente a otros países donde aún se conservan asombrosas obras de piedra que desconciertan a los expertos. Llevaron consigo el conocimiento y fueron responsables de las asombrosas estructuras. Creo que esta tecnología fue la responsable de la creación de las calaveras, y no el trabajo manual.
Los cristales son el mineral más abundante de la Tierra. Es interesante que la mayoría de los cristales que se venden en todo el mundo provienen de Arkansas y Brasil. Descubrí que donde vivo, en el norte de Arkansas, hay un enorme depósito de cristales justo debajo de esta zona. Hay una mina pública de cristales al sur de aquí, cerca del Monte Ida, donde cualquiera puede venir a recoger los cristales del suelo. Durante una sesión, me dijeron: «Solo piensas que elegiste vivir en esta parte de Arkansas al azar. Te pusieron allí por una razón. Necesitabas la energía de los cristales para tu trabajo».
En tiempos modernos, una cueva gigante de cristal fue descubierta en México que contiene los cristales más grandes jamás encontrados en el planeta. La Cueva de los Cristales fue descubierta en 2000 cerca de Naica, México, por dos mineros que volaban un nuevo túnel para una compañía minera. Está enterrada a mil pies debajo de la montaña de Naica en el desierto de Chihuahua. La cueva contiene algunos de los cristales naturales más grandes jamás encontrados: vigas de yeso translúcidas que miden hasta 36 pies de largo y pesan hasta 55 toneladas. Los geólogos quedaron atónitos por el tamaño y la belleza de los cristales cuando bajaron a la cueva para filmar una serie de televisión de la BBC. No pudieron filmar mucho debido al calor y la humedad extremos en la cueva. Las temperaturas superaban los 136 °F (58 °C) y la humedad al 100%, y las condiciones eran potencialmente mortales. El cuerpo literalmente comienza a cocinarse. Con un equipo especial pudieron soportar las condiciones extremas el tiempo suficiente (no más de 10 minutos a la vez) para filmar el metraje del documental How the Earth Made Us , que se emitió en la BBC en 2013. La filmación también estuvo a cargo de 60 Minutes Australia.
Así que la regresión fue precisa en el sentido de que todo nuestro planeta está hecho de cristal, al igual que nuestros cuerpos.
Capítulo 14. ENSEÑANDO EL CONOCIMIENTO
Esta sesión se realizó en 2008 en mi oficina temporal del Motel Amber Light, tras la inundación que azotó la ciudad y arruinó mi otra oficina frente al restaurante Granny's. Estaba esperando a que terminaran mi oficina en el centro comercial frente al motel. No era el mejor lugar para una sesión (sobre todo por el ruido de los demás huéspedes), pero era mejor que nada.
Juan tenía su negocio donde trabajaba con productos animales seguros y naturales. Su principal propósito al asistir a la sesión era comprender su propósito. Quería específicamente que se le quitara el velo para "saberlo todo" y comprender el panorama general y su lugar en él.
Juan pasó su vida en Nuevo México durante el siglo XIX. Vivía lejos de la ciudad y atendía a la gente como un médico. Se había formado en Inglaterra, pero era más bien un naturópata, y gran parte de su trabajo fue autodidacta. Preparaba y desarrollaba sus remedios con hierbas y cristales. Cultivaba algunas hierbas y otras las obtenía de los indígenas. Compartían conocimientos curativos. También elaboraba ungüentos para tratar a los pacientes por vía tópica, además de administrar hierbas para ayudar al cuerpo a combatir problemas. Vivió una vida larga y tranquila y murió anciano, sentado en una mecedora en el porche de su casa. Después de su muerte, le pregunté sobre el propósito de esa vida. "Era para ayudar a la gente. Para aprender. Para tomar conocimiento de diversas fuentes y combinarlo. Y tener una intención pura, un motivo puro". Sin embargo, no transmitió el conocimiento a nadie más, no formó a nadie. "Uno pensaría que lo habría hecho porque esto debe continuar. Pero no veo a nadie".
Como esa vida fue corta y sin incidentes, lo hice pasar a otra vida, y se vio en Egipto, de pie en la cima plana de una pirámide. «Soy sacerdote. La gente acude a mí en busca de ayuda, guía, claridad y sanación». La gente acudía a la pirámide cuando necesitaba ayuda. Él vivía de nuevo solo, sin esposa. Llevaba mucho tiempo haciendo este trabajo, y le pregunté si alguien le había enseñado. Su respuesta fue una sorpresa.
Juan: Siento que me entrenaron, pero no fue como el entrenamiento humano. Tengo hermanos en las estrellas que me acogieron para enseñarme cosas. Habilidades psíquicas. Sanación.
Dolores: Cuéntamelo. ¿Ves cómo son?
Juan: Son seres de luz. Que usaban cristales. Descargaban conocimiento. Poderes de la mente y el cuerpo energéticamente. Sanaban y aconsejaban.
Dolores: ¿Estos seres de luz viven entre la gente?
Juan: No, no lo son. No son fácilmente accesibles. Ni siquiera estoy seguro de que estén allí ahora, después del entrenamiento. Estuvieron allí durante el entrenamiento, y al terminarlo, se fueron. No vivían entre la gente. Estaban allí solo para el entrenamiento, en una zona aislada.
Dolores: ¿No querían que todos supieran que estaban allí?
Juan: Eso es exactamente correcto.
Dolores: Entonces sólo querían que ciertas personas recibieran capacitación.
Juan: Sí, lo hicieron. Y por eso me eligieron. Yo era diferente.
Dolores: ¿En qué eras diferente?
Juan: Mi madurez mental y mi capacidad eran diferentes. Mi intención transmitía una causa superior, más allá de simplemente tener una ocupación. Casi parece arrogancia. Pero no lo es. Es un sentido interno del deber, una vocación por un bien superior. Y eso requería cierto aislamiento.
Dolores: ¿Eras diferente de los demás niños de tu edad?
Juan: Sí, y otras personas de la comunidad.
Dolores: ¿Entonces dijiste que te llevaron a un lugar aislado?
Juan: Pasé parte del tiempo en el bosque, en una zona aislada. Parte fue cuando me subieron al barco y me enseñaron. Y parte fue qué hacer en la pirámide de cima plana. Se enseñó astronomía y se prestó atención a las estrellas.
Dolores: ¿Siempre te aparecieron como seres de luz?
Juan: Tenían cuerpos de luz. Tenían diferentes características que me permitían ver algo más humano, en lugar de solo un orbe o una bola de luz. Era como una combinación de luces y forma. Amor puro. Inteligencia pura. Compasión. Deseo de ayudar. Deseo de enseñar. Para beneficiarme , para poder ayudar a estas personas.
Dolores: ¿Cómo te enseñaron?
Juan: Algunos, a la antigua usanza, como una clase. Pero más bien una descarga a través de cristales, luces y salas especiales.
Dolores: ¿Dónde estaban las habitaciones especiales?
Juan: Eran habitaciones especiales en una instalación escondida en el bosque. Y un lugar en la pirámide. Y también arriba en la nave. Es como una cámara donde se puede ver el panorama general. El plan maestro. Los dones que necesitaba para hacer lo que vine a hacer. Un curso interesante, de aprendizaje rápido. No como ir a la escuela en primero , segundo o tercer grado , y extenderlo. Fue más bien un proceso rápido. Creo que a medida que mi cuerpo envejecía, recibí nuevos segmentos de información. Y experiencia de conocimiento, de habilidades.
Dolores: ¿Entonces se quedaron contigo por bastante tiempo, enseñándote?
Juan: O bien se quedaron conmigo, o siguieron regresando.
(Durante todos estos últimos minutos se escucharon sirenas de ambulancia, policía, etc. pasando por el motel. Muy fuertes, pero a Juan no le importó. Simplemente siguió hablando.)
Dolores: Dijiste que te subieron al barco. ¿Cómo te llevaron allí?
Juan: Simplemente transpórtame. No es como si me hubiera subido a una nave pequeña y me hubieran subido. Fue casi como si me hubieran subido físicamente a través de la luz. Y aparecí al instante en la nave. Es como si conociera a la gente. Es casi como si yo fuera uno de los que aceptaron bajar y hacer esto. Y recibí mi entrenamiento de ellos.
Dolores: ¿Así te sientes? (Sí) Que aceptaste hacer esto y que te ayudarían. (Sí, sí). ¿Por eso eras diferente del resto de la gente?
Juan: Sí, creo que sí.
Dolores: En la capacidad mental, al menos. – ¿Dijiste que la curación que te enseñaron era principalmente entrenamiento con cristales?
Juan: Sí, los cristales contenían conocimiento. Y así se descargaron en mí, en mi estructura cristalina, y así recibí el conocimiento en mi cuerpo. Y luego, al descender, comprendí a la gente, su naturaleza, el cuerpo humano, la energía. De la Tierra: las plantas, los alimentos. Cómo cultivarlos. El tipo de sociedad que tenían cuando les ayudaba a cultivar para que pudieran cuidarse unos a otros. Algo así como una sociedad ideal. Y pude sentir la energía con mis manos.
Dolores: Pero no sabías todo esto cuando llegaste. Naciste aquí.
Juan: Correcto.
Dolores: ¿El conocimiento llegó después?
Juan: Creo que sí. Tenía que estar físicamente preparado para recibirlo. Tenía una misión y un propósito que se avecinaban. Pero las piezas que recibí no se me dieron todas a la vez. Era como si tuviera que estar preparado y con la madurez suficiente. Y luego aprendí esto.
Dolores: Entonces, sucedieron cosas con los cristales antes de que llegaras a un cuerpo humano. ¿Te refieres a eso? (Sí) ¿Cómo se almacena el conocimiento dentro de los cristales? ¿Lo sabes?
Juan: Déjame preguntar. (Pausa) Parece que fue una combinación de un par de cosas. Telepáticamente, enviaron información almacenada en los cristales. Pero también tenían la capacidad de las computadoras de la nave para enviarla a los cristales. Así que ambos. Mi pregunta es la intención. ¿Cómo funciona entonces un cristal como energía? ¿Cómo sabe un cristal cuándo abrirse para ser absorbido?
Dolores: ¿Cuándo divulgar la información?
Juan: Sí. Parece que es algún tipo de mecanismo clave a través de la intención, a través de la telepatía.
Dolores: Entonces cualquiera no podría descargar esta información.
Juan: Correcto. Solo alguien preparado, que supiera cómo. Que tuviera intenciones y motivos puros. Y que supiera cómo utilizar el conocimiento. No solo para obtenerlo, sino para usarlo en beneficio de la gente. Así que puedes enseñarles y ellos pueden seguir adelante. Es como un efecto dominó. Cuando les enseñas, ellos pueden salir y enseñar a otros. Ya sea sobre agricultura o cualquier otra cosa.
Dolores: Entonces, ¿te dieron el conocimiento y lo usaste con la gente? (Sí) ¿Enseñaste a otros?
Juan: Sí, lo hice.
Dolores: Para transmitir lo que sabías. ¿Solo practicabas la cristaloterapia?
Juan: No, en realidad se trataba de analizar la sociedad en su conjunto. ¿Qué dinámicas conforman una sociedad? Teníamos alimentos, y teníamos que tener agricultura. Y teníamos gente que se lastimaba o enfermaba, así que teníamos sanidad. Teníamos comercio. Teníamos justicia. Teníamos educación. Teníamos almacenamiento de agua. Teníamos formas de resolver disputas, así que existía un consejo. Pero los miembros del consejo no podían tener una agenda. Tenían que ser completamente objetivos.
Dolores: Es difícil, ¿verdad? Ser completamente objetivo. Pero esta es la única manera en que el conocimiento funcionaría, ¿no?
Juan: Es la única manera en que una sociedad civilizada podría funcionar. Si se enseña de la forma más pura cómo podría funcionar una sociedad. Donde nos cuidamos unos a otros, nos amamos unos a otros. Nos aseguramos de que todos tengan comida y techo. Y cuidamos de nuestros mayores, y nos aseguramos de que los niños reciban educación. Y somos amables con la Tierra.
Dolores: Suena como una manera perfecta de vivir.
Juan: Por supuesto. Es posible.
Dolores: Es posible porque lo has hecho. (Sí) ¿Usaste también hierbas o eran principalmente cristales?
Juan: Principalmente cristales. Pero estaba en sintonía con las plantas. Todo es energético. Así que, como humanos, estamos compuestos de todos estos elementos. Y todos vibran a diferentes frecuencias. Y si algo no está en sintonía, entonces encuentras algo que ayude al cuerpo, o a esa parte del cuerpo, a recuperar su vibración perfecta. Podrían ser cristales. Podría ser una intervención manual, absorbiendo mi energía. Podría ser una planta con cierta frecuencia energética aplicada al cuerpo de esa persona. Podría ser un programa de desintoxicación, eliminando algunas de las cosas que lo causan. Podrían ser ciertas hierbas. Podría ser la luz solar.
Dolores: Entonces no es lo mismo para cada persona.
Juan: Eso es correcto.
Dolores: Entonces, ¿eso es parte de lo que tuviste que hacer? ¿Determinar cuál era el mejor método y la mejor manera? (Sí) Es mucho pedirle a una sola persona. Pero te entrenaron para ello, así que parece que lo sabías al entrar. Y dijiste que te tomaron y te entrenaron por tu cuenta, después de estar en el cuerpo físico. (Sí) ¿Sería esto lo mismo que un faraón, o es algo diferente?
Juan: Creo que es una buena analogía. Un faraón. Un líder, sin ceremonias, pompa ni pérdidas de tiempo.
Dolores: Porque suena como un curandero, una persona de medicina, pero había más que tomar en consideración, para toda la sociedad.
Juan: Sí. Un gobernante compasivo que amaba a su pueblo. Que conocía todas las dinámicas de la sociedad y se dirigía a todos. Y que contaba con personas especializadas en diferentes áreas para que pudieran continuar la obra. Yo era solo un hombre, y mi trabajo lo abarcaba todo. Así que me di cuenta de que era importante capacitar a ciertas personas para que acudieran a los expertos en ciertas áreas.
Dolores: Parece un trabajo de mucha responsabilidad, un trabajo muy difícil de realizar.
Juan: Muchísimo. Lo disfruté. Se me daba bien. Ayudé a la gente, la sociedad prosperó.
Dolores: Bien, avancemos y averigüemos qué pasó con la sociedad y qué te pasó a ti. ¿Continuó prosperando o qué pasó? (Pausa) ¿Estuviste mucho tiempo con esta gente? (Pausa) Puedes avanzar y condensar el tiempo muy fácilmente.
Juan: Una vez que sentí que el trabajo estaba hecho y sabía que la sociedad podía continuar como estaba y que ya no me necesitaba, me fui.
Dolores: ¿Hasta ese momento ya habías transmitido ese conocimiento a otros?
Juan: Sí. Quería asegurarme de que pudieran seguir adelante. No creo que pudieran hacer todo lo que yo podía hacer, pero en la práctica fue suficiente.
Dolores: Les enseñaste las cosas prácticas que se necesitan como civilización. (Sí) Así que en ese momento sentiste que podías irte.
Juan: Así es. Mi trabajo con ellos ya estaba hecho.
Dolores: ¿Cómo te fuiste?
Juan: (Pausa) Creo que simplemente me teletransportaron.
Dolores: ¿Estuviste allí muchos años?
Juan: No, no creo que hayan pasado muchos años. Creo que tenía unos cuarenta cuando me fui. Así que probablemente... pasé veinte años con ellos para ayudarlos a desarrollarse.
Dolores: Pensé que quizá habías vivido allí muchos, muchos años y que ya habías envejecido bastante.
Juan: No. Intentaba verme como un anciano, y no me veía. Lo último que puedo ver es que estoy muy bronceado, en forma, sabio y saludable. Hablé con la gente, con el líder, y les hice saber que me iba. Y ya era hora. Sentí que eran capaces. Así que seguí adelante.
Dolores: ¿Te vieron hacer esto?
Juan: Lo hice en privado.
Dolores: Bueno, ahora que estás fuera de ese cuerpo, puedes ver esa vida desde otra perspectiva. ¿Cuál crees que era el propósito de esa vida? ¿Qué intentabas aprender?
Juan: Tenía una misión y un propósito. Antes de encarnar, acepté bajar para aprender, crecer, madurar, para que durante veinte años pudiera ayudar a la gente a sobrevivir. A valerse por sí misma. A saber cómo tratarnos unos a otros. Cómo tratar a la Tierra. Cómo comer, cómo sanar, cómo comerciar, cómo resolver disputas.
Dolores: Todas ellas eran cosas muy valiosas.
Juan: Sí. Me siento bien con esa vida.
Dolores: Normalmente, esas cosas las logran muchas personas, y tú pudiste hacerlo todo. Eso es muy bueno.
Hice que Juan abandonara esa vida y llamé al Sub-Consciente para obtener más información. Lo primero que siempre quiero saber es por qué el Sub-Consciente eligió esas vidas para que el cliente las viera. "Elegiste estas dos. Son similares, pero en la primera él era el médico y usaba hierbas. ¿Por qué elegiste esa vida para que Juan la viera?"
Juan: Así que sabe que tiene experiencia con hierbas y curación. Y con la preparación y combinación de cosas.
Dolores: Eso pensaba, porque hacía gran parte de ello sin que nadie le enseñara. Simplemente se le ocurría por su cuenta.
Juan: Sí, lo hizo.
Dolores: ¿Entonces querías que supiera que ya había hecho esto antes? (Sí) Así que es natural para él, ¿no? (Sí) La segunda vida también tocó el mismo tema, ¿verdad? Donde bajó de la nave y ayudó a la gente con la sanación. ¿Entonces estas dos vidas seguían el mismo tema? (Sí) ¿Qué intentas decirle?
Juan: Él lo sabe. Pero necesita saber que la sanación implica diferentes dinámicas. Con las hierbas, con la energía, con la intención, con la guía que recibimos de nuestros hermanos de las estrellas. Que la gente necesita guía, liderazgo e ideas puras que funcionen, sin apegarse a fines lucrativos. Quiero que las combine todas: las dietas, los cristales y las hierbas. Y la sanación, y la fe en que se puede sanar, sin robar a la gente para hacerlo. Y que tenemos entidades que quieren ayudarnos y guiarnos. Y quieren que estemos sanos, sin que la enfermedad nos distraiga. Para que todos puedan centrarse en su misión y propósito. Una dieta vegetariana ayudaría a combatir el calentamiento global. No sería necesario talar toda esta tierra para que paste el ganado. Y afectaría el agua. Enseñar a los agricultores a cultivar de nuevo y a distribuir sus productos localmente. Cambiar la comunidad médica para que la sanación sea más natural y mucho más económica. Queremos que contribuya a todo esto.
Todo esto parecía una tarea enorme para una sola persona. Pero dijeron que sería gradual. Juan tenía muchas ideas para trabajar en sanación, y su principal deseo era fundar un centro de sanación para el cáncer y enseñar medicina natural. El Sub-Consciente le dio muchos consejos, especialmente sobre la compra de un terreno y la puesta en marcha del centro. En el centro, la gente también podía aprender sobre dieta, masajes y yoga. También querían que fuera a un lugar específico de México donde encontraría hierbas especiales que podría transformar en medicamentos naturales. Dijeron que tenía toda la información y sabía lo que tenía que hacer; solo tenía que dejar de procrastinar y empezar. También le dijeron que con el tiempo viajaría por todo el mundo dando conferencias. Ha recibido muchísima información. Cree que la entiende, y de repente surge algo nuevo. Ha sido un viaje interesante. Pero creo que ya lo ha captado. Está adquiriendo el conocimiento a través de sus cristales, de su meditación, de su sueño. Y a través de personas de otros planetas, planos y dimensiones. Pero tiene prisa. Quiere una descarga más rápida. Sin embargo, ahora recibe muchísima guía. Tiene maestros, guías, a su alrededor, bombardeándolo con información. Se ha estado acostando temprano los últimos meses porque querían que durmiera para poder trabajar con él y descargar todo esto. Así que, sí, está siendo guiado y seguirá siéndolo. También tiene una conexión especial con nuestros hermanos de las estrellas. Bajó aquí con una misión y un propósito muy definidos que ayudarán a muchísima gente. Y solo necesita mantenerse abierto porque se comunicarán. Ha venido de las estrellas muchas veces, como... “mostrando el camino, como sanador, como maestro, como señor”.
Capítulo 15. LEMURIA Y PORTAL
Shirly era una psicóloga que era directora de un hospital de salud mental.
Lo primero que vio Shirly fue agua cristalina y poco profunda, y se adentró en ella. Había un reflejo dorado en el agua. Shirley se vio a sí misma como un joven con una túnica corta y blanca. Llevaba un bastón al que se refería como bastón de guía y sanación, usado para ceremonias. «Dirige la energía. Me ayuda a canalizar la energía desde la Fuente. Tengo comunicación directa y la canalizo a través del bastón. Viene de la Fuente, a través de mi cuerpo, al bastón». Cuando le pregunté dónde realizaba la sanación, me dijo que había una estructura cercana a la que se refería como el templo. En realidad, vivía lejos, pero viajaba al templo cuando lo necesitaban para trabajar con la gente. Le pregunté cómo sabía cuándo lo necesitarían. Dijo: «Siento una llamada del templo y viajo lejos para ir a ayudar a la gente de allí».
Dolores: ¿Esto se siente como una voz o qué?
Shirly: Siento como una atracción o un tirón en lugar de una voz. Sé que necesito venir; que ya es hora.
Le pedí que describiera el templo.
Shirly: Es una estructura piramidal alta y estrecha con una especie de tablas que se cruzan en la parte superior. La estructura en sí es de piedra, pero la abertura tiene una tela que sirve de puerta... como una tienda de campaña. Entras y hay gente. Es grande y larga, y hay luz por dentro.
Dolores: ¿De dónde viene la luz?
Shirly: De la piedra. La ilumina desde adentro, con una luz tenue. Algo en el material y la piedra, la estructura misma, la ilumina. Y hay algunas familias y niños allí. Sabían que iba a venir y están felices. Les doy la bienvenida, voy al centro de la estructura, y el personal lleva la energía a la estructura, al templo mismo. Cambia la energía y la vibración, y todos los presentes pueden sentirlo. Es como una sala de sanación.
Su padre le había enseñado a extraer la energía. «Me dio el bastón y me enseñó a usarlo».
Dolores: ¿Hay algún procedimiento que debes seguir para extraer la energía?
Shirly: Hay una manera de enfocar la mente para transferir la energía al bastón. Es una sensación. Es como extraerla del aire, depositarla en el bastón y mantenerla allí hasta que pueda liberarse en el templo. La energía proviene de la Fuente, de Todo lo que existe. De todo lo que nos rodea. Es una forma de absorberla y concentrar toda la energía en el bastón y llevarla al templo para que resuene en esa estructura e ilumine a quienes están allí.
Dolores: ¿Cómo se siente la energía?
Shirly: Se siente un hormigueo. Se siente como música, de alguna manera, cuando llega. Se siente cómo llena el espacio. Es como llenar un recipiente con agua, solo que lo llena de energía y vibra, y se siente un hormigueo y una especie de calor. La sala se siente así. Voy al centro y coloco el bastón allí, y la energía se libera en la sala, llenando el espacio y elevando las vibraciones. Sana la sala. Es una sensación hermosa, maravillosa y alegre. La gente está feliz de estar allí.
Dolores: ¿Estas son personas que necesitan sanación?
Shirly: No parecen enfermos. Simplemente parecen familias, y es feliz y positivo, como una sintonía.
Dolores: ¿Tal vez la sintonización es para mantenerlos saludables?
Shirly: No sé si necesitan mantenerse sanos. Es una alegría. Están reunidos en la habitación y es un momento feliz. Y es una alegría llevar la energía a esa habitación, a ese templo. Se siente como una celebración y una ceremonia; como un suceso especial. Hago esto por un tiempo, no un día, sino por un tiempo, y todos se sienten bien.
Dolores: ¿Sabes cuando es el momento de parar la energía?
Shirly: Sí. La sala se llena, luego me detengo y se queda así un rato. Cada sala ayuda a retenerla. La energía se mantiene allí con la gente. Hay algo en el material y la forma del edificio. Está diseñado para retener esa energía por más tiempo y permitirnos experimentarla, y se siente ligero y dorado. Muy hermoso. Una vez que la intensidad disminuye, ellos, nosotros, seguimos adelante, nos vamos.
Dolores: ¿Qué haces entonces? ¿Regresas a tu casa?
Shirly: Sí. Me voy. Regreso al agua, al agua brillante. El agua brillante se siente como si estuviera anclada. Así es como llego allí y así es como me voy. Regreso a esta agua poco profunda y cristalina, donde brilla y se puede ver el oro en el agua.
Dolores: ¿Es ahí donde vives, cerca del agua o está más lejos?
Shirly: Cuando hablamos de dónde vivo, veo el agua y la arena y los árboles.
Dijo que vivía en la naturaleza; no necesitaba una estructura y comía lo que encontraba allí. Llevaba mucho tiempo haciéndolo.
Decidí adelantarlo a un día importante y le pregunté qué estaba pasando. "Veo que han llegado otras personas y es hora de irnos. Se están preparando y nos vamos de aquí. Hay otras personas allí. Es hora de irnos porque algo viene. No sé qué viene... no es seguro. Es hora de irnos y hay otras personas allí.
Dolores: ¿Otras personas que viven allí?
Shirly: No. No viven allí. Vienen de otro lugar. De otro lugar. La gente del templo vive en otro lugar.
Dolores: ¿Van al templo cuando quieren conocerte?
Shirly: Sí, y vivo aquí solo. Pero han venido otras personas de otros lugares, muchas. Y es hora de irse porque algo está por venir.
Dolores: ¿Lo sabe la gente?
Shirly: La gente lo sabe. Por eso está allí. Los están echando de sus casas y se han metido en la mía, y tenemos que irnos porque no es seguro.
Dolores: ¿Por qué los echaron de sus casas?
Shirly: Algo llegó a su hogar. Diría que una persona o una energía no pudo quedarse allí y ahora se va. Es como si hubiera llegado una sensación o una energía. Algo que antes no estaba y que ahora nos hace irnos porque los ha seguido. No es cómodo. Es como una energía pesada que nos aleja. Y han venido a mí donde estoy, pero no es seguro porque viene allí y ahora es hora de irse. Vinieron para que pudiéramos irnos juntos.
Dolores: ¿Sabes algo sobre qué es esto?
Shirly: Es una fuente de energía, una fuente de energía negativa que nos matará si nos quedamos. Así que tenemos que alejarnos. Nos meteremos al agua y nos iremos.
Dolores: ¿Cómo vas a hacer eso?
Shirly: Así viajo. A través del agua hay un portal. Así llego al templo.
Dolores: Pensé que si todos iban, irían en un bote o algo así.
Shirly: Hay algo en el agua. Es como una plataforma de conexión a tierra o algo así. Al pisar la arena y entrar al agua, hay un portal por el que podemos pasar. Podemos hacerlo juntos. No soy el único. Los demás también pueden.
Dolores: ¿Cómo es cuando entras en ese portal?
Shirly: Es como si te convirtieras en aire, luz o energía. Nos paramos en el agua, en la arena, y luego nos movemos y atravesamos el portal. Podemos ir al templo. Ese es uno de los lugares a los que conduce. Todos iremos al templo. Iremos juntos.
Dolores: Entonces cuando llegas allí, ¿tienes tus cuerpos nuevamente?
Shirly: Así es. Se fueron del lugar. Viajamos al agua. Cuando vamos al otro lugar, está lejos. Es un lugar diferente. Es un planeta diferente.
Dolores: ¿Y qué pasa cuando llegas al templo? La otra energía no puede encontrarlos allí. ¿Estás a salvo allí?
Shirly: La gente lo es. La energía negativa me ha afectado.
Había estado diciendo que sentía una sensación extraña en la pierna y la mano, un hormigueo extraño. No le presté atención, pero le sugerí que no tendría ninguna sensación física. Ahora me explicó que esa sensación inusual se debía a esta energía negativa.
Shirly: El templo es un lugar seguro. La gente salió del agua, pero yo no. No puedo ir al templo. No puedo volver a mi cuerpo. Me ha afectado.
Dolores: Entonces, cuando salen del agua, del portal, ¿regresan a sus cuerpos? (Sí) ¿Ahora ya no pueden regresar a su cuerpo?
Shirly: No. Me quedo en el agua. La energía me afectó.
Dolores: ¿Qué opinas al respecto?
Shirly: Me siento bien de que la gente estará segura en ese lugar.
Dolores: ¿Qué vas a hacer ahora?
Shirly: Voy a morir.
Dolores: ¿Porque no puedes volver a tu cuerpo? (Sí) ¿De dónde crees que vino esa energía negativa?
Shirly: Fue enviado por la gente que tiene el control; que está gobernando.
Dolores: ¿Este país, esta tierra?
Shirly:Este es un planeta.
Sentí que, al no estar atado a ningún cuerpo, tendría acceso a información. "¿Por qué querrían enviar energía negativa a tu casa?"
Shirly: Matar a la gente, controlarla. No les gusta porque podemos irnos a otro lugar y ser más felices. Intentan detenerlo.
Dolores: ¿Hubo alguna razón por la que te afectó más a ti que a la gente?
Shirly: Me tocó y no me moví. Normalmente hay mucha gente conmigo. No pudimos irnos rápido. Había muchísima gente y necesitábamos que todos estuvieran en el agua para poder ir, y no había tiempo.
Dolores: ¿Dijiste que ibas a morir? ¿Cómo lo hiciste? Puedes observarlo como observador si quieres. ¿Qué pasó?
Shirly: Simplemente me dejé llevar. No hay razón para quedarme ahí. Puedo dejarme llevar ahora.
Le dije que cada vida tiene una lección, un propósito. Quería saber qué había aprendido de esa vida. «Que no estamos solos; que estamos juntos en esto».
Entonces invoqué al Sub-Consciente para obtener respuestas a esta extraña sesión. Le pregunté por qué había elegido esa vida para que Shirley la viera.
Shirly: Para que recuerde que no está sola; que no tiene por qué sacrificarse.
Dolores: ¿Siente que se está sacrificando?
Shirly: Sí, a veces.
Dolores: ¿De qué manera?
Shirly: Para ayudar a los demás. No tiene por qué interponerse y dejar que la negatividad la afecte. Se sacrificó en esa vida para ayudar a esas personas.
El Sub-Consciente explicó que se estaba sacrificando por su trabajo y que había mucha negatividad que la afectaba. Esta era una de las principales razones de sus problemas físicos. En su vida actual, había pasado por un momento perturbador y aterrador cuando sus ojos comenzaron a actuar de forma extraña. No se movían correctamente, sino de forma independiente. Esto, naturalmente, le causó problemas de visión y tuvo que dejar el trabajo hasta que se solucionara. Los médicos no pudieron explicarlo y pensaron que tenía una enfermedad rara o probablemente esclerosis múltiple, por lo que le administraron inyecciones. "Necesitaba tiempo fuera del trabajo... para volver a ver... para ver con claridad. No se habría permitido ningún otro tiempo libre. Definitivamente, le llamó la atención". Le explicaron que no tenía ninguna enfermedad y que las inyecciones no afectarían su sistema. Tienen la capacidad de eliminar cualquier cosa innecesaria del organismo. "Era para recordarle lo que sabía. Para recordar. Tenía que despejar algunas creencias falsas que le causaban miedo. La principal era que estaba enferma". Le pedí al cirujano que le hiciera un escáner corporal para ver si había algo de qué preocuparnos. Había tenido problemas de cuello. «Pensamiento rígido. Aferrarse a la ira».
Dolores: ¿De dónde viene la ira?
Shirly: Percibir a los demás como equivocados. Ahora empezará a ver las cosas de otra manera.
Le dijeron que dejaría su trabajo y tomaría un rumbo diferente. Aún no podían decirle cuál sería, solo que recibiría guía. Me pregunté si usaría la sanación, como en la otra vida. «Es una sanadora en muchos niveles. Sana a un nivel más amplio que el del personal y el del cliente». No quisieron dar más detalles en ese momento, pero usaría sus habilidades de sanación.
Shirley siempre se había sentido atraída por Lemuria. Le pregunté al respecto y me dijeron: «Lemuria es un lugar muy especial con el que tiene una profunda conexión. Vivió allí muchas vidas y tuvo muchas experiencias. Esta vida que le mostramos era Lemuria».
Dolores: ¿Hubo energía negativa y ayudó a destruir Lemuria?
Shirly: Sí. Fue un campo de energía negativa que se envió por todo el país. Fue intencional. Lo enviaron las personas en el poder.
Dolores: ¿Cuál era el propósito de esto?
Shirly: Matar a quienes pudieran ir a otros lugares y escapar. Quienes tenían el conocimiento y el acceso.
Dolores: Esos eran de los que intentaban deshacerse. (Sí) También siempre le atrajeron los cristales y las pirámides. Ese edificio tenía la forma, más o menos, de una pirámide, ¿verdad?
Shirly: Sí. Pero esos intereses son de otras vidas. Tiene una larga historia usando estas habilidades. Es muy natural para ella poder hacerlo. Solo necesita recordar. Está a punto de hacer grandes cambios. Hará cambios en sí misma, pero también en su trabajo. A medida que recuerde más, le ayudará a hacer esos cambios. Ha llegado el momento.
Mensaje de despedida: «Recuerda quién eres. Puedes hacer el trabajo que viniste a hacer».
En otros casos se nos ha hablado de Lemuria. Esta civilización existió antes de la Atlántida. En aquellos tiempos, la forma humana era diferente a la que adquirió posteriormente. No era tan sólida, sino más bien gaseosa, por lo que podía cambiar de forma con mayor facilidad. Posteriormente, en la época de la Atlántida, se volvió más sólida y se asemejaba más a los humanos que viven hoy. En ambas civilizaciones, poseían grandes poderes mentales y sobresalían en las artes de la curación.
Hay otras menciones de portales en mis otros libros, especialmente en la Sección 6 de El Universo Complejo - Libro Dos. Estos se utilizan para viajar en el tiempo y desplazarse entre dimensiones. Esta es una de las principales formas en que los extraterrestres viajan de planeta en planeta. Al parecer, en la época de Lemuria, la gente común los usaba con mayor frecuencia.
Capítulo 16. SACERDOTISA EN ATLÁNTIDA
Nina trabajaba con niños de educación especial y también tenía su propio centro de curación.
Cuando Nina bajó de la nube, se encontró en un lugar arenoso, casi como un oasis. Pero lo que le llamó la atención fue una abertura que apareció repentinamente frente a ella, casi como una puerta a otra dimensión. Parecía la puerta de un ascensor. Mientras observaba, muchos hombres y mujeres salieron y pasaron rápidamente junto a ella. La ignoraron como si no estuviera allí. Estaban ocupados hablando y en sus asuntos, sin prestarle atención. Entonces desaparecieron de la vista, y la abertura se cerró de golpe.
Ahora su atención se centraba en el lugar donde se encontraba. "Parece un oasis. Un lugar para visitar, para descansar. Para disfrutar o, como diríamos, 'vacaciones', más que para vivir. Es cálido, pero no incómodo". Se encontró vestida con una falda corta, atada a la cintura con algo sedoso y fluido. Más de aspecto egipcio que griego. Descalza. Era una mujer de mediana edad. Su cabello rojo, rizado, estaba recogido en lo alto de la cabeza, con un inusual tocado decorativo recortado alrededor. También lucía joyas elaboradas: un pesado brazalete dorado con volutas que combinaba con un collar similar, también de oro, con una piedra roja engastada en una pieza redonda dorada. Las joyas eran casi masculinas, más pesadas que las que usaríamos hoy. También llevaba pendientes de oro macizo. He conocido otros casos en los que estas joyas elaboradas se usaban para rituales mágicos o curativos, y tenían poderes místicos. "¿Tienen alguna función las joyas o son simplemente bonitas?"
Nina: Sirven para definir mi estatus dentro de mi grupo. Pertenezco más a la élite. Demuestra quién eres.
Dolores: ¿Cual es tu estatus?
Nina: Lo que llamaban en aquella época sacerdotisa, misterios.
Dolores: ¿Vives por allí?
Nina : Creo que podría viajar a ese lugar como todos los demás. No está ahí.
Dolores: ¿Cómo viajas?
Nina: En barco.
Pedí una descripción del barco. ¿Era un buque marítimo normal o qué? «Es brillante y tiene forma de burbuja». No, no parecía un barco normal.
Nina: Pero la burbuja es más grande en la parte delantera y luego se estrecha. Se puede ir dentro o fuera del agua. Se puede ver a través de ella. Esta nave es más pequeña, solo para distancias cortas, no para dar la vuelta al planeta. Creo que está más bien dentro de un área limitada porque no creo que tenga suficiente combustible para ir muy lejos. Tiene capacidad para cinco personas. Te suben y la nave se queda hasta que estés listo para partir.
En algunos de mis libros sobre el Universo Complejo se mencionan barcos marítimos similares que se utilizaron durante la evacuación de la Atlántida.
Dolores: ¿Pero éstas no eran las personas que viste al principio?
Nina: Cierto. Eso era otra cosa de la que esa gente se estaba librando.
Dolores: Cuando todos regresen a la nave y regresen al lugar donde viven, ¿cómo será ese lugar?
Nina: Hermoso. Es más bien una isla, podría decirse. Tiene hermosas rocas y colinas, árboles y el aroma del océano a su alrededor. Y pájaros, y el viento soplando. Es una ciudad, y las casas en las que vivimos son muy sencillas. La mía es un poco más grande por ser esta Sacerdotisa Misteriosa. Tengo mis cosas, tengo mis piedras. Donde trabajo, no lo llamaría templo, pero... no sé cómo lo llamarían entonces. La gente viene allí, y tengo mis cristales, y tengo aguas con flores. Y beben de ellas para lo que necesitan. Y hay un lugar donde pueden tumbarse y relajarse en una tina —no es realmente una tina como la de hoy, sino más bien de piedra— donde pueden sumergirse en aceites, hierbas, flores, y simplemente ayudar a sus cuerpos a sanar. Hierbas, cristales y encantamientos.
Dolores: ¿Entonces vienen a ti si están enfermos o hay algo mal? (Sí) ¿Vives solo en esta casa o tienes familia?
Nina: No, no te casas.
Dolores: ¿Enseña usted a otros?
Nina: Yo hago la curación, pero otros vienen a aprender, más como aprendices, debajo de mí.
Dolores: ¿Tus joyas tienen algo que ver con la curación?
Nina: La piedra roja es muy poderosa. Siento que brinda protección. Y se puede usar en las personas si la luz la atraviesa. Se engancha al collar. Puedo quitar la piedra y colocarla de forma que el sol la atraviese hasta que una parte de la persona sane, cuando cualquier otra cosa no funciona.
Mucha gente acudía a ella en busca de sanación. Algunos lo hacían mediante el uso de cristales. Los había grandes y pequeños, de muchos colores diferentes: transparentes, morados, rosas, verdes y anaranjados. También negros, azules y azul oscuro, tanto transparentes como opacos. Todos se usaban para diferentes propósitos, y los más pequeños se colocaban en distintas partes del cuerpo, preferiblemente en los chakras. Esto se hacía después de que la persona saliera de la bañera, se vistiera y se acostara sobre una estera de hierba. Los cristales más grandes se colocaban alrededor de la estera. También usaba hierbas y aceites. En el centro de la habitación había una abertura de piedra donde se quemaban plantas secas. Los vapores también se consideraban curativos, y parecía haber conjuros involucrados.
Ella explicó cómo adquirió este conocimiento. “Me lo transmitieron quienes me precedieron. No creo que fuera de mi familia. Eres elegido por la jerarquía superior de hombres si demuestras la capacidad para hacerlo. De pequeño, y si demuestras a medida que creces, que tienes la tendencia a ser este sanador, entonces te toman y te enseñan. Las palabras 'Niños de la Luz' me vinieron a la mente. Si demuestras ser uno de los niños, o un niño de la luz, eres místico y mágico, y eres elegido para seguir adelante y aprender”.
Dolores: Entonces no todo el mundo puede hacer esto. (No) ¿Qué opinas al respecto? ¿Estás haciendo lo que quieres?
Nina: Me encanta lo que hago. Me gusta ayudar a la gente. Es una gran responsabilidad, pero es muy gratificante.
Dolores: Cuando fuiste al otro lugar, ¿fue en la isla o en otro lugar?
Nina: Era otro lugar cercano. Otra tierra no muy lejos de nuestra isla. Nuestra gente va allí de vacaciones.
Decidí adelantarla a un día importante en el que algo estaba sucediendo. «Hay una reunión. Es una ceremonia muy importante en la que se busca la guía de la luna. Hay muchísimas personas sentadas en círculo, en una especie de teatro abierto. Y hay quienes están en esta plataforma realizando la ceremonia. Yo estoy en el escenario. Ayudaremos, hablaremos, actuaremos, le hablaremos a la gran Luna para que nos ayude con la llegada del Año Nuevo. Y traeremos las energías de lo femenino, el amor y la paz. Paz». Participaron en la ceremonia tanto hombres como mujeres. Los hombres están ahí para sostener la luz. Las mujeres están ahí para llevarla. Generalmente, las mujeres son las que sanan, pero los hombres necesitan anclar la luz para que entre. Los hombres no son realmente sanadores de la misma manera. Hacen otras cosas. Esta es una ceremonia muy importante, pero es más femenina. La luna está casi llena. En esta etapa, trae consigo una gran energía femenina amorosa. Y también es un momento para pedirle ayuda a la luna. Puede guiarte en cosas importantes para ti, como guiarte en la siembra y los cultivos, o mantener a la gente unida. Esta ceremonia solo se realiza dos veces al año.
Quería saber si había algún tipo de gobernante. Dijo que había uno que estaba al mando, pero que no vivía en la isla. «Va y viene. Vive en otro lugar. Viene a verificar». Usaba una nave diferente. «Más grande. Diferente. Casi triangular, con luces de colores. Y no hace ningún ruido, es muy silencioso. Puede flotar sobre la ciudad. Se ve un poco diferente a nosotros. Su cabeza es más alargada, es más alto. Tiene el pelo más claro. Tampoco habla. Se comunica a través de nuestras mentes».
Dolores: ¿Todos tienen esta habilidad?
Nina: La mayoría de la gente entiende la conexión mente a mente. Yo puedo con ambas.
Dolores: Esto suena como un momento de paz en el que todos están felices, ¿no?
Nina: Sí, no hay problemas por ahora.
La adelanté nuevamente a otro día importante.
Nina: Veo oscuridad. Siento pesadez. No hace sol. Está oscuro. Como si hubiera una nube gris o algo así sobre este lugar donde estoy. Es pesado y un poco triste. Estoy confundido. No sé dónde estoy. Es muy triste y pesado.
Decidí moverla hacia atrás para ver qué había sucedido para causar esto.
Nina: (Sorprendida) ¡Ay!... Veo gente en naves. Y veo cosas saliendo disparadas de la tierra, del planeta. Cosas llenas de hollín, y todo tiembla.
Dolores: ¿Desde dónde estás viendo esto?
Nina: Un barco. Hay muchos barcos. Hay mucha gente en tierra. Al principio pensé que era la guerra entre los barcos. Ahora no lo veo. Veo algo que emerge del suelo.
Dolores: Entonces, ¿no subió toda la gente a los barcos? (No) ¿Por qué lo hicieron?
Nina: Necesito ir para poder sacar a la luz y preservar lo que sé.
Dolores: ¿Pasaba algo en la Tierra cuando llegaron las naves?
Nina: Ya empezaba a temblar. Salía algo del suelo. Subí a la nave más pequeña, y esta entró en la más grande. Íbamos a algún sitio, y sobrevolábamos, y podíamos ver toda esa destrucción, la oscuridad y la sensación de pesadez. No aterrizamos. Observamos. Algo lleno de hollín. Y se sentían vibraciones, como si temblara ahí abajo. Esa cosa se elevaba por los aires, y formaba esto... la única forma en que puedo verla es como una nube negra. Y lo cubre todo.
Dolores: ¿Hay otras personas contigo en el barco?
Nina: Hay otras dos mujeres y un hombre. Ambas mujeres también tienen conocimiento. Tienen miedo, se sienten angustiadas. Yo no. Siento una paz, como asombro. (Esta reacción me pareció extraña). Sé que todo saldrá bien.
Dolores: ¿Sabías que esto iba a pasar?
Nina: Siento que sí.
Dolores: ¿Qué haces a continuación?
Nina: En este momento, simplemente lo observamos, sabiendo que tendremos que ir a otro lugar. El conocimiento debe conservarse. No podemos permitir que se destruya. Es fundamental para la supervivencia de quienes sobrevivan.
Dolores: Sigamos adelante. Tendrás que aterrizar en algún lugar, ¿no?
Nina: Es cierto. Tarda un poco en llegar.
Dolores: ¿Está en el mismo planeta?
Nina: Sí, otro lugar. Diría que se parece a Egipto. A esa parte del mundo. Pero no sé si está en nuestra Tierra.
Dolores: ¿Pasó algo en esa parte del mundo? (No) ¿Hay otros barcos o sólo el tuyo?
Nina: Hay quienes lo logran. Y sienten algo de esperanza, y se detienen en otro lugar. Siento que fue la Tierra, o cualquier otro planeta. Sea como sea, fue el cambio natural de las cosas en la tierra debajo, si es que es la Tierra. Las cosas naturales de lo que le sucede.
He oído muchas otras historias de personas que escaparon de la destrucción de la Atlántida por mar. Aferrándose desesperadamente a sus pergaminos y cristales sagrados, también desembarcaron en lo que parecía ser Egipto. La gente de aquella época era más primitiva, y los supervivientes eligieron selectivamente a unos pocos que podían comprender lo suficiente como para que parte del conocimiento pudiera transmitirse. Gran parte de este conocimiento estaba oculto entre los muros de las pirámides para ser descubierto posteriormente. Sin embargo, solo podían descubrirlo quienes tenían la vibración y la frecuencia adecuadas para encontrarlo. Algunas de estas personas también utilizaron sus capacidades mentales (retenidas de la Atlántida) para construir los grandes monumentos.
Le pedí que viera dónde aterrizaban finalmente.
Nina: De nuevo, hay un lugar arenoso donde bajamos. Pero también veo montañas al fondo a las que podemos viajar para vivir. No tenemos que vivir en un lugar tan desolado, donde nos convertimos en nuestra tribu, en nuestra comunión. Practicamos nuestras propias religiones. Tenemos maravillosos árboles frutales y cosas buenas de las que podemos vivir. Pero nuestro conocimiento permanece allí. Lo traemos. Tenemos que bajar y compartir nuestro conocimiento.
Dolores: ¿Cómo te sientes ante la destrucción que ocurrió en el otro lugar?
Nina: Aun sabiendo en mi corazón que iba a suceder, me sentía triste. No podía cambiarlo. Era parte de lo que tenía que pasar.
Decidí posponerla una última vez para otro día importante. Subía una larga escalera en otro templo de piedra con hermosas columnas. Tenía la apariencia de Egipto. Usando su conocimiento, ayudaron a los habitantes a construir el templo. Transmitían el conocimiento a unos pocos elegidos, uno de los cuales era un hombre. «Porque necesita saber para poder transmitirlo a los demás hombres».
Parecía que habíamos aprendido todo lo que podíamos sobre esa vida, así que la hice avanzar hasta el último día de su vida y le indiqué que podía mirarlo como observadora si quería.
Nina: Veo tristeza. Llorando. Tristeza porque sé que es hora de irme, pero aún no estoy lista para rendirme. Hay un vínculo tan fuerte con quienes he educado. Me cuesta aceptar que tengo que dejarlos.
Dolores: ¿Pasa algo malo con el cuerpo?
Nina: No lo creo. No lo siento así. Solo sé que es mi hora de irme. Soy muchísimo más vieja. Pero me sentía muchísimo más joven. Era como si me llamaran a casa.
Dolores: ¿Cómo sabes cuando es el momento de abandonar el cuerpo?
Nina: Acabo de sentir algo. Me invade la sensación de que me llama a casa.
Dolores: Pero si estás triste por ello, ¿no puedes evitar que suceda?
Nina: Sentí que era el acuerdo que hice, que iría cuando me llamaran.
Había hecho mucho bien en esa vida y había transmitido su conocimiento. Así que la trasladé al lugar donde había dejado el cuerpo y le pedí que lo revisara.
Nina: Lo colocaron en un lugar de descanso de piedra. Estaba decorado con diferentes colores. Me colocaron en medio de este templo, y todos caminaron alrededor y rezaron.
Dolores: Ahora que estás en el otro lado, puedes ver la vida entera. Cada vida tiene una lección, ¿qué crees que aprendiste de esa vida?
Nina: Ir, enseñar y ayudar. Y saber cuándo era el momento de partir y que todo estaría bien. Y cuán importante fue el conocimiento que recibí para la supervivencia, para la gente. Y aún conservo ese conocimiento.
Entonces llamé al Sub-Consciente y le pregunté por qué eligió esa vida para que Nina la viera.
Nina: Para demostrarle que puede hacerlo en esta vida. El conocimiento nunca se pierde. Dianae llevarlo adelante en esta vida. Está trabajando en ello, apenas está comenzando. Hay mucho más por descubrir. El idioma antiguo necesita ser enseñado. Ella necesita revelar los secretos antiguos. Muchos provienen de la Atlántida.
Dolores: ¿Dónde estaba ese lugar que ella estaba viendo?
Nina: Un lugar secreto.
Dolores: ¿Fue en la Tierra? (No) El lugar original donde ella practicaba estas cosas estaba en la isla.
Nina: Esa parte era la Tierra. Quizás la Atlántida.
Dolores: ¿Por qué no pudieron regresar al lugar donde vivían antes?
Nina: La mayor parte de su hábitat fue destruida. Cuando subieron a las naves, pudieron ir a otro planeta. Y ella trajo consigo el conocimiento y lo transmitió. Ahora debe traerlo de vuelta. Para la supervivencia de este planeta, es mucho lo que se necesita saber.
Dolores: ¿Pasará algo en este planeta? (Sí) ¿Nos lo puedes contar?
Nina: Muchas partes serán destruidas. Y muchos necesitarán el conocimiento para salvar a quienes están aquí.
Dolores: ¿Qué va a causar esta destrucción?
Nina: Gente. Gente que ha perdido el amor y que no cree que todos estamos conectados. Gente que no amará nuestra Tierra ni se amará entre sí.
Dolores: ¿Entonces la gente causará esto y no algo natural?
Nina: Será ambas cosas, porque todo está entrelazado. Por culpa de quienes están saqueando nuestra Tierra, extrayendo todo lo que hay en ella y no lo devuelven. Y envenenando a todos, a los árboles, a las aves, a los peces y a los lagos. Y no abandonarán sus bombas, porque creen que es el poder. Están muy equivocados.
Dolores: ¿Podrá Nina sobrevivir a esto y transmitir este conocimiento?
Nina: El plan es intentar hablar con todos los que pueda para despertar la semilla, que es ayudar a traer el amor y la compasión. Y luchar, no a un nivel de guerra, sino a un nivel que permita que la gente vea que debemos unirnos. Tenemos que dejar de hacerle esto a los demás y a nuestra madre, la Tierra.
Dolores: ¿Esto es algo que ella debe hacer antes de que ocurra el desastre?
Nina: Sí, y ya está empezando. (Esta sesión se realizó en 2005).
Dolores: ¿Habrá tiempo para que ella difunda este conocimiento?
Nina: Tardará un tiempo. Está empezando a muy pequeña escala. Pero hay otros que están aquí para hacer lo mismo, de otros mundos, de este mundo, de diferentes culturas. Hay quienes nos observan. Y siempre dicen: "¿Tenemos que sacarlos de esto otra vez?".
Dolores: Ya he conocido a muchas personas que serán sanadoras. Muchas acuden a mí con la idea de que tienen que ayudar con esto. Y no son conscientes de ello.
Nina: No, pero ahora está despertando. Creo que estamos dejando de ser minoría, pero la oscuridad lucha con todas sus fuerzas por conservar su lugar.
Dolores: ¿Cómo podrá recordar estas habilidades?
Nina: La guiaremos. Habrá muchos que tocará. Y sabrá que estuvieron juntos antes, y el conocimiento estará presente.
Dolores: ¿Sabrá instintivamente cómo usar esto cuando haga su curación?
Nina: No, ella aprenderá de nuevo, hasta cierto punto.
Dolores: Pensé que tal vez podría despertar los recuerdos, para que ella pudiera traerlos de vuelta.
Nina: Podría. Sería una forma más rápida de hacerlo. Podría arreglarlo. Tiene miedo de volver a usar los aceites, las hierbas y los cristales. Tiene miedo porque se hicieron mal uso de las cosas entonces, pero no por ella. —Su voz. Esa sería la mejor manera por ahora. Ella debe hablar de la multitud.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Nina: Los muchos en el Consejo la dejaron hablar.
Nina me contó durante la entrevista que ocurría un fenómeno extraño cuando daba masajes a la gente. Había empezado a hablar en diferentes idiomas y los entendía. No había recibido formación en este campo. Algunos de los idiomas que hablaba durante sus sesiones de sanación eran desconocidos para ella y el cliente. A menudo resultaba alarmante cuando salían los sonidos. Esa era una de sus preguntas: ¿de dónde venían esas voces, esos diferentes idiomas?
Nina: Ha vivido muchas veces como gran sanadora y alquimista. Posee el conocimiento secreto de los misterios.
Dolores: Así que la vida que nos mostraron no fue la única.
Nina: Correcto. Tiene muchísimas vidas. Acumula muchos tipos diferentes de conocimiento sanador. El mensaje debe transmitirse a través de la voz. También necesita usar sus manos para sanar. Y sí, sus flores. También los cristales, pero al principio debe hacerlo poco a poco.
Dolores: Ella quería saber por qué hablaba en esos otros idiomas.
Nina: Son ella. Y hablan cuando alguien necesita escucharlas, en ese lugar de su conocimiento. Para enseñarle a la persona con la que habla.
Dolores: ¿Entonces estos son idiomas que ella conocía en diferentes momentos?
Nina: Sí. Y algunas provienen de un poder colectivo superior. Algunas son lenguas muy antiguas que la gente de hoy no entiende. Pero tienen un poder, un gran poder.
Dolores: Ella quería saber cómo funciona.
Nina: Es la palabra misma, y ??su tono. Y para cada persona a quien se la diga, será diferente. Porque necesitan ese sonido, y la forma en que se pronuncia, para que reaparezca en su estructura celular.
Dolores: ¿Aunque no saben lo que significan las palabras?
Nina: Cierto. Dentro de sus celdas sí.
He tenido otros casos en los que el cliente empezaba a hablar de repente en un idioma desconocido. A veces era un idioma reconocible y estaba relacionado con la vida pasada que estaba experimentando. Pero otras veces no le sonaba familiar. Tengo una grabación en la que el cliente habló durante media hora sin parar en un idioma desconocido. He reproducido esa grabación a grupos en muchas partes del mundo (incluida la India, donde hay muchos dialectos), y nadie ha logrado identificarla. Mary Rodwell, investigadora australiana, también grabó este fenómeno y hemos descubierto similitudes.
Dolores: Entonces, cuando ella realiza la sanación, en realidad está canalizando. Se conecta con sus vidas pasadas. ¿Es eso lo que está sucediendo?
Nina: Correcto. Ella también purifica las aguas con su voz. Canta una canción, una canción a las aguas. Una canción para eliminar lo negativo, los iones. Todas esas cosas que la gente ha vertido en el agua para arruinarla. Canta una canción para purificarla, para eliminar esta energía negativa, para enviarla a reciclar.
Dolores: ¿Sabrá cómo hacer esto?
Nina: Diré esto: ella va al agua, mete los pies, pide que todos vengan a ayudarla. Y fluirá de su boca. No habrá problema. – Su propósito en esta vida es para bien. Su propósito es ayudar a salvar la Tierra esta vez. No para observar desde el barco, porque hay muchas cosas que podría hacer para ayudar. Dianae participar en lugar de observar.
Dolores: Al principio de la sesión, vio algo así como una puerta, y salió toda esa gente. ¿Qué era eso?
Nina: Fue toda la gente que ella fue, muchas personas que fueron ella.
Dolores: Y ni siquiera se dieron cuenta de ella.
Nina: No. Era más bien para mostrárselos.
Dolores: ¿Qué era esa puerta?
Nina: Era la puerta a otra dimensión.
Casi como si estas muchas vidas, representaciones de sí misma, estuvieran pasando, y la Sub-Consciente intentara determinar en cuál deberíamos centrarnos. La otra dimensión sería donde todas existían y siguen existiendo. Probablemente sea una de estas dimensiones con la que conectamos al realizar las regresiones.
Capítulo 17. LA EXTRAÑA ESTRUCTURA
Yudit es una mujer encantadora que trabaja para una agencia ambiental. Llevaba unos seis años experimentando sensaciones de energía que le recorrían el cuerpo, provocando sacudidas y movimientos de cabeza. Quería comprender por qué sucedía esto y obtener información sobre sanación y canalización.
Cuando Yudit bajó de la nube, vio una estructura inusual y extraña. Intentó describirla: «Son dos escaleras que llegan a un punto en la cima, como una pirámide, con forma de 'A'. Tienes una a la derecha que va a la cima y otra a la izquierda, y se unen en el medio. Y parece ser el exterior de una especie de edificio largo. Es de un color canela, o un color arcilla claro. No parece adobe. Es difícil de decir. Nunca había visto nada igual. Estoy justo en la base, en el medio entre donde se encuentran las dos escaleras. No tengo idea de dónde estoy. No tengo idea de qué es esto». La inusual estructura se encontraba en lo que parecía ser un claro en un entorno selvático. El bosque parece más denso alrededor. Los árboles forman una especie de dosel. Me da la sensación de que podría ser un lugar caluroso, pero debido al dosel del bosque, es más fresco. Este es el único edificio, la única estructura que veo desde mi posición privilegiada. No entiendo el propósito de tener escaleras que solo suben y se unen en la cima. No tiene sentido, no hay plataforma ni nada. Es raro. ¡Las escaleras solo suben hasta cierto punto, y listo! ¡Puedes bajar por el otro lado! Continuó caminando alrededor del edificio, buscando una entrada. "No hay aberturas en este lado. Déjame mirar al otro lado. ¡No veo ninguna manera de entrar! ¡Es como si no hubiera puerta! Es muy raro".
Entonces quise obtener una descripción de esta persona. Llevaba un tipo de sandalias muy primitivas que parecían estar hechas de algún tipo de fibra. "¡Son pies de hombre! ¡No son mis pies!", exclamó. Llevaba una fina túnica de algodón vaporoso que comenzaba por encima de sus rodillas y le envolvía el cuerpo. "Es como una pieza larga de tela que se envuelve y sube desde la espalda, y cruza un hombro, y está como metida, atada". Definitivamente era un cuerpo masculino joven, muy saludable y delgado y musculoso. Tenía la piel de color canela claro y cabello muy oscuro. Estaba bien afeitada con muy poco vello en el cuerpo. Llevaba un sombrero dorado brillante con una parte que le llegaba hasta las orejas. "Es muy brillante. No es puntiagudo, es redondeado, pero tampoco se ajusta completamente a mi cabeza.
El sombrero tiene un propósito, algo que ver con la energía. Algo que ver con perfeccionar una energía. —Entonces soltó una exclamación de sorpresa—. Es como si acumulara energía y llegara a ese sombrero brillante. Y entonces puedo usarlo para algo. No sé cómo. Pero es como un transductor, o un acumulador de energías. Hay algo en el metal, hay algo en su forma.
Dolores: ¿De dónde viene la energía?
Yudit: Creo que debe venir de otras dimensiones. Esa es la sensación que tengo. Viene de otras dimensiones. Es como una energía universal, un punto de encuentro o algo así. Entra en el sombrero, pero entra en contacto con mi cabeza, con mi cerebro, en cierto modo. ¿Qué hago con esto? Afecta mi cerebro de alguna manera, mis ondas cerebrales o algo así. Es una forma de atraerla hacia uno mismo, en cierto sentido. Es una forma de atraerla. Es casi como si la energía estuviera en todas partes, pero esto la concentra. Definitivamente puedo sentir la energía recorriendo mi sistema. Se siente muy bien. ¿Serán métodos de sanación? Tiene algo que ver con esa estructura. (Larga pausa) Fui a la pared y entré.
Dolores: ¿Cómo atravesaste el muro?
Yudit: ¡Acabo de atravesarlo! No hay puerta porque, supongo, ¡no la necesito! Definitivamente tiene algo que ver con la energía. Afecta las moléculas de mi cuerpo.
Dolores: ¡Oh! ¿Así que pudiste atravesar la pared?
Yudit: Sí. Está un poco oscuro, pero hay una especie de resplandor por dentro. Es como si no hubiera ninguna fuente de luz, pero hay un resplandor que no viene de ninguna parte. Una especie de resplandor dorado, con un toque de color magenta en ese espacio. Por fuera, este edificio es largo, pero por dentro es casi como si no hubiera espacio. No tengo la sensación de longitud que tenía por fuera.
Dolores: ¿Qué quieres decir con que no hay espacio?
Yudit: Bueno, ¿sabes? Cuando ves un edificio desde fuera, piensas: «Tendrías que caminar de punta a punta, y tardarías tanto porque tardarías tanto en hacerlo desde fuera». Pero dentro, el espacio ha cambiado. Es diferente. Es como si no hubiera espacio dentro. (Ríe) No sé cómo explicarlo. No hay espacio dentro, pero sí lo hay . Es como si estuvieras en un edificio completamente diferente.
Me he topado con esta idea de la distorsión del espacio en mi trabajo sobre casos de abducción por ovnis. Ha habido ocasiones en las que la persona entró en lo que creía que era una nave pequeña, solo para descubrir que era hasta cinco veces más grande en su interior.
Dolores: ¿Hay algo dentro?
Yudit: Hay un resplandor alrededor, pero no ilumina las paredes. Simplemente está ahí. ¿De dónde viene? Definitivamente hay energía aquí dentro. Es como si vibrara con la energía de este lugar.
Dolores: ¿Entonces es diferente de la energía que sale del sombrero? ¿Son dos tipos de energía diferentes?
Yudit: Está la energía del sombrero, y luego está esto. No es el brillo lo que crea la energía. Es como si estuviera en un espacio de esta energía. Es como si la energía estuviera aquí, en el espacio, y estoy utilizando el sombrero para entrar en una especie de… ¿quizás una frecuencia? Donde puedo entrar en ese espacio dentro de ese edificio.
Dolores: Porque era necesario que el sombrero atravesara la pared ¿no?
Yudit: Sí. Pero me está conectando con una frecuencia compatible. Dentro de la estructura, es como si estuviera más en contacto con la fuente de energía. Y el sombrero me conecta con la fuente para poder llegar a ella. Y me conecta con la energía para poder llegar a la fuente.
Dolores: ¿Hay algo más ahí dentro que puedas ver?
Yudit: No. Es casi como si hubiera otra dimensión. No hay muebles ni objetos. No hay espacio. Pero sí hay espacio . Es muy espacioso. Siento que si caminara, podría caminar eternamente, sin límites. Pero al mismo tiempo, no hay espacio.
Dolores: ¿Pero esta energía es una buena energía?
Yudit: Sí. Definitivamente. Es como una energía vibracional más alta.
Dolores: ¿Qué haces con esta energía?
Yudit: Lo estoy reuniendo ahí dentro. Se está infundiendo en mí, y me llevaré la fuente de energía conmigo al irme. Y haré algo con ella cuando me vaya. Sé cuándo ya no necesito estar allí, y simplemente me iré.
Dolores: ¿Cómo sales del edificio?
Yudit: Simplemente salgo. Me propongo irme y simplemente salgo. Y de repente estoy fuera del muro, pero no lo veo dentro. Es como si, al formar mi intención, atravesara el muro. Y ahora estoy afuera de nuevo. Formulo la intención de volver fuera de la fuente de energía, y entonces estoy fuera del muro. Estoy fuera de la estructura. Es como un portal a una dimensión específica donde reside esta energía.
Dolores: ¿No necesitabas adentrarte más en esa dimensión? Solo fuiste allí para recolectar energía.
Yudit: Sí, porque cuando llegas allí no hay adónde ir porque todo está ahí, en ese momento, en ese lugar. Todo está ahí. Y es como si perdieras tu cuerpo, en cierto sentido, porque cambia tu estructura molecular. Así que si pudieras caminar, no hay adónde ir porque estás simplemente en esa energía. Y esa energía está por todas partes en ese lugar. No sé de qué otra manera explicarlo.
Un poco como el aborigen de Universo Complejo, Libro Dos, cuando se fue a la ladera de la montaña y desapareció en otra dimensión.
Ahora que estaba fuera de la estructura de nuevo, se alejó siguiendo un sendero a través del bosque. “Es un pueblo. Hay otras personas allí. Soy el único que lleva este sombrero. Estoy tratando de entender esto. ¿Hago estos sombreros? Vuelvo y hay estos trozos de metal. Y hago algo con este metal. Es como si lo quemara, ¿le diera forma? Esta energía se infunde en este metal. Así que voy allí, recojo esta energía y luego vuelvo y trabajo con este metal. Y soy capaz de tomar esta energía y, de alguna manera, ponerla en el metal. Intento observar lo que hago aquí. Estoy haciendo diferentes formas con el metal. Algunas son varillas, y otras son más bien estructuras esféricas. Más como bolas o varillas alargadas de metal. Cuando empiezas con este metal es muy sucio y oscuro. Pero hago algo con él y se convierte en un metal realmente brillante. En una estructura completamente diferente a la que tenía al principio”.
Dolores: Hmm, me pregunto si esa energía tiene algo que ver con eso.
Yudit: ¡Creo que sí!
Dolores: Haces estas diferentes formas y luego ¿qué haces con ellas?
Yudit: Me observo haciendo esto y siento los sentimientos de esta persona. No es nada especial para él lo que hace. Trabaja con la energía; es algo sin importancia. Es algo que simplemente hace. Tengo la sensación de que desearía estar haciendo otra cosa, pero este es su trabajo, su destino en la vida, básicamente. No es que sea infeliz, pero simplemente no es para tanto. ¿Sabes cuando eres tan bueno en algo y te resulta tan fácil, que te aburres un poco? Ese tipo de sensación. Pone estos objetos en una bandeja con un borde alrededor. La bandeja está hecha de un tipo de metal diferente. Y gira, sus dedos giran dentro de ella. ¿Sabes cuando haces un jarrón de arcilla o algo así, esa cosa gira? ¿Y estás moldeando la arcilla? Es así. Estas piezas de metal, las pone todas en una bandeja, y ahora gira rapidísimo. No sé qué hace. Necesito ver desde otra perspectiva qué pasa. Y se quedan pegados. No se mueven, se quedan quietos. ¿Quizás sea algo magnético lo que mantiene el metal en su lugar? Y lo hace girar, girar.
Le pedí que siguiera adelante y viera qué hacía con ello cuando estuviera terminado.
Yudit: Ya no hay nada diferente. Pero algo ocurre con esas cosas, energéticamente hablando, al hacer eso. Y él las toma y las prueba. Con la mente, las palpa y comprueba si están bien. Y luego las mete en una caja. ¿Sabes cuando vas a comprar un montón de vino y tienen una caja con una ranura para cada vino, como un cartón entre ellas? Es algo así. Esta también es de metal, y él las mete en pequeñas ranuras para separarlas. Y las toma y se las va a vender. Creo que son varitas curativas o algo así. Les enseña a usarlas. No gana mucho dinero porque si la energía se disipa, tarda mucho. (Ríe)
Dolores: Para que puedan usarlo durante mucho tiempo.
Yudit: Sí. ¡Creo que también lo usan con otras personas! Así que no gana mucho dinero.
Dolores: ¿Pero se utilizan para curar? (Sí) ¿Qué ves que hacen con ellos?
Yudit: Le gustan estos ovalados, largos y ovalados. Los sostienen con ambas manos. (Mantuvo las manos ahuecadas). Y cierran los ojos. Y las energías los recorren. Y se concentran en lo que quieren sanar. Por ejemplo, si tienen alguna lesión, o alguna enfermedad, dolencia, se concentran en ese disco, o vara, o lo que sea. Cada vara tiene una función distinta, y simplemente la sana.
Ella explicó que ahuecarían sus manos y sostendrían los que tenían forma de disco, y luego colocarían ambas manos alrededor de los que tenían forma de varilla larga.
Yudit: Puedo sentir la energía que lo recorre. (Pausa) Creo que las varillas largas y delgadas tienen más que ver con lo físico. Cosas físicas como una lesión, tal vez un esguince de tobillo o algo así. Y las ovaladas te conectan más con lo espiritual. La forma definitivamente cambia la función.
Dolores: ¿Es él el único que puede obtener la energía y hacer estas cosas?
Yudit: Sí, es el único en esa zona.
Dolores: Entonces él los hace y los vende a la gente.
Yudit: Sí. No se trata de dinero. No hay dinero allí. Pero son intercambios o algo así. No me parece que a la gente le preocupe el dinero. O no les preocupa si tienen suficiente o algo así. La gente puede hacer trueques o cosas así. No hay muchas cosas materiales, pero de todas formas, esa no es la prioridad de esta gente.
Luego le pedí que abandonara esa escena y avanzara hacia un día importante.
Yudit: Estoy mirando un diamante enorme en el cielo. Tiene muchas facetas. Casi parece dos pirámides unidas. ¡Es hermoso! Brilla como el sol sobre el agua, y está justo en el cielo. Y lo estoy mirando. No puedo decir que esté girando sobre su eje, pero algo está haciendo. Nunca pierde su forma, pero cambia ligeramente, constantemente. Parece que se mueve un poco de un lado a otro.
Dolores: ¿Qué es esta cosa?
Yudit: (Pausa) Es un mensajero. (Qué respuesta tan extraña). Es un mensajero. Me está diciendo algo. Estoy solo. Estoy en un claro otra vez. Es un claro diferente. No sabía que iba a estar ahí.
Dolores: ¿Quizás por eso te aparece, porque no querían que los demás lo vieran?
Yudit: Sí. De todas formas, no sé si los demás pudieron verlo.
Dolores: Dijiste que es un mensajero y te está diciendo algo. ¿Cómo te lo dice?
Yudit: No lo sé. A través de la energía. Recibo olas y olas de energía. Pero no es que puedas ver cómo viene esa energía hacia mí. Simplemente la siento. Está lejos, pero puedo sentir las olas golpeándome.
Dolores: Pero estás acostumbrado a trabajar en energía.
Yudit: Sí, pero esa energía simplemente estaba ahí. Y esta energía está llena de información. Me dice qué va a pasar, en cierto sentido, y cómo debo afrontarlo. Y cómo debo instruir a otros para que lo hagan. Sabes, a estas personas realmente no les importan estas cosas. Soy uno de ellos, pero no lo soy, en cierto sentido. Les gusta que estas varas puedan sanar, pero no lo aprecian. Han perdido la apreciación por los cambios de las estaciones y los cambios en las cosas que suceden en la vida.
Dolores: ¿Quieres decir que dan todo por sentado? (Sí) ¿Qué quisiste decir con que no eras uno de ellos?
Yudit: Entiendo mucho sobre la energía y su funcionamiento. ¡Simplemente a nadie le importa! Nadie quiere aprender. No entienden que si yo no estoy, nadie fabricará estas varillas. Nadie podrá sanar después de eso. Es como si lo dieran por sentado y no comprendieran las consecuencias. Yo las comprendo. Las consecuencias son que podrían avanzar hasta el punto de no necesitarlas. Y las varillas son una herramienta que les ayuda a comprender que pueden seguir adelante con esto. Pero como tienen la herramienta que les quita sus dolores y molestias, eso y aquello y lo demás, les basta. No quieren avanzar. Y una vez que estas herramientas desaparezcan, volverán a su estado anterior. No avanzarán, volverán a su estado anterior.
Dolores: Ni siquiera intentarían hacerlo porque no sabrían cómo.
Yudit: No tienen idea.
Dolores: ¿Dijiste que no eres de allí?
Yudit: Sí. O sea, soy muy diferente. Y creo que quizá yo tampoco soy de allí. Soy muy diferente. Pero como a ellos no les importa, a mí tampoco me importa lo que hago.
Dolores: Si no eres de allí, ¿de dónde vienes?
Yudit: Yo vengo del lugar donde está ese diamante.
Dolores: ¿El mensajero? (Sí) ¿Es por eso que te identificas con él? (Sí) Pero parece que llevas mucho tiempo ahí.
Yudit: Sí, lo he hecho. Llevo aquí demasiado tiempo. Demasiado tiempo. Y la sociedad no ha avanzado. Acabarán retrocediendo. Me ha quitado toda la emoción, porque estoy haciendo estas cosas, y ellos las están usando, y en algún momento me iré. Y luego ya no las tendrán. Y me entristece que ni siquiera les importe. Nadie piensa: "¡Guau! De verdad que necesitamos aprender más sobre esto".
Dolores: ¿Naciste allí? ¿O cómo llegaste?
Yudit: Alguien me encontró de bebé en el bosque. Me encontraron allí. Me dejaron allí esos seres.
Dolores: ¿Los seres de la artesanía del diamante?
Yudit: Creo que sí.
Dolores: ¿Cómo son estos seres?
Yudit: Son muy altos y delgados y blancos. Altos.
Dolores: ¿Te pareces a ellos?
Yudit: No, soy más como un humano. No son humanos. ¿Cómo me atraparon?
Dolores: Puedes averiguarlo si quieres. (Pausa) ¿Puedes ver de dónde vienes originalmente?
Yudit: Nací en un barco. Nací en esa cosa de diamante. Hay algunas personas en este planeta que viven allí. Es como si hubieran trascendido o algo así.
Dolores: ¿Parecen humanos?
Yudit: Ah, sí, son como la gente del planeta. No sé si fue ingeniería genética o algo así. Algo ocurrió cuando me concibieron.
Dolores: ¿Eso te hizo diferente de los demás?
Yudit: Sí. Así podría bajar y ayudar.
Dolores: Esa era la idea, de todos modos.
Yudit: Sí. Pero no funcionó.
Dolores: Bueno, volvamos a donde estabas afuera, mirando la figura de diamante, y dijiste que era un mensajero que te daba información. ¿Dijiste que tenía algo que ver con algo que iba a suceder?
Yudit: Sí. No es información directa como decir: "Bueno, esto va a pasar, esto va a pasar, esto va a pasar, esto es cuando va a pasar". No es así. Es como un conocimiento orgánico de las cosas. Así que puedo sentir cuándo van a pasar las cosas, o cuándo van a pasar cosas malas. Y, básicamente, voy a irme de aquí pronto.
Dolores: Dijiste que de todas formas te estabas aburriendo.
Yudit: Sí. ¿Pero moriré o volveré al barco? No lo sé.
Dolores: Podemos averiguarlo. Podemos condensar el tiempo y anticiparnos a su ocurrencia. ¿Cómo se abandona el planeta?
Yudit: (Pausa) Estoy de nuevo en el barco con ellos.
Dolores: ¿Cómo llegaste al barco?
Yudit: Fue como cuando seguía yendo a ese edificio. Era lo mismo. Es como si me hubieran transportado allí. Podría haber sido desde el edificio. Entré al edificio y luego pudieron... Estaba allí en el barco. Estaba allí. Pero estoy muy triste.
Dolores: ¿Por qué estás triste?
Yudit: Porque siento que les he decepcionado.
Dolores: Hiciste lo mejor que pudiste. El resto dependía de ellos, ¿no?
Yudit: Sí, lo fue. Pero estos seres altos tenían esperanzas en esto. Lo estaban intentando. Yo era su esperanza de que esto pudiera salir adelante.
Dolores: Pero no lo aprovecharon. No es tu culpa.
Yudit: No, pero siempre pienso: "¿Qué podría haber hecho?". Porque ahora estoy en una perspectiva diferente. Ahora pienso en las cosas: bueno, tal vez podría haber hablado más con ellos, o tal vez podría haber... Les tenía cierto desprecio. Así que no me esforcé tanto como pude. Hay dos seres que me hablan. (Pausa) Les digo que siento que fracasé. (Pausa) Simplemente me transmiten una sensación de no juzgar, y está bien. No es que hablen. Es una transmisión de información a través de la energía. La situación no salió como se esperaba. Pero hice lo mejor que pude, y entienden que estaba emocionalmente destrozado por todo el asunto.
Dolores: Sólo puedes hacer lo mejor que puedes hacer.
Yudit: (Suavemente y con nostalgia.) Sí.
Entonces saqué a Yudit de la escena. No parecía tener sentido llevarla al día de su muerte, ya que podría haber ocurrido muchos años después. De todos modos, pensé que ya habíamos cubierto los puntos principales de la historia. Entonces llamé al Sub-Consciente para que explicara la sesión. "¿Por qué elegiste eso para que Yudit lo viera?"
Yudit: Porque queríamos que Yudit supiera que esto es lo que hace. Ella sabe que siente energía. Eso está conectado con esa vida, con todas sus experiencias, con todas sus vidas.
Dolores: ¿Quieres decir que durante todas las vidas que ha vivido ha trabajado con energía? (Sí) ¿ En el planeta Tierra o en algún otro lugar?
Yudit: En muchos planetas. La vida que estaba viendo no era la Tierra. En la mayoría de sus vidas, se ocupó de la energía. Otras vidas fueron vidas de aprendizaje para poder lidiar con ciertas facetas de la existencia y así poder utilizar mejor la energía.
Dolores: Pero en esta vida aún no lo ha usado ¿verdad?
Yudit: Ella lo está usando; no lo está usando conscientemente.
Dolores: Ella dijo que siente esta energía moviéndose a través de ella y que a veces puede ser bastante fuerte.
Yudit: Sí. Ella todavía está aprendiendo a trabajar con él físicamente.
Dolores: ¿De dónde viene esa energía que ella experimenta?
Yudit: Proviene de otras facetas de sí misma. Se filtra a este plano dimensional donde existe esta parte de ella. En cierto sentido, comprende lo que sucede. Así es ella, pero le ha costado aceptarlo. Hay ciertas cosas que necesita aceptar antes de poder trabajar con esta energía eficazmente en este plano. Primero, necesita aceptarlo como parte de su existencia. Segundo, necesita lidiar con las emociones más humanas, con la indignidad, el miedo a ser diferente y cosas por el estilo. Primero tiene que trabajar en sí misma. Entonces podrá realizar las sanaciones que desea. Podrá canalizar esta energía de diferentes maneras. Hay muchísimas maneras de canalizarla. Solo piensa en lo que sabe. La sanación es una. La transferencia de información es otra. Pero su forma de pensar es solo verbal. Hay muchas maneras de canalizar información, no solo verbal. Ella lo sabe en otros reinos, pero no lo entiende aquí.
Dolores: Porque como humanos, trabajamos principalmente verbalmente. Así es como operamos.
Yudit: Sí. Puede usar esto como quiera. La sanación es algo que le interesa porque le interesa ayudar a la gente. La energía se retiró por un corto tiempo para que pudiera adaptarse a ciertas cosas. Pero ahora la energía está regresando y aprenderá a manejarla con mayor eficacia. La controla, pero no entiende cómo. No es la parte consciente de su mente con la que cree que debería poder controlarla. Así que, a medida que se expande hacia otros planos dimensionales, automáticamente adquirirá más control sobre estas habilidades y sobre la energía que es. Alcanzará un cierto estado de conocimiento, un conocimiento orgánico. El conocimiento, la información, simplemente estará ahí. A medida que acepte quién y qué es, el conocimiento vendrá con ello. Esta energía es una energía de conocimiento y sanación.
Dolores: ¿Por qué es tan importante para Yudit cumplir tres años? Siempre piensa en eso.
Yudit: Fue a esta edad que se integró plenamente al cuerpo. Fue a esta edad que aún tenía conocimiento de quién era en otros niveles. Fue a esta edad cuando decidió quedarse y explorar.
Dolores: ¿Quieres decir que antes de los tres años no estaba totalmente en el cuerpo?
Yudit: No, su consciencia no estaba totalmente en el cuerpo. De hecho, esto es algo normal en los niños de esa edad. Hasta cierta edad, entran y salen constantemente.
Me habían dicho que hacíamos esto hasta los dos años, pero supongo que en realidad podía durar más tiempo.
Dolores: ¿Entonces esto fue importante porque ella decidió quedarse y entrar plenamente en el cuerpo?
Yudit: Sí, y también era consciente de sí misma en otros niveles, y tomó la firme decisión de utilizar ese conocimiento para ayudar en este aspecto. Era un momento muy propicio, cuando aún no estaba completamente adaptada a las costumbres de este reino.
CAPÍTULO 18.ATLÁNTIDA
El caso de Miguel fue difícil y tuve que esforzarme mucho para obtener información. Esto a veces ocurre cuando el cliente es un maniático del control o tiene una ocupación que le obliga a concentrarse más en el hemisferio izquierdo del cerebro. El hemisferio izquierdo es el que se encarga del control, el análisis y los números. Cuando tengo un cliente ingeniero, director ejecutivo de una gran corporación, contador o profesor de matemáticas (¡Uf! ¡Lo peor!), sé que tendré que esforzarme el doble para sacarlo de ese hemisferio y llevarlo al hemisferio derecho, donde se encuentran las imágenes y los recuerdos.
En el caso de Miguel, pudo visualizar, pero todas eran escenas de esta vida. Lo hice retroceder a través de esta vida hasta que era un bebé. Luego intenté llevarlo más allá para que terminara en otra vida o en el lado espiritual planeando su vida presente. Sin embargo, nada parecía funcionar. Soy muy paciente, y después de más de 45 años de hacer esto, tengo un gran repertorio de trucos. Cuando trabajo con este tipo de personalidad, tengo que esforzarme más y usar muchos de estos trucos, pero se puede lograr. Cuanto más tiempo esté la persona bajo el efecto, más profundo será su trance, aunque intente luchar contra él. Con el tiempo, puedo romper esa resistencia y llegar al punto en que la información fluya. La mayoría de los hipnotistas no tienen tanta paciencia para seguir intentándolo, así que despiertan al cliente demasiado pronto. Sé que si insistimos, sucederá. Solo requiere más trabajo.
En el caso de Miguel, probé varios métodos diferentes y, aunque visualizaba, no obtenía escenas de vidas pasadas ni información útil. Llevaba una hora bajo los efectos de la anestesia, así que sabía que estaba lo suficientemente profundo como para intentar invocar la conciencia de vida. Al principio, incluso intentó controlarla y evitar que se manifestara. Esa vieja y estúpida mente consciente puede ser poderosa a veces, aunque no sea la parte que quiero. Esa parte no sabe absolutamente nada útil, pero no quiere ceder el control. Finalmente, vi las señales de que la conciencia de vida estaba ganando la batalla y podría comunicarme con ella. Aun así, tenía que estar alerta cuando la mente consciente intentara volver a aparecer. Cuando supe que estaba allí, mi primera pregunta fue: "¿Por qué Miguel no vio vidas pasadas?".
Miguel: Su miedo al fracaso se interpone en su camino.
Dolores: ¿Por qué tiene miedo al fracaso?
Miguel: Porque le han dicho durante mucho tiempo que tiene potencial.
Dolores: Tiene un potencial maravilloso, ¿no?
Miguel: Sí, lo hace. Y ha cumplido con parte de ello.
Dolores: ¿Pero todavía tiene miedo al fracaso?
Miguel: Siente miedo al fracaso. También ha sufrido. Le cuesta rendirse, porque a veces, cuando no lograba controlarse, sufría.
Dolores: ¿Te refieres a en otras vidas?
Miguel: En otras vidas y en esta vida.
Dolores: ¿Por eso no quiere ver esas otras vidas?
Miguel: Sí quiere verlos, pero se contiene. Teme perder el control y sufrir las consecuencias.
Luego conversé con el Sub-Consciente sobre la utilidad de ver algunas de estas cosas. Si Miguel conociera la causa, comprendería mejor sus efectos en su vida actual. Sugerí que el Sub-Consciente simplemente le contara sobre algunas de las vidas significativas. Miguel no tenía por qué verlas si pensaban que eso podría perturbarlo. El Sub-Consciente podía simplemente contárselo. Sería una forma segura. "¿Fue en una época específica?"
Miguel: Esto ocurrió en muchas épocas diferentes. Ha sucedido varias veces.
Dolores: ¿Por eso es difícil elegir sólo uno?
Miguel: Sí. Él es consciente del fracaso en la Atlántida.
Dolores: ¿Cómo fracasó?
Miguel: No era lo suficientemente fuerte. Carecía de la maestría emocional necesaria para permanecer en el lugar que necesitaba para trabajar las energías como debían. Trabajar las energías a través de los cristales requiere una gran concentración.
Dolores: ¿Había otros haciendo lo mismo? (Sí) ¿Cómo dirigieron la energía hacia los cristales?
Miguel: Con sus mentes. Controlaban su intención y su atención, algo imposible si te encuentras en un estado de miedo emocional. Las emociones interfieren cuando están desequilibradas. Cuando están en equilibrio, pueden potenciar las intenciones.
Dolores: ¿Pasó algo que creó miedo?
Miguel: Dudaba de tener la capacidad de igualar el poder de quienes tenían otros planes. Quienes estaban directamente en su presencia trabajaban juntos. Otros en Atlantis tenían otros planes. Los egos obstaculizaban estas tecnologías, y sus egos obstaculizaban los planes superiores.
Dolores: ¿Había dos grupos diferentes?
Miguel: Sí, aunque el otro grupo tenía facciones, no estaban precisamente unidos en sus agendas, aunque todos eran egoístas. Intentaban controlar las energías de la Madre Tierra. Sus intenciones eran controlar, en términos actuales, los usos militares. Definitivamente no buscaban el bien común de la humanidad ni de la naturaleza. Conseguían controlar las energías, pero no las controlaban. No sabían lo que hacían. Sus creencias egoístas en sus propias capacidades no se ajustaban a la realidad. No eran tan poderosos como creían.
Dolores: ¿Jugando con algo que no debían hacer?
Miguel: Correcto. Su grupo intentaba apoyar a la Madre Tierra para mantener el equilibrio.
Dolores: ¿Estaban haciendo esto proyectando energía hacia los cristales?
Miguel: Sí. Una energía más armoniosa y amorosa, podría decirse, cuando sus propias emociones estaban desequilibradas. Eso fue difícil.
Dolores: ¿Eso era difícil para los humanos, superar sus propias emociones? (Sí) ¿Pero en aquellos días no tenían control sobre sus emociones?
Miguel: Lo hicieron en algún momento, no al final. No lo suficiente.
Dolores: Entonces, al final, cuando estaban haciendo esto, ¿dudó de sus propias habilidades?
Miguel: Sí. Al final, en su corazón, sabía que no iban a tener éxito.
Dolores: Había dos energías poderosas trabajando, ¿no es así?
Miguel: Sí, como suele ocurrir en estos reinos de dualidad. Sus intenciones eran buenas. Hizo lo mejor que pudo.
Dolores: Así que en realidad no fracasó. Simplemente fue demasiado difícil, una tarea demasiado grande. ¿Qué pasó al final? ¿No lograron mantener la energía positiva?
Miguel: Correcto. Fue como una ola entrante que se encuentra con una saliente en la orilla, y luego se unen. Hubo una respuesta rápida y enérgica, tan grande como para reorganizar la Tierra.
Dolores: Ese sería un poder tremendo, ¿no? (Sí) ¿Uno estaba cancelando al otro?
Miguel: No. Uno era más grande que el otro. El negativo.
Dolores: ¿Dijiste que terminó reorganizando la Tierra? ¿A qué te refieres?
Miguel: La Atlántida fue destrozada, aunque no completamente de una sola vez, pero el proceso había comenzado.
Dolores: ¿Entonces fue un proceso gradual?
Miguel: Hubo una pérdida inmediata de almas. Atlántida y el resto, con el tiempo, siguieron su ejemplo. Es un mecanismo de protección.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Miguel: Cuando los poderes reunidos por la mente trascienden el crecimiento de la consciencia, en lugar de permitir la destrucción total, esas mentes serán removidas para comenzar de nuevo. Ese es el mecanismo de protección. Se apaga la consciencia que falla. La tecnología se libera del control de esa consciencia. Se borra el pasado hasta cierto punto para que la consciencia tenga tiempo de recuperarse, incluso si eso requiere tiempo para empezar de nuevo.
Dolores: Pero esto puede llevar mucho tiempo para empezar de nuevo.
Miguel: Puede parecer así, pero el tiempo realmente no es una cuestión significativa en el esquema general de las cosas.
Dolores: ¿Entonces por eso hubo que destruir la Atlántida? (Sí) También había mucha gente buena allí, ¿no?
Miguel: Sí, es cierto. Teniendo en cuenta que lo único que se elimina es el aspecto físico.
Dolores: ¿Qué le pasó a Miguel en esa vida? ¿Dijiste que no pudo cumplir con todo lo que hacía?
Miguel: Cierto. Su cuerpo físico murió.
Dolores: Dijiste que parte de la Atlántida fue destruida gradualmente. ¿Cómo?
Miguel: El aspecto físico de lo que se llamó Atlántida quedó finalmente cubierto por los mares en su mayor parte. Es una forma eficiente de borrar el pasado y eliminar las tecnologías ofensivas.
Dolores: Entonces, ¿murió en el agua cuando entró? (Sí)
Consulta el capítulo 31 (Guardianes de la Red) de Las Tres Oleadas de Voluntarios para una explicación más detallada del increíble poder que se desató y casi destruyó la Tierra. Todo tuvo que ser destruido para evitarlo.
Dolores: Así que él cargó con esa sensación de fracaso, pero estaba luchando contra adversidades insuperables.
Miguel: Sí, lo era.
Dolores: Así que no debería sentirse personalmente responsable de algo que no puede controlar.
Miguel: Es cierto. El residuo estaba en su cuerpo emocional. El residuo emocional se transmite a otras vidas.
Dolores: ¿Entonces tuvo otras vidas en las que sintió que había fracasado?
Miguel: Sí, sí. Para Miguel, la dinámica emocional de lo que lleva dentro a menudo se ha convertido en una profecía autocumplida. Es un buen momento para soltar.
Dolores: Porque no queremos que siga cargándolo. El karma ya debería estar pagado, ¿no?
Miguel: No hay "debería". O lo es o no lo es. Sería un buen momento para dejarlo ir.
Entonces el Sub-Consciente accedió a eliminar los residuos del cuerpo emocional. Pero primero necesitaba el permiso de Miguel, pues tenía libre albedrío. Miguel accedió de inmediato. Le pregunté cómo iba a eliminar los residuos. «Se puede limpiar. Es cuestión de calmar las aguas». Incluso durante el trabajo, la mente consciente de Miguel intentaba interferir. El Sub-Consciente dijo que intentaba volver. Sabía que eso solo obstaculizaría lo que se estaba haciendo, así que le pedí a Miguel que se quedara a un lado para observar y escuchar, pero que no interfiriera. Accedió. Respiraba con dificultad mientras el Sub-Consciente trabajaba en el cuerpo emocional. Mientras lo hacía, continué con las preguntas de Miguel. Por supuesto, siempre estaba la pregunta principal, la eterna: «¿Cuál es su propósito?».
Miguel: Lleva mucho tiempo presente. Participó en el anclaje de las energías en diferentes zonas de la Tierra. Contaba con las energías fundamentales de las diferentes culturas indígenas y la sabiduría que poseen. Fue parte del proceso creativo.
Dolores: ¿Qué quieres decir?
Miguel: La Tierra es una escuela. Tiene diferentes aulas. Cada aula transmite diferentes frecuencias para fomentar las distintas expresiones culturales que fomentan la creatividad. Cada cultura tenía su música, su idioma y sus frecuencias.
Dolores: ¿Cómo quieres que haga esto ahora?
Miguel: Es lo que ha hecho sin darse cuenta en ese momento. Viajando por el mundo, siempre conociendo chamanes, diferentes maestros de diferentes culturas. Su presencia reconoció su presencia y la validez de sus dones culturales, y sirvió para despertar esas sabidurías que están emergiendo. Y en el caso de Miguel, él portaba fragmentos de esas energías originales... del anclaje original de esas energías. Su presencia es como una llave en la cerradura que abre una puerta hacia el pleno surgimiento o resurgimiento de esas frecuencias. Él estuvo allí antes del surgimiento de las culturas, pero sembró las energías.
Dolores: Probablemente no tenía un cuerpo físico en ese momento, ¿verdad?
Miguel: No. Es un lugar como Machu Picchu. La razón por la que Machu Picchu estaba allí era porque la energía ya estaba allí.
Dolores: ¿Y la gente que construyó estos lugares sintió esa energía? (Sí)
Pregunta sobre el karma a devolver: "El karma es algo personal. Ha hecho un buen trabajo equilibrando el karma antiguo ( un término complicado, ya que solo existe el ahora ) sin generar karma nuevo.
Dolores: Así que al menos logramos lo que nos propusimos en esta sesión, aunque tuvimos que dar vueltas y vueltas para lograrlo. Pero ese era su sistema de creencias el que lo bloqueaba todo, ¿no?
Miguel: Sí, sus miedos.
Dolores: Pero ya me conoces, no me rindo.
Miguel: Gracias. (Ambos se rieron.) Lo apoyaremos.
Mensaje de despedida: Apreciamos su corazón, sus sinceras intenciones y su integridad, y valoramos todo lo que está haciendo para que la humanidad alcance su máximo potencial. Que Dios te bendiga, Miguel. Gracias, Dolores, y que Dios te bendiga.
Tengo otros casos similares al de Miguel. Uno de ellos es el de Cathy, de Nevada, quien fue a una ciudad de cristal donde usaban una energía muy similar a la de la Atlántida. Pero estaba en otro planeta. El Subcomité afirmó que otros planetas experimentaron problemas similares porque esa civilización corrió la misma suerte por el mal uso de los cristales. Ella debe recuperar su conocimiento sobre el uso de la energía de los cristales y utilizarla para la sanación.
Otro caso es el de Christy, de Memphis. Ella usaba una máquina de frecuencia para sanar que utilizaba luz para regular las frecuencias y armonizar el cuerpo. Dependía del poder mental de la persona. Podía ser operada por una sola persona y producía energía pura. Era real y efectiva, pero permanecía sin uso. Los otros sanadores preferían usar máquinas de cristal. Eran poderosas, pero distorsionaban la energía. Eran cristales en cajas con algún tipo de fluido. La luz que brillaba a través de las cajas generaba el poder de muchas personas en la habitación. Se usaba con fines erróneos (especialmente sexuales) y distorsionaba los efectos.
Y otro caso más es el de Denise, de Memphis. A medida que los atlantes aprendieron más sobre el uso de las energías y ampliaron sus conocimientos, se fascinaron por su manipulación. Descubrieron nuevas formas de experimentar con ella y dirigirla. Perdieron de vista su uso para fines positivos en su vida, como la sanación y el equilibrio. Cuando la energía (multiplicada por la concentración de muchas personas y su mayor poder) se utilizó con fines negativos, se desvió, se distorsionó y se volvió destructiva. Se volvió tan poderosa que se replegaba sobre sí misma. Esta fue una de las razones de la destrucción de la Atlántida.
Capítulo 19. LOS REGISTROS OCULTOS DE LA ATLÁNTIDA
Julia era una joven universitaria que no parecía tener problemas graves. Quería asistir a la sesión principalmente porque le preocupaba qué carrera seguir.
Bajó a un desierto con arena amarilla hasta donde alcanzaba la vista. Estaba de pie junto a lo que al principio parecía un muro, pero al examinarlo más de cerca, descubrió que era una pirámide enorme. Era una estructura sólida, lisa y muy brillante. «Es brillante y cálida... muy potente. Se puede sentir el calor que emana. Creo que el calor es simplemente el poder de la multitud. Es una sensación reconfortante. Al caminar a su alrededor, hay algo encima, como una antena o algo así».
Le pedí que tomara consciencia de su cuerpo. “Sandalias de cuerda. Siento el calor de la arena. Una tela blanca alrededor de la cintura, que me llegaba justo a las rodillas. Una especie de top, pero nada que haya visto antes. Sin mangas, como un chaleco. Piel rojiza. Cabello castaño muy oscuro atado en la espalda con algo”. Era un hombre joven, quizá de veintitantos años. Llevaba brazaletes de oro decorados con espirales. También llevaba un gran colgante (del tamaño de un puño) alrededor del cuello, que tenía un grabado que no describió.
Julia: Estoy buscando la puerta.
Dolores: ¿Quieres entrar en alguna estancia?
Julia: Sí. Estoy tratando de encontrar algo.
Dolores: ¿Sabes lo que estás buscando?
Julia: La biblioteca, creo. Libros. Tengo que presionar un ladrillo contra la pared. Luego, parte de la pared se aparta. Hay una escalera que baja. Bajo. Tengo una linterna. Las escaleras conducen a un pasadizo. Giro a la derecha. Paredes gruesas a ambos lados y arriba. El pasadizo es apenas más grande que yo.
Siguió caminando, doblando esquinas y bajando más escaleras hasta llegar a una puerta de madera. "Para esta necesito una llave".
Dolores: ¿Tienes una llave?
Julia: Sí, eso es mi collar. El colgante. Lo presiono contra la puerta y lo giro. Hay una hendidura en la puerta que coincide con mi colgante. Hay un dial con el colgante, y lo giras contra la puerta. Se oye el crujido de las cerraduras y luego se abre.
Dolores: Así que no cualquiera puede entrar. Hay que tener una llave especial.
Esto parece muy similar a Diana en el capítulo de las Calaveras de Cristal , excepto que suenan como si estuvieran en diferentes partes del mundo.
Julia: Es una habitación enorme, con techos altos y un montón de libros. Y todo parece reluciente. Como tesoros escondidos... mucho conocimiento. Examino la habitación para asegurarme de que no falte nada. Soy el guardián de esta habitación. No creo que la gente sepa que soy el guardián. Creo que es un secreto. Hago otras cosas, pero también hago esto.
Dolores: ¿Cuál es el otro trabajo que haces?
Julia: Yo escribo.
Dolores: ¿Lo haces en este lugar o en otro lugar?
Julia: Ambos. Estoy escribiendo en piedra.
Dolores: ¿Es difícil escribir en piedra?
Julia: No uso las manos. Pienso las palabras y aparecen.
Dolores: Eso es como magia. (Sí) ¿Sobre qué estás escribiendo?
Julia: Historia de una civilización que ya no existe.
Dolores: ¿Puedes contarme algunas de las cosas que estás escribiendo?
Julia: Los símbolos no tienen sentido. No los entiendo ahora . No son palabras. Son un alfabeto que desconozco.
Dolores: ¿Qué haces con la piedra cuando terminas de escribir?
Julia: Están apilados contra la pared. Forman parte de esta biblioteca.
Dolores: ¿Pero nadie más puede ver esto excepto tú?
Julia: No están preparados para verlo.
Dolores: ¿Son cosas que sólo tú sabes y nadie más?
Julia: Ahora, sí.
Dolores: ¿Qué quieres decir con “ahora”?
Julia: Esa gente ya no está. Esa civilización desapareció.
Dolores: ¿Los que construyeron esta pirámide?
Julia: No, este no.
Dolores: ¿Una civilización en otro lugar?
Julia: Sí... mucha agua.
Dolores: ¿Cómo sabes de esa civilización?
Julia: Creo que me enviaron lejos para que otros supieran cuándo lo necesitaban.
Dolores: ¿Y se suponía que debías preservar la historia escrita? (Sí) Y llegaste a este lugar. ¿Y aquí estás intentando escribir la historia para que la gente la conozca?
Julia: Sí. Es muy importante.
El otro lugar donde escribió fue en un pueblo cercano a la pirámide. La gente desconocía su trabajo en la pirámide. En el pueblo, escribía cartas para personas muy importantes. No había mucha gente que supiera escribir. En esencia, vivía dos vidas. En el pueblo, llevaba una vida normal con una familia. «Vivo en una casa muy bonita, más bonita que las demás». También escribió libros. «Los llamarían ficción, pero son historias de un tiempo que ya pasó».
Dolores: ¿También escribes eso con la mente?
Julia: No, las escribo a mano. Las vendo. Son muy populares. Están basadas en épocas pasadas.
Lo adelanté a un día importante, y dijo que ya estaba muy viejo. «Es hora de que me vaya del pueblo y le entregue mi colgante a otro hombre».
Dolores: ¿Estás transmitiendo el conocimiento?
Julia: Sí, pero no el conocimiento. La tutela.
Dolores: ¿Entonces no se perderá?
Julia: Así que no lo encontraremos todavía. Lo encontraremos tarde o temprano.
Dolores: ¿Le mostraste al otro hombre cómo escribir con la mente?
Julia: No, eso ya se acabó.
Dolores: ¿Tienes toda la historia del lugar de donde vienes? (Sí) ¿Entonces este hombre no tiene por qué saberlo? (No) Se supone que solo debe observarlo. No tiene por qué saber toda la magia que tú conocías. Quizás algunas de esas cosas no se puedan transmitir. ¿A eso te refieres? (Sí) ¿Puedes contarme algo de la historia que escribiste sobre el lugar de donde vienes? Permanecerá en secreto. No se lo diré a nadie. (¡Uy! ¡Solo unos pocos miles de lectores!)
Julia: Perdieron el respeto. Ya no se respetaban. Había demasiada competencia, faltaba la hermandad. Ya no se amaban. Querían demostrar que eran mejores que los demás. También le faltaron el respeto a la naturaleza, y a la naturaleza no le gustó eso. Hubo terremotos y mucha agua, demasiada agua.
Dolores: ¿Estabas allí cuando ocurrió?
Julia: No, pero lo sentí. Creo que me conecté con quienes estaban allí.
Dolores: ¿Crees que con el tiempo alguien localizará los registros?
Julia: Sí, cuando estén listos.
Dijo que ya era muy viejo, así que lo hice ir hasta el último día de su vida para averiguar qué le había pasado. «Ya me he ido. Me han subido a un bote con muchas velas y me están empujando hacia el agua».
Dolores: ¿Qué le pasaba al cuerpo? ¿Estabas enfermo?
Julia: No, creo que solo era viejo. Nunca estuve enfermo.
Dolores: ¿Así lo hacen cuando alguien muere?
Julia: Así lo quería. Quería volver a estar con mis hermanos y hermanas.
Dolores: ¿Qué quieres decir con “regresar”?
Julia: Al agua... de vuelta por donde vine. Creo que solo estaba cansado. Había hecho lo que tenía que hacer y era hora de irme.
Dolores: ¿Qué quieres decir con “Saliste del agua”?
Julia: Creo que fue desde ahí desde donde viajé para llegar a donde estaba.
Dolores: ¿Cuando la otra civilización se hundió? (Sí) Entonces quisiste regresar y ellos respetaron eso poniéndote en el barco y enviándolo.
Julia: Sí. Me fui. Vi que empujaban el barco, así que me fui. Ahora estoy flotando de nuevo.
Dolores: ¿Sabes a dónde vas a ir?
Julia: No. Sólo flota.
Dolores: ¿Estás contento de estar fuera del cuerpo? (Sí)
Le pedí que repasara toda su vida y viera cuál era su propósito. «Traer el conocimiento, pero también preservarlo, para que quienes viven en esta era no repitan los errores».
Dolores: Donde estás ahora, ¿puedes ver si ese conocimiento aún se conserva en ese lugar? (Sí) ¿Nadie lo ha encontrado todavía? (No) Eso está bien. Sigue a salvo y protegido de cualquier alteración.
Entonces llamé al Sub-Consciente para obtener más información. Le pregunté por qué había elegido esa vida para mostrarle a Julia. «Escribir es poder encontrar el conocimiento. Es importante difundirlo. Escribir es un buen camino».
Por supuesto, esta era una de sus preguntas principales: ¿Cuál era su propósito? ¿Qué se suponía que debía hacer? Tenía muchos talentos y muchos caminos por recorrer. Ya había viajado por gran parte del mundo. El Subcomisario dijo que ese era uno de los caminos que podía tomar, y era importante. «Está adquiriendo una impresión del mundo, de que es un globo terráqueo. Sus viajes, esas experiencias, influirán en su escritura. Está aprendiendo a no juzgar. Muchos viajes. Enseñar a la gente a aprender a convivir y a no juzgar un libro por su portada. La fotografía. La imagen también será muy importante». Se proporcionó mucha más información sobre su carrera y su vida personal. Algunas cosas que aún no podía saber: «El suspense es la sal de la vida».
Dolores: ¿La civilización de la que hablaba era la Atlántida o alguna otra? ¿La que fue destruida?
Julia: Algunos lo han llamado así.
Dolores: Ella dijo que no estaba allí y que no murió cuando ocurrió.
Julia: No. La enviaron lejos para salvar el conocimiento porque aún estaba conectada con la gente de allí. Los sintió cuando ya no existían en este plano.
Dolores: ¿De esa manera pudo conservar los recuerdos para escribir sobre ello? (Sí) ¿Cómo viajó?
Julia: En barco, antes del último desastre.
Dolores: ¿El último desastre? ¿Se ha dicho que ocurrieron varias cosas? (Sí) ¿Sigue existiendo esa pirámide?
Julia: De otra forma. Ha cambiado, pero sigue ahí.
Dolores: En aquel entonces, lo describía como suave y brillante. ¿Cómo ha cambiado?
Julia: Se puso otro encima, con una forma diferente.
Dolores: ¿Se construyó algo encima? (Sí) ¿Qué pasó con el original?
Julia: Fue destruido de alguna manera.
Dolores: Pero el conocimiento estaba bajo tierra, ¿no? (Sí) Así que no fue destruido, ¿verdad?
Julia: No. Los que necesitaban saber construyeron una nueva forma y un nuevo túnel.
Dolores: ¿Cómo es la nueva forma que se construyó encima?
Julia: Muy parecido a un gato. Muy grande, pero no tan grande como las figuras que lo rodean.
Dolores: ¿Cómo son esas formas?
Julia: Muy parecidos a los que fueron destruidos.
Dolores: Entonces construyeron otra entrada. Dijiste que es como un gato. ¿Toda la estructura es como un gato?
Julia: No, se suponía que así sería, pero lo cambiaron a último momento, y el rostro es de alguien que gobernaba esa tierra. Un ego lo cambió.
Era obvio que se refería a la Esfinge. Esto también sonaba muy similar a la historia de El Universo Complejo, Libro Dos , Capítulo 3, sobre la Gente Gato. En esa historia, la Esfinge original tenía rostro de mujer y cuerpo de gato. Y cambió cuando los hombres llegaron al poder.
Dolores: Creo que sé de qué hablas, y dicen que la cara es demasiado pequeña para el cuerpo. (Sí) ¿Originalmente era la cara de un gato?
Julia: Originalmente estaba previsto. Lo cambiaron antes de terminarlo.
Dolores: ¿Crees que con el tiempo se descubrirá este conocimiento?
Julia: Sí. No es mucho, pero la gente no lo sabrá de inmediato. Permanecerá en secreto cuando lo descubran.
Dolores: ¿Por qué seguirá siendo secreto?
Julia: Demasiado poder. El conocimiento tiene poder, y también el de ocultarlo a los demás.
Dolores: Así que no querrán que la gente lo sepa. (No) Pero tarde o temprano saldrá a la luz. (Sí)
Muchos han dicho (incluido Edgar Cayce) que la Esfinge se encuentra en un Salón de los Registros. He hablado con personas que han explorado bajo la Esfinge y me han dicho que hay túneles allí abajo. Una de las razones por las que no se han explorado completamente es porque normalmente están llenos de agua.
En algunos de mis otros libros se dice que las entradas a las salas donde se encuentran los registros están protegidas por algo similar a campos eléctricos. Por lo tanto, habría que tener la vibración y frecuencia correctas para siquiera acercarse. Los antiguos incorporaron muchos dispositivos de protección muy ingeniosos.
Capítulo 20. EXPERIMENTACIÓN ATLÁNTIDA
Una enfermera había trabajado muchos años, pero lo dejó tras experimentar agotamiento. Quería probar una carrera diferente y ahora trabajaba en una oficina.
Esta sesión comenzó como una regresión a vidas pasadas normal y típica, pero dio un giro extraño antes de terminar. Siempre espero lo inesperado.
Ámber se vio a sí misma como un hombre de cuarenta años sentado en la cofa de un gran barco con grandes velas blancas. Vio que se habían detenido cerca de una isla. Solo podía ver mucha selva y una playa rocosa. No había muelles, así que los marineros arriaban los botes y remaban hacia tierra. El hombre no los acompañó, sino que se quedó en el barco y observó desde la cofa. Vio a los marineros sacar sus botes a tierra y salir para adentrarse en la selva. Sabía que habían desembarcado allí en busca de comida o algo de valor. Llevaban unos treinta días en el mar y sus provisiones escaseaban. Solo quedaba una tripulación mínima en el barco. «Es tedioso, requiere paciencia, pero es aburrido. Sería más emocionante ir con ellos».
Esto podría haber llevado tiempo, así que adelanté el tiempo para ver si pasaba algo. «Estoy en la barandilla observándolos. Los atacaron. Había salvajes. Están luchando. Intentan escapar de ellos y regresan al barco».
Dolores: ¿Pudieron conseguir algún alimento o lo sabes?
Ámber: No. Fue una emboscada. No muchos lograron regresar. Muchos murieron. Fue como una masacre. Los tomaron desprevenidos y los sorprendieron. Algunos subieron a los botes. Estaban heridos. Sangraban. Regresaron al barco, pero no sobrevivieron. Les dieron algo así como dardos venenosos, con puntas de lanza o algo así. Se estaban hinchando y cambiando de color: azul y negro. Temíamos que nos pasara eso. Los estábamos empujando por la borda. Y yo intentaba levar anclas y salir. No quedamos muchos. Somos una tripulación mínima y estamos intentando escapar.
Dolores: ¿Y qué pasa con el capitán?
Ámber: Quiero decir que es un cobarde, que no sirve de mucho. Es débil y no es un buen comandante.
Dolores: ¿Entonces no desembarcó con los demás?
Ámber: Sí, pero regresó. Dejó que nuestros hombres murieran. Era un cobarde.
Dolores: Entonces, ¿no quedan muchos para cuidar el barco? (No) ¿Son capaces de hacerlo?
Ámber: Lo hacemos y nos dirigimos al mar. Sabemos lo suficiente para hacerlo, pero no sé si sobreviviremos. No creo que tengamos suficiente comida.
Dolores: No tuvieron tiempo suficiente para encontrar alguno, ¿verdad?
Ámber: No, y nos quedamos con lo mínimo. Tenemos que intentar algo. Tenemos que intentarlo. O eso o morir a manos de los salvajes. Tenemos que escapar de ellos. Ya estamos izando velas. Solo queremos hacernos a la mar.
Dolores: ¿Cómo te sientes ante la situación?
Ámber: Estamos en una situación de "maldito si lo haces y maldito si no lo haces". Si nos quedamos, moriremos si nos arriesgamos. La única opción es ir e intentar sobrevivir en el mar.
Dolores: ¿Llevas mucho tiempo navegando?
Ámber: Toda mi vida... Empecé como grumete.
Dolores: Entonces estás fuera de casa durante largos periodos de tiempo, ¿no?
Ámber: No tengo casa. No tengo familia. Solo voy de barco en barco. — Pienso que nunca debí haberme embarcado en este barco, con este capitán.
Dolores: ¿Tenías la sensación de que él no sabía lo que estaba haciendo?
Ámber: No lo sabía en ese momento. Creo que no me di cuenta de que era tan cobarde.
Iba a pedirle que avanzara para ver qué pasaba, pero antes de que pudiera hacerlo, anunció: «No sobrevivimos en el mar. No tenemos suficiente agua. No hay viento. Estamos muertos en el agua. Nos estamos desvaneciendo, desvaneciendo, desvaneciendo. Nos quedamos sin comida hace mucho tiempo. Ahora no hay agua. Hemos perdido hombres. No hay viento. Todos estamos muriendo lentamente. Soy uno de los pocos que quedan». Lo moví hacia adelante para ver qué pasaba. «Está tranquilo. El barco se balancea. Todos están muertos».
Dolores: ¿Eres uno de los últimos?
Ámber: Sí... aunque yo también me voy. Sé que pronto terminará. No hay viento.
Lo trasladé a donde todo había terminado, donde él estaba del otro lado, y le pregunté si podía ver su cuerpo. "Sí. Simplemente estábamos ahí tumbados. No hay vida". Entonces le pregunté qué creía haber aprendido de una vida así. "Paciencia. Quiero decir 'paciencia', incluso paciencia al morir. No fui de los primeros. Fui de los últimos en morir. Paciencia en la muerte, incluso en la muerte se necesita paciencia. Aprendí paciencia, y tengo que confiar en mí mismo. Puedo cuidar de mí mismo".
Dolores: Sí, toda tu vida siempre te cuidaste. (Sí)
Como la vida había sido corta, sabía que teníamos tiempo suficiente para explorar otra vida pasada. Así que la hice abandonar esa escena y trasladarla a otro momento oportuno donde había algo más que necesitaba saber. Al llegar, se encontró en el patio de un gran edificio de piedra, parecido a una iglesia con campanario. Lo llamó "abadía". Vio que era una joven monja vestida con un hábito blanco, y supo que no llevaba mucho tiempo en ese lugar. Estaba sola en el patio porque las otras monjas estaban cuidando los jardines.
Entonces notó algo que la sorprendió. “Me duelen muchísimo las rodillas. Parece que no puedo moverme. Estoy en una silla… una silla de ruedas vieja. Puedo mover la parte superior del cuerpo, pero tengo las piernas estiradas. Me duelen las rodillas. No sé si tengo aparatos ortopédicos o… Uso los brazos y me muevo. No puedo ir a todas partes. Creo que solo me siento ahí fuera”. Durante toda esta conversación, bostezaba repetidamente e intentaba hablar sobre ello. Quería saber qué le había pasado, y me dijo que la habían tirado de un caballo. “Ni siquiera hace tanto tiempo, así que mi familia me trajo aquí porque estoy dañada. Nadie se casaría conmigo. No podría ser esposa ni madre. No quería venir aquí, pero no sabían qué hacer conmigo. Tal vez pensaron que necesitaba tranquilidad. No sabían cómo cuidarme, ¿y qué harían conmigo?”
Dolores: ¿Las monjas te cuidan?
Ámber: Sí, lo hacen.
Dolores: ¿Te gusta la iglesia, ese tipo de vida?
Ámber: No, no era lo que quería hacer. Estoy aburrido, pero no puedo irme.
Ella seguía bostezando: «Estoy cansada. Creo que bebí algo que me cansó. Creo que me dieron algo. Un té».
Dolores: ¿Para qué te dieron el té?
Ámber: Creo que es por el dolor. Ya no me duele tanto.
La adelanté a un día importante. Anunció: «Alguien viene a la abadía. Están todos ajetreados... ajetreados, ajetreados y preparándose. No puedo ayudar».
Dolores: ¿Hay algo que se pueda hacer desde una silla de ruedas en este lugar?
Ámber: Leo, pero sus libros no me interesan. ... Están todos ajetreados preparándose. Alguien viene. Se acerca un carruaje. No me dejan salir. Estoy escondida. Me vuelven a meter en la cama. Algo que estaba bebiendo. Creo que es este té, y me cansa. (Seguía bostezando repetidamente).
Dolores: Parece que te están dando algo que te da sueño. ¿Por qué te esconden?
Ámber: Querían que durmiera. Me dieron un té. Estoy muy cansada. No entiendo qué está pasando.
Dolores: Eso suena a medicina. ¿Te ayudan a dormir?
Ámber: Sí, necesito ayuda para entrar y salir.
Dolores: ¿Pudiste ver quién venía?
Ámber: Parecía que alguien importante estaba dando dinero o donaciones o algo así. Dormí durante todo el proceso.
Dolores: ¿Son amables contigo?
Ámber: Sí, están bien. Soy una carga para ellos. Otra boca que alimentar... y ninguna ayuda. Y yo tampoco quiero estar aquí.
Dolores: ¿Dónde comes?
Ámber: Entramos en una habitación grande y marrón y comemos. Está en la planta baja, así que puedo entrar con la silla de ruedas. Duermo casi todo el tiempo. Duermo todo el tiempo.
Dolores: Eso no está bien, ¿verdad? ¿Puedes negarte a tomar el té?
Ámber: Creo que sí, pero no sé qué me está haciendo. No lo asocio.
La cambié de nuevo a otro día importante. «Me están envenenando con el té. ¡Me están envenenando! Así es como las otras monjas se librarán de mí. Lo están haciendo cada vez más fuerte para que al final no despierte. Por eso siempre están en el jardín preparando sus brebajes. Cuidando lo que cultivan y saben hacer».
Dolores: (Esto fue una sorpresa.) ¿Cómo supiste que estaban haciendo esto?
Ámber: (Sigue bostezando repetidamente.) Los oí decir: «Es más joven. Necesitará más».
Dolores: ¿De lo contrario tomaría mucho tiempo morir?
Ámber: Creo que sí.
Dolores: ¿Es porque eres una carga?
Ámber: Es por el dinero que traía conmigo. Mi padre era rico y les dio grandes monedas de oro para que me cuidaran. Y tienen que aparentar que estoy cómoda, y luego él ve que sigo viva y sigue dándoles dinero. (Bostezaba tan furiosamente que era difícil de entender y transcribir).
Dolores: Pero si mueres entonces el dinero se detendrá ¿no?
Ámber: Tienen que fingir. Decirle una mentira y fingir.
Dolores: ¿Entonces no le dirán que moriste? ¿Así no tendrán que cuidarte, pero aun así recibirán el dinero? (Sí) Ahora que sabes lo que hacen, ¿no puedes hacer nada al respecto?
Ámber: Estoy demasiado drogada. Llevo demasiada droga a bordo como para resistirlos. Me la meten a la fuerza. No todas las hermanas lo saben, solo la Madre Superiora mayor y otra más. Las demás creen que solo me cuidan.
Dolores: ¿Entonces fue idea de la Madre Superiora utilizar la hierba?
Ámber: Sí. Me lo meten a la fuerza. Las otras hermanas creen que les ayuda. Creen que es medicina. No lo saben. No conocen la mezcla.
Dolores: ¿No les parece extraño que duermas todo el tiempo?
Ámber: Creen que solo estoy triste y deprimida. Los tiene a todos engañados. Seguirá cobrando el dinero, porque soy joven y mi padre cree que puedo quedarme allí mucho tiempo. Y no puedo hacer nada al respecto.
La trasladé a otro día importante. Anunció con vehemencia: "¡Me muero!".
Dolores: ¿Esto fue debido a la medicación?
Ámber: Sí. Estoy en mi cama. Estoy en la celda. Algunas monjas están alrededor de la cama. No todas. Algunas están rezando. La Madre Superiora está aquí. Quería asegurarse de que muriera.
La adelanté hasta que terminó, y pudo recordarlo. «Veo mi funeral, la procesión».
Dolores: ¿Le avisaron a tu familia?
Ámber: No. Creo que mi padre murió. Creo que por eso me mataron, porque cuando mi padre muriera no habría más dinero. No querían seguir cuidándome. Así que era seguro matarme.
Sabía que desde esa posición fuera del cuerpo ella podía ver toda la vida desde una perspectiva diferente, así que le pregunté cuál pensaba que era el propósito de esa vida.
Ámber: No depender de nadie. No puedo depender de otras personas. A ellos les interesaba su bienestar. Tu bienestar no es el suyo. No se preocuparán por tu bienestar.
Dolores: Oh, ¿entonces es mejor depender solo de ti mismo? (Sí) Esa es una lección importante.
Entonces llamé al Sub-Consciente para obtener respuestas sobre por qué eligió estas dos vidas para que Amber las viera. "La primera fue la del hombre en la nave que murió. ¿Por qué la elegiste para mostrársela? ¿Qué intentabas decirle?"
Ámber: Confiar en sí misma. Sabía que no debía aceptar esa tarea y la aceptó de todos modos. No confiaba en lo que sabía, en sus intuiciones.
Dolores: ¿Cómo se relaciona eso con su vida actual?
Ámber: Lo mismo. No confía en la gente. Duda de sí misma. Sabe, pero no confía. En esa vida, si hubiera hecho caso a su intuición, no habría muerto en ese barco.
Dolores: ¿La forma en que murió de hambre tiene algo que ver con su vida actual?
Ámber: Sí. Siempre le preocupa que no haya suficiente comida, que nunca pueda conseguirla o encontrarla. O que no pueda conseguirla fácilmente.
Dolores: En esa situación era imposible conseguirlo.
Ámber: Sí. Pero hoy en día hay de todo, en cada esquina.
Dolores: No tiene por qué tener miedo de encontrar comida. (Cierto). ¿Es esto parte de lo que le causa problemas para comer? (Sí). Dice que siempre tiene hambre.
Ámber: Sí, porque siempre tenía hambre y no había comida. En el barco, una vez que se acababa, se acababa. (Seguía bostezando).
Dolores: ¿Por qué bosteza tanto? ¿Por qué el cuerpo hace esto?
Ámber: Ella lo está lanzando.
Dolores: Bien. Eso es lo que queremos: liberar toda esa basura de esas dos vidas.
Amber tenía sobrepeso. Comía constantemente porque siempre sentía hambre, sin importar cuánto comiera. Era obvio que provenía de la vida en la que murió de hambre en el barco. Con la ayuda del Sub-Consciente, trabajé mucho para liberar todo eso, ya que no tenía cabida en su vida actual. Podríamos dejarlo con el otro hombre. No tenía que preocuparse por morir de hambre. Podía librarse del hambre. Ahora había comida de sobra. Una vez que se diera cuenta de esto, el peso extra podría desaparecer.
Dolores: Fue muy ingenioso mostrarle esa vida, pero también la de la joven monja que murió trágicamente. ¿Por qué le mostró la vida de la monja envenenada?
Ámber: Ella se dio por vencida en esa vida.
Dolores: Pero ella no tenía muchas opciones ¿verdad?
Ámber: Pudo haberlo hecho, pero se rindió. Perdió toda la batalla.
Dolores: Pero la obligaban a beber.
Ámber: Había una parte de ella que sabía lo que era y, de todos modos, lo aceptó como su destino.
Dolores: ¿Entonces ella no intentó luchar contra ello?
Ámber: No, y en ciertos aspectos ella lo acogió con agrado.
Quería saber si había alguien en esa vida que Amber conociera ahora en su vida presente. Dijeron que no. Me sorprendió porque habría pensado que la Madre Superiora sin duda había incurrido en karma. «Sí, ya se ha ocupado de ella». Así que no se libró de pagar karma. Su deuda ya no involucraba a Amber.
Amber se lesionó la rodilla izquierda en la preparatoria. Aún le dolía y se había extendido a ambas rodillas. Subir escaleras, en particular, era un desafío. Tenía dificultad para subirlas. Los médicos sugirieron la cirugía como única solución. Me pregunté si los problemas físicos de Amber estarían relacionados con las piernas dañadas de la monja. El médico asistente dijo que no: «Se rindió. Fue más fácil rendirse».
Dolores: Pero ella debe haber diseñado esas circunstancias antes de entrar en esa vida, como lo hacemos todos.
Ámber: Sí y no. Fue solo un accidente. Es muy complicado. Todo lo que tiene una acción tiene una reacción, así que cambia minuto a minuto.
Dolores: ¿No empezó siendo así? (No) ¿Cuál era el plan original?
Ámber: El original hubiera sido que ella viviera una vida sana y normal.
Dolores: Después del accidente, sus padres ya no la querían. No querían cuidarla.
Ámber: No, no es que no la quisieran. Es que no sabían cómo ni qué hacer. Creían que hacían lo mejor para ella.
Dolores: Entonces, ¿esas partes no eran parte del plan: que la pusieran en el convento y que las monjas la cuidaran?
Ámber: Cierto. Su familia estaba convencida... convencida. Ella sabía que no era así, pero no luchó.
Dolores: ¿La forma en que murió envenenada tiene algún significado en su vida ahora como Amber?
Ámber: Todo tiene un significado. Ten cuidado en quién confías.
Dolores: Entonces, ¿la primera vida le decía que confiara en sus instintos y la segunda le decía que tuviera cuidado?
Ámber: En quién confías. Tienes que encontrar el equilibrio. Confía en ti mismo... cuándo saber... a quién conocer... en quién confiar.
Dolores: A veces puede ser un equilibrio delicado.
Ámber: Muy delicado.
A estas alturas, el lector probablemente se esté preguntando qué tienen que ver estas dos historias con el conocimiento perdido. Aunque son interesantes, no parecen encajar con el tema de este libro. Pero he aprendido a no subestimarlas nunca. Están llenas de sorpresas. Así que la sesión dio un giro fascinante.
Pasamos a hablar de sus problemas físicos. Pensé que su problema de rodilla estaba relacionado con la vida de la monja, pero no. Este síntoma suele significar que la persona no va por buen camino. Que se está conteniendo. Pero el Sub-Consciente dijo que en el caso de Amber era diferente. "A veces hay que bajar el ritmo. Es impaciente. Es terca en casi todo". Querían que aprendiera a curarse sola, en lugar de operarse. Seguí intentando que le curaran las rodillas, pero se negaban. Era la primera vez, y quería una explicación. Dijeron que el problema venía de otra vida, pero no de las dos que habíamos tratado.
Dolores: ¿Qué pasó en esa vida?
Ámber: No se ensamblaron correctamente. No se construyeron correctamente.
Esto fue confuso. Pedí una explicación.
Ámber: Le quitaron las piernas y le pusieron otras. Ella formó parte del experimento Atlantis. Le quitaron las piernas y le pusieron patas de animal, algo con pezuñas. Le cortaron la rodilla.
Dolores: Siempre pensé que en la Atlántida experimentaban con los genes. No sabía que experimentaban con animales y humanos de verdad.
Ámber: No, esto fue antes de que aprendieran a trabajar con los genes. Era hembra. Le quitaron las piernas y le pusieron las de animal.
Dolores: ¿Dijiste que no se hizo correctamente?
Ámber:Eso es lo que causó el dolor.
Dolores: ¿Era ella capaz de vivir así?
Ámber: Sí, pero fue doloroso. Fue una cirugía dolorosa.
Dolores: ¿Lo hicieron sólo por curiosidad?
Ámber: Sí y no. Algunos curiosos, otros creyeron haber encontrado algo útil. Pensaron que habría una solución. Primero, mediante trasplantes de animal a humano, luego, usando al animal. Que salvaría a otros humanos. Creyeron haber descubierto la conexión.
Dolores: Pero no lo hicieron, ¿verdad?
Ámber: No en ese momento, no.
Dolores: ¿Se dieron cuenta de que iban a causar dolor a la persona en la que estaban trabajando?
Ámber: Bueno, fue una situación interesante: el dolor tal como estás, o el dolor que puedas tener.
Dolores: ¿Quieres decir que había algo mal con las piernas de la persona?
Ámber: Sí. Pensaron que estaban ayudando.
Dolores: Así que eso le da un poco más de justificación.
Ámber: Sí, y algunos tenían buenas intenciones, no todos. Y luego evolucionaron a partir de ahí. En general, la mayoría tenía buenas intenciones. En todo hay cosas buenas y malas, y cuando se dieron cuenta de que no podían hacerlo, algunos insistieron y otros intentaron detenerse. Y luego algunos intentaron avanzar más, y entonces, de nuevo, se planteó la cuestión de lo correcto y lo incorrecto en ese momento: desacuerdo, no correcto o incorrecto, desacuerdos.
Dolores: ¿Entonces pensaron que al transferirle las patas al animal al menos le darían algo? ¿Esa era su intención, y luego comenzaron a experimentar con los genes?
Ámber: Sí. Evolucionaron después. Y, de nuevo, empezó con buena intención, pero a veces quienes saben no pueden detenerlo. Intentan luchar. Lo intentan, y se trata de perseverancia. Y tratan de superarlo.
Dolores: Cuando intercambiaron partes del cuerpo, ¿funcionaron?
Ámber: A veces, a veces no. Era preartificial; fue la primera prótesis. En su caso, era doloroso. Podía moverse y caminar, pero aún sentía dolor.
Dolores: Siempre he pensado que con la conexión de un animal con un humano, el cuerpo siempre lo rechazaría.
Ámber: Sí, hasta cierto punto, pero supieron cómo mantenerlo.
Dolores: Entonces, en el caso de Amber, ¿su cuerpo está recordando ahora? (Sí)
Esto sin duda explicaría el dolor que sentía en las rodillas. Así que tuvimos que liberar el recuerdo y devolverlo al pasado, donde pertenecía. «Entonces, algo ocurrió en esa vida que causó el daño en sus piernas. Luego sufrió el daño en las piernas durante su vida como monja. Hay un patrón ahí, ¿verdad?»
Ámber: Sí, es hora de eliminar el patrón. Es hora de detener el ciclo.
Dolores: ¿Entonces estás deteniendo ese patrón?
Ámber: Sí, es como tejer, como desenredar un hilo. Ahora estoy quitando el patrón. Tomará tiempo. Desintegrarse, retirarse y estabilizarse. Hay capas en la rodilla, por eso tomará tiempo. Hay capas y capas causadas por múltiples factores. Así que son capas, capas de cebolla grande, capas, capas. Capas, capas y capas.
Amber quería saber cómo conectarse directamente con el Sub-Consciente y poder hacer sus propias preguntas. "¿Cómo puede comunicarse contigo?"
Ámber: Ya lo hace. ¡No hay ningún AHA!
Dolores: Eso es lo que mucha gente piensa que debería ser. Es una voz que reconocen al instante. No es un momento revelador.
Ámber: No, es muy suave. Somos muy sutiles. No nos gusta influir porque tienes libre albedrío.
Dolores: Pero mucha gente no reconoce esas pequeñas cosas sutiles.
Ámber: No, no lo haces.
Dolores: Otra pregunta que quería hacer: Dijo que siempre se ha sentido indigna y no valorada. ¿De dónde viene eso?
Ámber: Muchas vidas. Sí, esas vidas de la Madre Superiora queriendo eliminarla, y el capitán sin escuchar, también son un patrón. Tenemos que desentrañar eso también.
Mensaje de despedida: La amo. Así de simple.
Dolores: De todas formas, su vida actual parece mucho más fácil que las otras. (Risas)
Ámber: Sí. A veces necesitas un descanso.
Dolores: Sí, yo las llamo “vidas en reposo”.
Capítulo 21. EL STONEHENGE ORIGINAL
Los templos originales que datan de Babilonia fueron diseñados con pilares distribuidos uniformemente por todo el exterior. Algunos tenían el techo abierto al cielo. Estos fueron concebidos como observatorios. El sacerdote se sentaba en un punto designado en el centro del edificio y observaba y registraba el movimiento de las estrellas y los planetas a medida que pasaban entre los espacios abiertos de los pilares. Estos registros se habrían conservado y observado durante cientos de años. Así, se podría medir con precisión el registro de los movimientos. Estos registros se convertirían en parte del conocimiento sagrado, y solo aquellos de las escuelas secretas de misterios tendrían acceso e interpretación de sus significados. Este habría sido el nacimiento o el comienzo de la astrología y la astronomía. Por supuesto, las enseñanzas originales (y qué estrellas observar) habrían provenido de los extraterrestres. Gran parte del conocimiento impartido originalmente habría implicado la observación de cuerpos planetarios invisibles a simple vista. Por lo tanto, utilizaban instrumentos altamente avanzados como telescopios. (Probablemente similar a los "dispositivos de visión lejana" de mi libro "Jesús y los esenios" , que se usaban en Qumrán). Gran parte de esta información era esencial para los extraterrestres, ya que se relacionaba con su planeta o constelación de origen. Querían seguir los movimientos para saber cuáles eran los mejores momentos para viajar allí o comunicarse. Por lo tanto, parte de la información astrológica sería importante para que la Tierra pudiera trazar el paso del tiempo y las estaciones, y otra parte era importante para los extraterrestres.
Era fundamental poder calcular el tiempo, especialmente el paso de las estaciones, para que las especies en desarrollo supieran cuándo plantar y cuándo cosechar. De ahí la importancia de erigir las estructuras, registrar las estaciones y capacitar a ciertas personas para interpretar la información y compartirla con la gente. Así pues, las estructuras originales fueron construidas por los extraterrestres, no por los humanos primitivos que vivían allí en aquel entonces.
El conocimiento del uso de la mente para crear y levitar, etc., se perfeccionó en algunas civilizaciones muy avanzadas. Y fue llevado a Egipto y otros lugares por los sobrevivientes tras la destrucción de la Atlántida. Los extraterrestres aún vivían entre los hombres y compartían conocimientos avanzados durante la época de la Atlántida. Debidoal abuso y mal uso, se les arrebataron las habilidades. Fue como si se fundiera un fusible, y no se pudo permitir que el conocimiento fuera devuelto a la humanidad. Sin embargo, ahora que entramos en la Nueva Tierra, estas habilidades están regresando. Nuestras habilidades psíquicas están despertando a medida que el Velo se adelgaza.
Comenzó con el seguimiento básico de las estaciones, y posteriormente evolucionó hacia un sistema astronómico más sofisticado. Quizás también para que los extraterrestres pudieran rastrear su planeta natal y su posición. Las estructuras también podían verse desde el espacio y servían como marcadores para las naves espaciales que orbitaban el planeta, de modo que pudieran saber dónde se encontraban y trabajaban sus hermanos.
Este patrón también continuó con la construcción de círculos de piedra y monolitos como Stonehenge, New Grange y muchos otros en todo el mundo. Era un marcador del paso de las estaciones y de la posición de ciertas estrellas y planetas importantes. Sus trayectorias se trazaban en relación con los dinteles y las piedras.
Esta era una ciencia muy avanzada en la época de la Atlántida. Los supervivientes llevaron este conocimiento a Egipto y a otras partes del mundo. Esto se explora en mis libros sobre el Universo Complejo .
¿Por qué fue tan importante la construcción de templos y círculos de piedra, y la marcación del paso de las estaciones? Los monumentos y el conocimiento se remontan a tiempos tan remotos que el hombre apenas comenzaba a dominar la agricultura, la siembra, la cosecha y el cuidado del ganado. La explicación tradicional es que estos humanos básicos construyeron estas obras maestras. ¿Cómo es posible si apenas comenzaban a pasar del salvajismo a los rudimentos de la civilización? Sabemos que durante estos primeros tiempos, los extraterrestres vivieron entre los pueblos en desarrollo y les brindaron información y dones para ayudarlos en sus etapas evolutivas. Sabían cómo aprovechar las capacidades de la mente, especialmente la capacidad de levitar y moldear la piedra. Recordemos que todo es energía y es posible manipularla. Entonces, ¿por qué es tan imposible pensar que los antiguos supieran cómo usar el poder de su mente para manipular la estructura celular de las rocas y otros materiales? Estos secretos fueron transmitidos por los extraterrestres a humanos especiales para que pudieran usar este conocimiento y enseñarlo a unos pocos selectos.
Cada cultura del mundo tiene sus leyendas sobre los Portadores de Cultura. Estos eran seres especiales que llegaron y habitaron entre la gente, enseñándoles las habilidades rudimentarias básicas para comenzar a desarrollar una civilización. Por ejemplo, la Mujer del Maíz en las leyendas indígenas americanas les enseñó sobre la siembra y la agricultura. Hubo otros que enseñaron sobre la caza y la recolección, sobre el desarrollo del fuego, cómo usar materiales naturales para construir refugios, etc. Dado que estos seres podían vivir tanto como quisieran, la gente los trataba como dioses.
Los secretos y misterios más complicados no fueron revelados hasta más tarde en el desarrollo de la humanidad.
En el Universo Complejo, Libro Uno , se narra el origen de la civilización, según Bartolomé. En esa historia, los extraterrestres construyeron máquinas y dispositivos complejos que se utilizaban para aprovechar la energía del Sol, la Luna y las estrellas. Al abandonar la Tierra, el conocimiento de cómo usar estos dispositivos fue entregado a ciertos sacerdotes y se suponía que se transmitiría en las Escuelas Secretas de Misterios. Sin embargo, los extraterrestres no pudieron prever la codicia de poder de los humanos (una falla común que ha causado muchos problemas a lo largo de la historia). Había ciertas personas que querían el control de los dispositivos para su beneficio. Mataron a los sacerdotes, y como no entendían cómo utilizarlos, no funcionaban. Los dispositivos mismos terminaron siendo destruidos.
En mis sesiones siempre he preguntado por qué los extraterrestres no podían regresar y decirles a las personas que no estaban usando el conocimiento correctamente. Pero debemos recordar las leyes que se establecieron al principio del desarrollo de la vida en este planeta. "Démosle a este hermoso planeta una criatura con inteligencia y libre albedrío. Y veamos qué hace con él". Esta información fue dada en Guardianes del Jardín . Somos el único planeta en el universo al que se le ha dado libre albedrío. Es por eso que se nos llama el "Gran Experimento". Luego está la directiva principal de no interferencia. "Una vez que se ha establecido una civilización, no puedes interferir con su desarrollo". La información y los dispositivos, etc., se les dan a las personas como un regalo, y luego se quedan atrás y observan cómo se usará. Es el libre albedrío de las personas lo que hacen con él, y muchas veces no lo usamos para el propósito previsto. Pero regresar e intentar explicárselo a las personas, eso sería interferencia.
Mi clienta, Sharon, trabajó en Hollywood en las películas como doble y también detrás de escena en el set.
Ella asistía a mi clase en Burbank, California, y quería ser la demostración. Acepté y comenzó la sesión.
Cuando Sharon bajó de la nube, se encontró en Stonehenge, Inglaterra. Sin embargo, no tenía el mismo aspecto que hoy. Si alguien ha viajado allí, sabe que la estructura ya no está completa. La mayoría de las piedras verticales siguen en su lugar, pero algunas de las superiores (dintels) que conectaban las piezas verticales faltan o se han caído. Sigue siendo magnífico, pero es solo una sombra de lo que debió ser originalmente. Ella lo veía tal como era en su estado original hace muchos, muchos años. «Está muy, muy verde y todos los fragmentos de roca siguen ahí. Están completos en todo su perímetro, completos en un círculo. Todos son nuevos y están completos».
Dolores: ¿Qué piensas cuando lo miras?
Sharon: Orgullo y poder. Al igual que mi gente, mis amigos de allí, estamos muy orgullosos de este lugar y del trabajo que hacemos con la naturaleza.
Dolores: ¿Qué tipo de trabajo realizas con la naturaleza?
Sharon: Tenemos rituales con la naturaleza. Hacemos algo para honrarla, pero nos conecta con la Tierra misma, manteniéndonos unidos a ella. Mantenemos la paz y el amor, a diferencia de algunas de las hordas de personas de otros lugares. No son tan civilizados como nosotros. Tienden a volverse agresivos y se alejan de este lugar donde reside un portal que los conecta con otra Tierra.
Dolores: ¿Sientes que hay un portal allí?
Sharon: Es un portal. A diferencia de lo que yo sentiría, lo es. No es lo que siento al respecto. Lo es. Lo crea o no, está ahí.
Dolores: ¿Entonces tu gente cree que está ahí?
Sharon: No es una creencia. Es la verdad, lo creamos o no. Le des la espalda a este lugar o no, existe y tiene poder y paz. Y puedes encontrar el amor en lo más profundo. Es más profundo que cualquier cosa que la vida física pueda ofrecer.
Dolores: ¿Puedes ver este portal?
Sharon: Para mí, sentado en este caballo observando desde afuera, veo que el centro verde se abre y se completa. Parece verde y tierra, pero en realidad, cuando las estrellas, el Sol y los planetas están en lugares específicos, es como un mecanismo que, al alinearse con el planeta o la energía estelar, crea una apertura. Y la persona o personas que están en el centro… su cuerpo físico parece estar sobre la hierba, pero en realidad se abre un agujero oscuro y su cuerpo espiritual desciende al centro de la Tierra. Y se realinea para recordar de dónde provienen sus cuerpos. Lo observo porque esta noche habrá una reunión… una participación. Soy una especie de oficiante. Ayudo a la gente del pueblo. Tengo una capa morada y, de alguna manera, define mi posición como ayudante o intermediario. Puedo oír las estrellas cuando titilan.
Sharon vio que era un hombre en la flor de la vida. Le pregunté más sobre el significado de la capa púrpura. «La capa en sí fue un regalo que recibí de mis mayores cuando alcancé un estado de... ¿cómo dirías? Es la iluminación, pero hay niveles. Iluminación significa 'en la luz', así que todos estamos en la luz. Todo el pequeño pueblo también, el carnicero y el panadero. Mi vida está dedicada exclusivamente a comunicar y ayudar a la gente a mantenerse en sintonía con este portal».
Dolores: ¿Con la naturaleza o el portal?
Sharon: El portal es incluso más que la naturaleza. La naturaleza también es como un portal, así que si la gente tuvo que irse de nuestro lugar, deben recordarlo estando en la naturaleza. Y si están entre los árboles y la hierba, entonces estamos en paz y pueden recordar cómo es donde vivimos. Ahora mismo no estoy con nadie. Solo estoy en mi caballo y estoy aquí observando hoy, porque dentro de quince días —no sé qué significa eso—, dentro de quince días... muy pronto por la noche oficiaré. Es importante. Me están dando esta oportunidad. Mis mayores me han dado la oportunidad de —oficiar no es la palabra correcta, pero… (Le costó encontrar las palabras correctas) facilitar, supongo, y seré el centro de atención en el ritual nocturno en el norte. Estaré en el norte —en el norte— quiero decir "un pilar", pero no son pilares. Estaré debajo de ese y toda la congregación mirará hacia el norte. Tiene que ver con la época del año, pero la naturaleza tiene primavera, otoño, invierno y verano. Así que estoy de pie al norte, así que toda la congregación estará mirando hacia el norte esta noche. Mientras que otras noches, miran a uno de mis otros hermanos. No a un hermano de nacimiento materno, sino a uno del grupo de ancianos del que soy miembro más joven. La gente es gente común: el carnicero, el panadero y los que vienen del pueblo.
Dolores: Creo que es un gran honor que puedas participar en esto.
Sharon: Lo es. Me siento honrada y empoderada por esta idea.
Dolores: ¿Construyeron tus pueblos estas piedras? ¿Tuvieron algo que ver con eso?
Sharon: No, no la gente, no. Los ancianos saben de esto. No sé si son gente, pero no son del pueblo. No lo son, pero mis ancianos son muy ancianos. Hay un anciano entre nosotros que conoce esas respuestas.
Dolores: ¿Saben de donde viene esta estructura?
Sharon: Sólo el anciano, nuestro mayor, podría darte ese detalle.
Dolores: ¿Pero ha estado ahí toda tu vida?
Sharon: Sí. Y si vivo esta vida... No estoy segura de aspirar a ser esa persona, el antiguo, pero todos podríamos evolucionar para convertirnos en él. Y a medida que ascendemos en el conocimiento superior, esas cosas también podrían revelarme, porque pertenezco a esa... no es una casta porque no estamos por encima de la gente. Pero simplemente hemos dedicado nuestras vidas a mantenernos conectados, en lugar de ser una aldea, un carnicero, un panadero. Me eligieron de mi familia porque los ancianos vinieron y se lo dijeron a mis padres. Mi madre estaba orgullosa. Mi padre no estaba contento porque quería que trabajara con él en el campo. (Empezó a llorar desconsoladamente y le costaba articular palabra entre sollozos). Aunque fui llamada a estar con los ancianos, me siento mal por no haber vivido la vida para ayudar a mi padre en el campo. (Sigue llorando).
Dolores: ¿Crees que hubieras sido feliz viviendo la otra vida con tu padre?
Sharon: Soy un ser que parece estar siempre feliz, así que no me importaba dónde estaba. Estaba tan feliz de estar aquí, de ver la hierba verde y de experimentar la Tierra desde la perspectiva de una persona con pies y cuerpo. Puedo distinguir de dónde venía. No me importaba si era hijo de un granjero o estaba con los ancianos. Fue con los ancianos que reconocieron mi luz y vinieron a buscarme, pero en cuanto a mí, como este hombre, realmente no me importaba. Solo quería experimentar el tesoro de este planeta desde la perspectiva de ser parte de él, en lugar de mirarlo desde arriba. (Llorando de nuevo). Había estado trabajando para la Fuente en otra función, y siempre pasaba por la Tierra en cuanto podía, para contemplar el paraíso de la obra manifiesta de Dios. Y era este gigantesco tesoro de tierra, aire y agua, y quería experimentarlo desde una perspectiva humana. Lo más importante es simplemente estar en la Tierra y apreciar la belleza de la brizna de hierba, la belleza de su verdor. La belleza del tronco de un árbol y su color marrón.
Dolores: Pero vas a participar en este ritual, en estas ceremonias, esa noche.
Sharon: Me quedaré en el norte.
Lo adelanté a un día importante y Sharon inmediatamente empezó a hablar de la caótica escena que estaba presenciando. «El pueblo está siendo invadido por hordas. Vienen hordas y la gente del pueblo corre de un lado a otro, aterrorizada y preocupada, y el anciano se ha ido. Mis ancianos lo han llevado a un lugar seguro, una cueva o algo así. Estoy en la colina (Stonehenge) y trato de mantener la calma». Lo cual sería muy difícil de lograr con todo el caos que lo rodea.
Sharon: Estoy tranquilo, pero intento conectar con la Sabiduría de los Pilares para poder llevar la calma a los aldeanos. Siento que los demás hermanos se han ido, pero me quedaré porque me compadezco de mi familia, mis vecinos y los vecinos de mis vecinos. Siento que mi presencia ayudará. Prefiero intentar traerles paz, lo mejor que pueda.
Dolores: ¿Sabes quiénes son las personas que están invadiendo?
Sharon: Son gente rubia de origen nórdico. Llevan palos con bolas afiladas en la punta y viven para la violencia. Viven en la zona forestal, junto a la otra orilla. Son muy grandes y sencillos. Se divierten o son… ¿cómo se dice? Supongo que diría… nórdicos. Son los guerreros más excelentes que la humanidad conoce hoy en día.
Dolores: Y tu gente no es violenta. Por eso todos tienen miedo.
Sharon: Son pacíficos, así que con gusto habrían traído saludos, guirnaldas y demás, y festejado con el mayo. Pero cuando el primero fue a dar la bienvenida, lo asesinaron. Esta gente se deleita en su capacidad para matar, y se enorgullecen de su rapidez. Aspiran a matar rápido, como si fuera un fracaso o no fueras un buen guerrero si necesitas más de un golpe para matar. Son casi como máquinas.
Dolores: Entonces ¿estás viendo esto?
Sharon: No puedo verlo con mis ojos, mientras estoy de pie con la palma de la mano apoyada en los pilares del sur, a la izquierda de esto. Pero puedo verlo en mi mente y en mi corazón, y puedo oírlo. Y soy consciente de la gente que pasa (sus espíritus), e incluso puedo distinguir quiénes son. Así que intento decirles: «Ahí está la luz», para que puedan llegar a donde necesitan ir. (Empezó a llorar a gritos). Soy solo una, así que mi capacidad de hacer mucho es limitada, salvo ayudarlos a pasar al otro lado de esta forma tan horrible. (Sollozando). Haré todo lo posible hasta que me encuentren. El final será más tarde hoy, cuando me matarán en el centro del círculo. (Lloraba tan fuerte que era difícil entenderla).
Dolores: Estás haciendo lo mejor que puedes. Eres solo una persona.
Sharon: Yo no puse esto en marcha. Ellos pusieron en marcha un manto de este camino guerrero que ahora resonará desde nuestro tiempo por muchos eones. Confío en que todos mis amigos, vecinos, mi madre, mi padre e incluso yo mismo nos reabsorberemos en el (Sigo llorando a gritos y es difícil de entender)... centro, debido al poder que poseía. Enviaría un poder asesino. Resuena cuando arrojas una piedra al centro del agua, y resuena hacia afuera. Que lo hagan por diversión, matarme en el centro de forma ritual, es diferente porque saben que soy importante para la gente de abajo, en la aldea. No me golpearon solo. Todos tendrán su ritual más oscuro, donde la oscuridad es una luz asesina. Lo hará en el centro, y como el portal es para la amplificación de la humanidad, enviarán una vibración de este camino asesino a través del tiempo, a través de su futuro, de todo el futuro de la Tierra. Y me molesta porque conducirá a la destrucción de la Tierra. Y la vida que hubiéramos podido tener para que este planeta evolucionara ahora no irá como los antiguos habían dicho que iría, cuando llegara la gente.
Dolores: Así que no importa el tipo de energía. Este lugar es tan importante que amplifica la energía. En este caso, amplifica la energía negativa.
Sharon: La tradición nórdica impregnará la Tierra durante eones. Habrá más guerras, y mi pueblo asumirá el manto del norte y se convertirá en grandes guerreros en el mar.
Dolores: Dime qué pasa.
Sharon: Mataron mi cuerpo corporal y se llevaron mi caballo.
Dolores: ¿Eso ocurrió en el lugar de los pilares?
Sharon: Me mataron en el centro del centro. Fue malo para ellos y para todas las generaciones futuras. Ahora me reabsorberé en la Fuente y, como me mataron de esa manera, tendré que jugar un juego en la Tierra por un tiempo.
Dolores: ¿Tienes que ir a descansar?
Sharon: El descanso no será necesario por mucho tiempo, ya que estaba puramente conectado con la Fuente cuando estaba en el cuerpo, así que ahora comenzaré el juego de la rueda. El juego de lo que llamarían "karma". Esto me ha afianzado en el juego de la Tierra, y así me alejará de mi deber original con la Fuente cuando volaba por el universo como una especie de mensajero. Llevé mensajes para la Fuente por todo el universo, pero ahora perderé la oportunidad de realizar este trabajo. Porque solo deseaba mirar la Tierra, pero al hacerlo, me he afianzado en la rueda.
Luego le pedí que dejara al hombre allí y la moví hacia adelante para poder llamar al Sub-Consciente. El resto de la sesión giró en torno a las preguntas de Sharon y el Sub-Consciente le dio muchas sugerencias.
Tras despertar, Sharon dijo que seguía recibiendo información sobre el incidente en Stonehenge. La energía negativa, centrada en la ejecución, era tan fuerte que contaminó el lugar y desgastó la poderosa energía positiva que albergaba. Esta fue una de las razones por las que se perturbaron las piedras y algunas se derrumbaron. El objetivo era destruir el foco de energía, lo que, en efecto, cerraría el portal. Los antiguos comprendían el poder del círculo de piedras. Si queda algo de energía (y algunas personas sensibles lo perciben), ni siquiera es una fracción de la que tenía cuando se utilizó. Aunque Stonehenge todavía se encuentra en un vórtice y en una confluencia de líneas ley, no creo que el portal siga funcionando. De la misma forma, la energía se ha debilitado en la Gran Pirámide. La historia cuenta que esto también ocurrió en el círculo de piedras de Avebury. Los romanos sabían que allí había un gran poder y destruyeron deliberadamente partes del círculo de tierra que rodeaba la ciudad para destruirlo. Originalmente había una milla de piedras (llamadas la Avenida) que conducían a Avebury. Muchas de estas fueron rotas y utilizadas por los lugareños, destruyendo así el foco de energía.
Tras escribir este capítulo, viajé a Irlanda e Inglaterra en agosto de 2011, donde participé en un tour de Lugares Sagrados. Me acompañaron a New Grange, cerca de Dublín (Irlanda), y a Glastonbury, Stonehenge y Avebury (Inglaterra). En cada parada, debía hablar sobre mis descubrimientos en mi trabajo en relación con estos lugares antiguos. En cada parada, nos acompañaba un historiador local y, por supuesto, mi versión no coincidía con la suya. Citaban lo que se había transmitido, y yo hablaba de mis descubrimientos durante mi trabajo de regresión.
He estado en Stonehenge muchas veces, pero siempre en el exterior del círculo de piedras. Solo se permite entrar al centro de las piedras con un permiso especial. En este viaje, pudimos entrar al círculo, pero era muy temprano por la mañana, justo cuando salía el sol. Salvo los guardias de seguridad, éramos los únicos allí. Caía una lluvia suave que pareció amainar por un breve instante mientras estábamos en el círculo. Me sorprendió que el centro sea en realidad más pequeño de lo que parece desde fuera. Hay dos círculos, uno dentro del otro, y el exterior es el que se ve desde fuera. Al entrar, vi dos piedras de dintel en el suelo a mi derecha. Dije: «Esas piedras no deberían estar ahí». Maria Wheatley, conocedora de la historia local y experta en zahorí, comentó que originalmente estaban encima de las piedras verticales y que habían sido derribadas. Eran tan enormes que me pregunté quién habría sido capaz de derribarlas. Si el propósito era cerrar el portal podrían haber sido derribados por extraterrestres, pero esa es solo mi especulación.
Conté la historia de esta regresión y María me señaló dónde estaban los pilares del norte. Pudimos visualizar dónde habrían estado los hermanos durante la ceremonia ante los aldeanos. (María dijo que había evidencia de la existencia de una aldea cercana). Quería saber dónde estaba el centro exacto del círculo, y María me lo señaló. Llevaba varillas de zahorí, y al caminar sobre el centro, la varilla comenzó a girar violentamente en círculo. Algunos del grupo quisieron probar las varillas e hicieron lo mismo.
Creo que eso era evidencia de dónde habría estado el antiguo portal. Claro que la energía no era ni de cerca la que habría sido cuando estaba activo, pero aún quedaba algo. El grupo formó un círculo alrededor del portal y María nos dirigió en una meditación. Bendecimos el espíritu del hombre que murió allí y nos concentramos en eliminar cualquier negatividad residual de la violencia ocurrida allí. Había una sensación de paz al salir del círculo. Al salir, nos cruzamos con otro grupo de personas a las que se les había permitido el acceso. Y dije: "¡No creo que vayan a tener la misma experiencia que nosotros!".
Más tarde, María nos mostró una fotografía que tomó mientras caminábamos hacia Stonehenge justo antes del amanecer. Simplemente colocó su cámara en un poste de la cerca y tomó la foto, que mostraba un enorme orbe justo sobre el centro, donde habría estado el portal.
Encontré esta imagen en Internet de Stonehenge en 1877, antes del proyecto de restauración que comenzó a principios del siglo XX.
Esta es una vista aérea de cómo se ve ahora.
Capítulo 22. EL VESUBIO Y LA DESTRUCCIÓN DE POMPEYA
Bárbara llegó a un lugar que la hizo muy feliz: una gran ciudad con calles adoquinadas y hermosos edificios. “¡Todo es tan limpio, brillante y hermoso aquí! Hay muchos edificios y todos son blancos. Todos los edificios tienen pinturas en el exterior, y también en el interior. Es un lugar muy limpio. Los edificios no son enormes, tal vez un par de pisos, pero la mayoría son de un piso. Son tan bonitos por dentro. Son simplemente cosas increíbles y hermosas. Hay algo especial en este lugar para mí. Es increíblemente hermoso, tanta atención al arte, al detalle”. Cuando le pedí que se concentrara en su cuerpo, vio que era una niña de unos once o doce años, parada descalza en la calle con una túnica blanca corta. “Es tan bonito. Es simplemente bonito, bonito, bonito”. La ciudad estaba llena de gente, todos ocupados en sus asuntos. Todos vestían de manera muy similar a ella. Hay más gente de la que conozco. La gente simplemente vive su vida y hace cosas... compra y vende cosas, pero yo solo estoy pasando el rato, supongo, jugando. Hay algunas carretas, pero ya no están. Hay animales.
Vivía en la ciudad con sus padres. “Mi papá tiene dinero. Veo todas estas monedas de plata por ahí, dinero. No estoy exactamente segura de cómo nos llega, pero él hace algo. El dinero es bueno. El dinero hace que las cosas no sean un problema, ¡pero vaya! Es tan bonito”. Describió el interior de la casa y había pinturas en las paredes. “Es colorido y hermoso, y realmente es una habilidad poder hacer esas cosas. Son pinturas de personas, escenas, escenas de la vida, escenas de personas. A veces puedes pagarle a alguien y te hará un cuadro de esa manera o con pequeñas piedras. Es una gran habilidad hacer cosas que son hermosas. Esto es parte de nuestra vida. El exterior de nuestra casa no tiene mucho. Es blanco y rojo, pero dentro hay estas imágenes de piedra de mi madre.
Y hay fotos de pájaros. Nadie en mi casa hace eso. Pagan a la gente para que lo haga y les dan dinero”. Dormía en una estera y decía que no tenía que preocuparse por la comida ni por cocinar. Había gente que cocinaba para la familia. “Eso se hace un poco más allá, y hay mujeres y a veces hombres también que se encargan de esto. Y les dices qué hacer y lo hacen. Lo hornean y luego te lo traen. Son sirvientes, pero tienes que decirles. Si no se lo dices, no saben qué hacer. Pero la madre lo hace. Mamá lo hace. Papá no está mucho en casa, pero va y viene y trae el dinero y todo está hecho”. No fue a la escuela, pero su madre le estaba enseñando. “Mi madre me dice cómo se maneja la casa y aprendes qué hacer. Me gusta mirar las cosas, ver cosas y experimentar cosas hermosas. Ojalá pudiera hacer estas cosas hermosas”.
Decidí adelantarla a un día importante y me dijo que era solo un poco mayor, de unos trece o catorce años. Pero era un caos. «Es como si el mundo se hubiera puesto patas arriba». Se alteró. «No puedes respirar. El aire está lleno de polvo, hace calor y... no puedes respirar». Le di sugerencias para que se sintiera bien y no sintiera ninguna molestia física. «¡Dios mío! No sé qué hacer. ¡Da tanto miedo! Todos los que veo tienen mucho miedo y nadie sabe qué hacer».
Dolores: ¿Qué pasó?
Bárbara : ¡La montaña explotó! Terremotos, terremotos, terremotos y ¡bum! Y hay toda esta tierra, tierra, tierra. Tierra en el aire y por todas partes, y es tan horrible. Y no sé adónde ir. (Estaba llorando). ¡No hay adónde ir! ¡No sé adónde ir! ¡La tierra está en el aire y por todas partes! Hace calor y el aire es horrible . ¡Es realmente horrible! ¡Es horrible! —Voy a entrar en casa y me esconderé y tal vez esté bien... tal vez.
Dolores: ¿Estabas afuera cuando esto ocurrió?
Bárbara : Estaba sucediendo y ha empeorado mucho y nadie sabe qué hacer.
Dolores: ¿Esto ya lleva algún tiempo ocurriendo?
Bárbara : No mucho, pero suficiente. ¡Es tan abrumador! Es que... todo esto simplemente... ¡se acabó! No está limpio. Está sucio.
Dolores: ¿Y crees que lo más seguro es ir a esconderse a la casa?
Bárbara : No sé si hay algún lugar seguro. ¡Es terrible! (Llorando)
Dolores: ¿Supongo que no puedes huir?
Bárbara : ¿Dónde? — Me voy a esconder en el rincón donde he estado durmiendo. Es tan bueno como cualquier otro. ¡Se acabó todo! (Entonces empezó a gemir fuerte).
Dolores: ¿Qué?
Bárbara : El cuerpo...estoy por encima de él.
Dolores: ¿Ya no estás en el cuerpo?
Bárbara : No en el cuerpo.
Dolores: ¿Qué pasó?
Bárbara : El cuerpo dejó de funcionar. No podía respirar. Hacía calor. Era veneno. ¡Era horrible! —Ahora está bien. Estoy por encima del cuerpo. Muy por encima del cuerpo, mirando hacia abajo, mirando hacia afuera.
Dolores: ¿Qué ves cuando miras la ciudad?
Bárbara : Está todo cubierto. No había nada que hacer. No había forma de ocultarse.
Lo sorprendente de esto fue que sonaba como la erupción del Vesubio que destruyó Pompeya, y ella describió la ciudad como hermosa y limpia. El sitio ha sido excavado y esta no fue la impresión que los científicos obtuvieron de las ruinas. Por supuesto, todo estaba cubierto de ceniza volcánica, por lo que probablemente se vería diferente. Muchas pinturas hechas con pequeñas piedras aún permanecen en las paredes y el suelo.
Dolores: Era un lugar tan bonito y limpio, pero ahora estás por encima de él. ¿Qué vas a hacer? No puedes volver atrás. —Sonríes. ¿Qué pasa?
Bárbara : Hay una luz delante de mí. Es una luz tenue. ¡Guau! Se forma una mujer en la luz. ¡Ah! (Respira hondo). Es mucho mejor. (Suspiro de alivio). Simplemente rodeándome... rodeándome... rodeándome... qué bien. Creo que me lleva a algún sitio. Y no hay mal sabor ni ese olor ni tanta suciedad. Es simplemente maravilloso. Voy a algún sitio y voy a aprender cosas. Me lleva y me deja. Hay un montón de libros... bueno, creo que eso son. No teníamos esos en el otro sitio, pero sí un montón de cosas, de todo tipo, información. Son cosas que aprender, cosas que saber.
Dolores: ¿Cómo es este lugar?
Bárbara : ¡Grande, grande, grande, grande, grande! Hay libros, libros, libros, libros por todas partes y algunas cosas que parecen mesas. Y se supone que debes descifrar, aprender cosas.
Dolores: ¿Dijiste que hay mucha información allí?
Bárbara : ¡Dios mío! Por todas partes. Todo lo que puedas imaginar y ¡guau! —No creo que vaya a estar haciendo cosas bonitas ahora. Creo que voy a estar mirando libros.
Dolores: ¿Qué se supone que debes hacer allí?
Bárbara : Absorber información, aprender cosas.
Dolores: ¿Hay alguien ahí que te diga lo que debes hacer?
Bárbara : Hay un viejo con una barba muy larga. Me está consiguiendo libros. (Sarcástico) ¡Hay tantos! Luego podré elegir. Ahora tengo que aprender esto . Se trata de cómo funcionan las cosas. – Hay tantos libros, pero hay que empezar por algún sitio.
Dolores: ¿Vas a abrir los libros y ver qué hay dentro?
Bárbara : Puedo hacerlo. (Se rió.)
Dolores: ¿Qué es gracioso?
Bárbara : Es un libro sobre hojas. (Sigue riendo). Hojas de árboles.
Dolores: ¿Hojas de árbol? ¿Quiere que las veas?
Bárbara : Sí, porque hay muchísimos tipos de árboles diferentes. Y parte de cómo se distinguen es por las hojas. ¡No lo sabía antes!
Dolores: ¿Por qué quiere que tengas esa información?
Bárbara : Es importante. Eso dice. Es importante y necesito saberlo.
Dolores: ¿Puedes preguntarle por qué es importante?
Bárbara : ¿Para algo más, para un trabajo más adelante? Es importante para mí, para el futuro, conocer las diferencias. Esto no pasó antes, pero debe pasar aquí.
Dolores: ¿Cuales son los otros libros?
Bárbara : Ah, sobre diferentes plantas. Hay libros sobre todo lo que puedas imaginar y más, pero yo me quedo con los de plantas. Los escogió solo para mí.
Dolores: ¿Por qué quiere que sepas sobre las plantas?
Bárbara : Para ayudar a que las cosas crezcan. ¿Cómo sabes cómo crecen las cosas, cómo funcionan, si no conoces las diferencias entre las plantas? Necesitaré esta información algún día. Me dice que necesito saberlo. Es importante. Algunas plantas están enfermas, y necesito saber las diferencias entre ellas para poder ayudarlas. En algún momento tendré que ir, trabajar con plantas y ayudarlas a crecer. Este es un lugar donde vienes a estudiar y aprender cosas.
Dolores: ¿Ese es el único lugar al que vas, sólo para leer los libros, o vas a otro lugar?
Bárbara : Solo veo un lugar con libros, y a este señor mayor, que elige mis libros. Y me dice: «Aprende esto», y yo leo, leo y leo. No sabía que podía leer (desconcertado) y aprender. Y ahí estás, y esto es importante para más adelante, no para ahora.
Dolores: Bien, sigamos adelante y veamos si hay algún otro lugar al que tengas que ir.
Bárbara : Sigo escuchando que no puedo irme hasta que haya aprendido todo lo que hay en esos libros.
Era obvio que estaba en la Biblioteca del lado espiritual, que contiene todo el conocimiento que ha existido y existirá. Aprender esto podría llevar mucho tiempo, así que condensé el tiempo hasta que ella aprendió todo el conocimiento necesario. «Has aprendido y absorbido mucha información sobre las plantas. ¿Qué tienes que hacer ahora?»
Bárbara : Salir.
Dolores: ¿A dónde vas?
Bárbara : En un bebé.
Dolores: ¿Alguien te dice lo que debes hacer?
Bárbara : Más viejos. Son muy fuertes y poderosos. Están juntos. O sea, no conectados, pero se unen y te dicen: "Bien, ya aprendiste eso. Ahora necesitas aprender otras cosas". Puedes elegir un poco, pero te lo dicen.
Dolores: ¿Toman muchas decisiones?
Bárbara : Sí. Necesito ir y, al parecer, necesito trabajar con gente y con plantas porque las cosas no están creciendo bien.
Dolores: ¿Pero tomas algunas decisiones sobre a dónde vas o qué haces?
Bárbara : A veces puedes decidir cuándo . Me dejan decidir cuándo y a quién, pero tengo que hacer este trabajo. Es un trabajo.
Dolores: ¿Porque las plantas no están creciendo correctamente?
Bárbara : Para que las plantas crezcan bien. Ahora no. Es como si estuvieran enfermas. Algo les pasa. Y quizá no necesiten estar aquí, sino en otro lugar con otras cosas, pero la gente de allí no lo sabe. Así que necesitan que alguien nuevo venga a avisarles y les ayude, porque si no, no habría comida. (Preocupado). La comida se acabaría.
Dolores: ¿Por qué las plantas no crecen correctamente?
Bárbara : Las cosas han cambiado afuera y la gente mayor hace lo mismo de siempre. Así que necesitan que llegue gente nueva para hacer algo diferente. Que sepan algo diferente para que sigan habiendo comida. De lo contrario, todos mueren.
Dolores: ¿Son tan importantes las plantas?
Bárbara :¿Qué come la gente?
Dolores: Así que nada avanza. Parece que las cosas iban en retroceso.
Bárbara : Simplemente enfermo. Las cosas se pusieron feas. Las cosas cambian y la gente no cambió como debía. Necesitan un cambio.
Dolores: ¿Entonces creen que podrán ayudar?
Bárbara : Uno de los ayudantes. Hay otros.
Dolores: ¿Y tu trabajo será trabajar con las plantas?
Bárbara : Trabajar con las plantas y hacer algunos cambios, pequeños cambios que terminarán siendo grandes cambios.
Dolores: ¿Tienen que ser grandes cambios?
Bárbara : Al final, los pequeños cambios se pueden manejar con más facilidad que los grandes cambios.
Dolores: Entonces, ¿cómo vas a hacer esto cuando entres en el cuerpo del bebé?
Bárbara : El bebé no hace mucho. Tiene que crecer, pero el conocimiento seguirá ahí.
Dolores: ¿Te dijeron cómo vas a poder hacer estos cambios?
Bárbara : Ir a una familia donde ya estén cultivando cosas.
Esto tenía sentido, ya que en su vida actual, Barbara nació en una familia pobre de agricultores que vivían en el campo. Por lo tanto, Barbara creció en contacto con la naturaleza.
Dolores: ¿Y dijiste que puedes elegir a cuáles ir?
Bárbara : Sí. Cultivan cosas.
Dolores: ¿Ese es el único trabajo que harás cuando regreses a la Tierra?
Bárbara : Trabajar con las plantas es fundamental. Llevarse bien con la gente difícil también es importante. Gente difícil.
Dolores: ¿Por qué es eso importante?
Bárbara : Aprender flexibilidad. Permite hacer más cosas.
Le pregunté sobre el propósito de ver la vida pasada que acabábamos de vivir. «Sé de qué se trataba. El Vesubio explotó. Reconocí el lugar cuando lo vi. Era Pompeya. Pude verlo. Barbara ha estado allí en esta vida, pero se veía muy diferente. Ella lo ha visto».
Cuando vio Pompeya en esta vida, fue una experiencia emotiva con un presentimiento de desastre que aún se cernía sobre el lugar. Los miembros de la familia de esa vida estaban ahora en su vida, desempeñando diferentes roles. Le pregunté qué había aprendido de vivir allí y morir de esa manera. “Dejar ir, dejar ir, dejar ir. Fue una vida corta. Le encantaba estar allí, pero el miedo la invadió después de que la montaña explotara, miedo. Se quedó con la incapacidad de confiar. En lo perfecto y lo bello, no se puede confiar. ¡Fue increíble! Algo tan hermoso podía convertirse en algo tan terrible. La sensación de que nada era seguro. Aún queda algo de eso en su vida actual”.
Dolores: ¿Cuál era el propósito de morir así? ¿Vivir una vida corta?
Bárbara : Eso fue una venganza por algo de otro tiempo. Ha tenido momentos en los que ha sido muy cruel, muy cruel. En cierto modo, ya lo sabe. Por eso existen grandes poderes abusivos, no solo poder, sino poderes .
Dolores: ¿Muchos poderes diferentes?
Bárbara : Oh, sí, gran energía.
Dolores: ¿Fue en la Tierra?
Bárbara : Más o menos, pero no esta Tierra. Casi como una encarnación diferente de la Tierra.
Dolores: ¿Entonces la Tierra también tiene muchas encarnaciones?
Bárbara : Eso es lo que viene. Es como si una nueva encarnación estuviera por llegar. Ya viene.
Dolores: ¿Esta fue una antigua encarnación de la Tierra?
Bárbara : Antes de la encarnación actual de la Tierra. Ella es muy poderosa. Le ha temido a su poder. Es el miedo a su poder porque se creó tanta miseria. No solo para ella en otros tiempos y espacios, sino que la miseria se creó debido a su amor por sus poderes. La fascinación, la carga, el poder de: «Puedo hacer que esto suceda». Eso era lo que pensaba. (Una voz maligna). «Puedo hacer que esto suceda». Su poder era increíble.
Dolores: ¿En esa vida había humanos en esa encarnación de la Tierra?
Bárbara : Seres, como los humanos, pero había dinosaurios, animales.
Dolores: ¿Todos tenían acceso a este poder en ese momento?
Bárbara : Mucha gente lo hizo, sí.
Dolores: ¿Entonces ella estaba jugando con ello más que los demás?
Bárbara : Era realmente mala, más que la mayoría. Era casi como querer ser el rey del mundo, la reina del mundo, el poder.
Dolores: ¿Ella hizo daño a otros seres?
Bárbara : Sí, sí. Pero no solo.
Dolores: ¿Qué pasó en esa vida?
Bárbara : Destruido. Más terremotos y agua. Agua, no cenizas, agua.
Dolores: ¿Entonces ella provocó esto?
Bárbara : Ah, sí, ella era parte de eso. Abusando del poder. Queriendo ver qué pasaba. Sin pensar en las consecuencias.
Dolores: ¿Entonces ella estaba haciendo daño a otros incluso antes de que ocurriera el gran suceso?
Bárbara : Esa no era la razón. Esa no era la intención. No se trataba de querer dañar a los demás, sino de "Quiero ser poderosa" o "Quiero ser importante". Eso era lo que ella pensaba, y los demás también. Y pensaban que lo que hacían mejoraría las cosas de alguna manera, y que serían importantes. No era: "Ay, vamos a acabar con todo esto". No era ese pensamiento, pero eso fue lo que pasó. Esa fue la consecuencia. Fue destruido por agua, agua, agua, agua, agua, así que la retribución en este otro momento, feliz, feliz, feliz, feliz. Terremotos, ceniza, ceniza, ceniza, ceniza, ceniza, o polvo, polvo, polvo, polvo.
Dolores: Sólo que esta vez ella tenía que estar del otro lado.
Bárbara : Sí. Ese karma ya se fue.
Dolores: Eso es un gran karma.
Bárbara : Sí, pero el miedo sigue ahí. Tiene ese miedo de que los poderes, con el tiempo puedan dañar a otras personas.
Dolores: ¿Es esa una de las razones por las que no lo ha usado en esta vida?
Bárbara : Sí, totalmente. De niña tenía muchas habilidades, y aún las tiene.
Dolores: Ella los enterró, pero ahora están volviendo, ¿no es así?
Bárbara : Y asustando a la gente como lo hacen. Sabe que tiene que usar estas habilidades ahora. Sabe que no debe volverse loca, que no debe dejarse llevar por el ego. Esa era la vida del ego para todos ellos. Todos vivían en el ego, creyendo que estaban con los dioses. Que todo estaba bien y que cualquier cosa que hicieran allí no tendría consecuencias duraderas. Simplemente no importaba. Podían presionar, presionar, presionar, presionar. Todo estaría bien.
Dolores: Así que ese recuerdo todavía está en el fondo de la mente de Barbara.
Bárbara : Totalmente de memoria, el miedo a acceder a los poderes. Se trata de sentirse cómoda con ellos, encontrar consuelo, encontrar habilidad. Las pequeñas habilidades están regresando. Pero el miedo es enorme para ella. Tiene que aprender a confiar. Y es muy difícil volver a confiar cuando las acciones lo destruyen todo. Y aún persiste esa autoimportancia. Simplemente dejarlo ir. Es casi como una especie de surco de descalcificación. Algo ahí dentro que es como una roca. Esa roca de miedo que no puede desaparecer.
Dolores: Bueno, tiene un propósito porque no queremos que vaya por ese camino. —Cuando estaba en la biblioteca, estudiaba sobre plantas. ¿Quieres que use ese conocimiento?
Bárbara : Tiene muchos conocimientos de plantas. Es fácil para ella. Necesita hacer lo que hace. Estudia. Aprende. Ayuda a la gente. Eso es lo que necesita hacer.
Barbara recibió entonces muchos consejos personales, especialmente sobre el fin de su matrimonio y la necesidad de seguir adelante. Todo ese karma había sido recompensado. Su actual esposo había contribuido a la destrucción con ella cuando abusaron de su poder, así que tuvieron que volver juntos en roles diferentes. Su madre, que dependía de ella, había sido su sirvienta en otra vida y Barbara no la había tratado bien. Así que ahora se encontraba en la posición de tener que cuidarla.
Mensaje de despedida: Estará bien y necesita saber que lo que sucede en su vida es su mayor bien. Esto es libertad para ella. Y que, en cierto modo, su vida aún no ha comenzado. Apenas está comenzando.
Dolores: Le preocupaba envejecer. Le dije que aún le quedaban muchos años.
Bárbara : Necesita mirarse al espejo. Y así es la cultura. La cultura está hecha un desastre.
Dolores: Me dijiste una vez que la edad ya no es lo que era. La edad ya no es la misma.
Bárbara : Hay personas de cien años conduciendo coches. ¡La edad ya no es la de antes!
Capítulo 23. YENDO AL INFIERNO
Cuando una mujer, llamada Casta, vino a mi habitación de hotel en Sídney, Australia en 2007 para la sesión, caminaba con bastón y estaba tan encorvada que parecía más una anciana que su edad real, de casi 50 años. Su dolor lumbar era tremendo e insistente. Este era el motivo principal de la sesión: encontrar alivio. También iba a asistir a mi clase allí en unos días.
Nació en una familia donde fue ignorada, abusada y maltratada. La consideraban un "accidente" y su madre nunca la quiso. De niña, le dijeron que no era lo suficientemente buena y que todo lo que sucedía era su culpa, así que no recibió compasión. Su padre la ignoró por completo porque no la consideraba su hija. Sus padres tuvieron que casarse porque la madre estaba embarazada de su hermano mayor. A él lo trataron mejor. Pero el padre no quería tener más hijos. Casta dijo que solo recordaba cinco o seis frases que él le había dicho. La ignoró por completo. Se fue de casa y se fue a la universidad, especializándose en psicología. Cuando se casó, fue más maltrato verbal y sufrimiento. Su vida sexual no fue buena, sobre todo porque no la quería. Tuvo dos hijos y el hijo se fue con el padre tras el divorcio. Su segundo matrimonio no fue mejor. (¿Acaso fue una sorpresa que todo esto le hubiera afectado la espalda?)
Consiguió un trabajo intentando ayudar a mujeres que habían sufrido abuso infantil y a los niños que lo padecían. Parecía la solución ideal porque se identificaba con la situación. Sin embargo, le generaba mucho estrés. Trabajar con sus historias y problemas le trajo de vuelta todos sus viejos recuerdos. Toda la basura que nunca había abordado. Finalmente, no pudo más y se dedicó a hacer el papeleo, el trabajo de oficina, en lugar de tratar directamente con las víctimas.
Su padre había fallecido a los 50 años. También había sido víctima de la ira y la ira constantes de su madre. Su madre (ahora de 80 años) sigue terriblemente enfadada por todo. Siempre culpó a Casta del fracaso de su matrimonio y de su infelicidad. Incluso ahora, cuando la llamaba, solo recibía gritos y acusaciones. Ninguna compasión ni comprensión.
No le gustaba su trabajo y, unos meses antes de esta sesión, sufrió un infarto y renunció. (Esa es una forma de escapar de una situación indeseable). Había explorado vidas pasadas con otros hipnotistas con la esperanza de encontrar respuestas. Muchas surgieron cuando estuvo involucrada con conventos o monasterios, la mayoría de las veces como monja. En uno de los que más exploró, la dejaron en un convento a los cinco años. Sin ser deseada, se quedó allí, totalmente inculcada en el dogma de la dureza, la rigidez y la obediencia. Vivió allí toda su vida, y con el tiempo entrenó a los nuevos iniciados de la misma manera, transmitiéndoles la amargura y la necesidad de sufrir. Había explorado estas vidas pasadas y practicado la meditación, y creía haber aclarado la mayor parte. Pero en nuestra sesión se hizo evidente que solo había tocado la causa. La necesidad de sufrir para ir al Cielo estaba profundamente arraigada y llegó a esta vida con fuerza.
Casta bajó de la nube y se encontró como un joven adulto vestido con una toga corta. Estaba de pie en una orilla rocosa, contemplando el océano y las olas rompiendo contra las rocas. De inmediato se emocionó: «Tengo miedo de volver a la ciudad. Tengo miedo de lo que voy a ver». Empezó a llorar y sollozar: «La montaña explotó. Hay tanto miedo por culpa de la montaña».
Dolores: ¿Estabas en la ciudad cuando ocurrió? (No) ¿Sigue explotando o ya pasó?
Casta: Está sucediendo y la gente huye sin saber adónde correr. Los oigo y los veo correr y gritar. Sienten mucho dolor, miedo y pánico. El humo. Y la ceniza cubre a la gente en la calle y se asfixian. Los reyes magos dijeron que es porque la gente es muy mala. Que la gente era lasciva y adoraba a dioses y demonios. Ya no eran personas honestas y correctas, y que tendrían que pagar por sus pecados. Los reyes magos querían que dejaran la bebida, las juergas y las prostitutas y... Algunos tenían mucho miedo y les creyeron, y otros se rieron. Están recibiendo su merecido.
Dolores: ¿Entonces toda la ciudad se había corrompido? (Sí) ¿Creíste a los reyes magos?
Casta: No sé a quién creer, considerando que los líderes y el pueblo no quieren escuchar a los Reyes Magos. Y los líderes quieren que los sigamos en la bebida y el libertinaje, pero el adivino de los Reyes Magos dice: «No hagan esas cosas. Está mal y daña a la humanidad». Y como bebieron demasiado vino, se dedican a lastimar a la gente. Dicen que nos van a pagar. El pueblo no los escuchaba.
Dolores: ¿Estabas haciendo estas cosas?
Casta: Solo tengo dieciocho años y estoy entrando en la edad adulta, pero no conozco el camino correcto. Y no quiero hacer algo malo y ser castigado. No hay forma de saber la verdad. No hay forma de saber si hay que seguir a los líderes, o a la gente que bebe y se va de juerga todas las noches. O ser mojigato y no seguirlos, o seguir al cura.
Este no era su hogar. Había venido de Roma a visitar a unos primos que vivían en la ciudad. «Qué ciudad tan terrible. Estoy visitando a estos primos y me llevan a lugares donde jugar y beber, y no estoy acostumbrado. ¿Quién tiene razón? (Muy desolado). ¿Quién es veraz? ¿Cómo conocemos la verdad? ¿Por qué no podemos oír a los dioses dirigiéndonos? ¿Por qué solo oímos a los dioses a través de la gente que miente y trata de controlarnos? Es tan difícil. Quiero oír la verdad. Pero quiero ser como el sacerdote».
Así que había llegado al punto en que la montaña estaba explotando. "Estoy en la playa observando, oyendo los gritos y a la gente corriendo. Y dicen: '¿Ves? Te dije que si no cambiabas, esto pasaría'. Y otros dicen: 'Ay, esto es una tontería y no tiene nada que ver con eso'. Son cosas terribles, terribles, y tiempos terribles.
Dolores: ¿Tienes alguna idea de lo que vas a hacer ahora?
Casta: Quédate junto al agua. Quédate junto al agua. No te acerques a la nube de humo. (Respiraba con dificultad.)
Tuve otra regresión que pudo haber ocurrido al mismo tiempo o en otro lugar donde un volcán estaba en erupción. En esa historia, la mujer corrió al océano para escapar de la lava y la ceniza, pensando que allí estaría a salvo. Sin embargo, ningún lugar era seguro. El agua se calentó tanto que la gente murió cocida. Así que parecía que en una situación como esta no habría lugar seguro, sin importar la decisión. También la joven del capítulo anterior intentó esconderse en su casa para escapar de la ceniza, pero allí se asfixió.
Condensé el tiempo para ver qué decidía hacer. “¡Dios mío, no puedo decidir! No puedo decidir si quedarme en el mar o subir a un terreno más alto, pero en una dirección diferente a la de la montaña que vomitaba. (El pánico se apoderaba de mí). No puedo decidir. (Llorando). No puedo decidir. Estoy solo y no sé cómo decidir. (Tranquilizándose un poco). Bueno, no tengas miedo ahora. No te dejes paralizar por el miedo. Toma una decisión. (Se preguntaba a sí mismo). ¿Y si tomo una decisión equivocada? … ¡Pues qué!
Dolores: Sigue siendo tu decisión. ¿Qué quieres hacer?
Casta: Quédense aquí por ahora. No hagan nada porque es más seguro. No veo lava, solo humo y ceniza, y a la gente quemándose entre las cenizas. —Ahora corro por las calles. Hay gente caída y algunos están cubiertos de ceniza caliente.
Dolores: ¿Por qué fuiste a la ciudad?
Casta: A ver qué pasa, porque no sé qué hago. No sé qué hacer. Mejor salgo corriendo. Tantos han muerto de una forma terrible. Oigo los gritos.
Dolores: Adelantémonos en el tiempo y veamos qué te pasa.
Casta: Ya todo está tranquilo. El miedo terrible a tomar una decisión ha desaparecido porque ya se ha tomado. Se ha tomado la decisión superando el miedo terrible. El miedo a no poder tomar una decisión ha terminado. Está muerto.
Dolores: ¿Cómo moriste?
Casta:Por la ceniza, la ceniza caliente.
Dolores: Pero no tuviste que volver a la ciudad ¿verdad?
Casta: Pero no sabía qué hacer.
Dolores: Estuviste a salvo junto al agua.
Casta: Pero llegó la ceniza. Tuve que correr. Incluso llegó a la orilla. (Llorando) Tuve que correr. Tuve que chocar contra ella. Ahora está en silencio. Solo estoy flotando y los demás están confundidos y perdidos. No saben qué pasó. No lo saben. Es un shock terrible, terrible, tantos con miedo.
Dolores: ¿Tantos muriendo a la vez?
Casta: Sí. Terrible. —Estoy perdida ahora mismo. Sigo sintiendo el dolor... el dolor abrasador.
Le quité cualquier sensación física que pudiera quedar para que pudiera hablar sin que ese residuo lo distrajera.
Casta: El dolor punzante, la culpa y la incapacidad de tomar una decisión nunca me han abandonado. (Empezó a llorar de nuevo). Estoy atrapado ahí. La gente se aleja, pero yo estoy atrapado ahí, en el cuerpo, sin vivir, sin morir.
Dolores: ¿Por qué estás atrapado ahí?
Casta: Porque necesito el cuerpo. Seré bronceado y castigado por Dios.
Dolores: ¿Es eso lo que temes que pase?
Casta: Sí. Todo es de Dios.
Dolores: Pero ya no necesitas el cuerpo. El cuerpo ya no funciona. No puedes moverlo, ¿verdad?
Casta: Entonces, cuando sea seguro mudarme, ¿encontraré cosas peores en el infierno y arderé allí para siempre?
Dolores: ¿Eso es lo que te da miedo? (Sí) ¿Eso es lo que te dijeron?
Casta: Sí, lo hicieron, lo hicieron. Las viejas brujas y los viejos crueles los señalaron con sus dedos huesudos y dijeron: "¡Irás al infierno!"
Dolores: Pero no estabas haciendo nada malo. No hiciste lo que hacían los demás, ¿verdad?
Casta: No. No, no lo hice, pero quería probarlo.
Dolores: Sí, es normal, pero no lo hiciste. No creo que tengas que preocuparte por ser castigado por algo que no hiciste.
Casta: Pero fui a un lugar infernal después de la muerte. Dijeron que "arderás en el infierno para siempre". Y fui allí porque lo creía. Porque tenía mucho miedo. Pero se equivocaron. Necesitan aprender que se equivocaron. Lo que dijeron se basó en sus miedos y falsos conocimientos. Y no tenían una religión verdadera. Eran falsos y me enseñaron cosas falsas en las que creía. Y por eso no pude tomar una decisión. Se equivocaron. Enseñaron con miedo y falsedades. Y tal vez había daño en quienes bebían, jugaban y vivían en el libertinaje. Tal vez había algo de daño, pero no todo era daño. Creía y tenía miedo, y ni siquiera tuve la oportunidad de probar la vida. No tuve la oportunidad de hacer nada porque me arrastraban en demasiadas direcciones, y no había una verdad en la que creer.
Dolores: ¿Crees que eso fue parte de ello porque no pudiste tomar una decisión sobre el problema?
Casta: Sí, no pude decidirme. Pero no tengo que estar en ese lugar infernal. Me hicieron creer que tenía que estar allí. Ahora lo sé, y es un gran alivio. No tengo que estar en ese lugar infernal. Les creí a todos.
Dolores: ¿A dónde vas ahora que te das cuenta de que eso no fue real?
Casta: Parece que puedo ir a la luz. Dijeron que no merecía nada.
Dolores: Pero sabes que no tienes que creerles.
Casta: No, no lo hago. Puedo ir hacia la luz. Veo gente flotando hacia un lugar bonito. Todos vuelan y se siguen subiendo y subiendo, y yo no fui allí. Estaba abajo.
Dolores: Eso fue porque les creíste. Ahora puedes ir a otro sitio. (Sí) ¿Cómo es eso?
Casta: Es así de largo... como un rayo de luz. Y todas las almas que dejaron su cuerpo y murieron, flotan. Y van de dos en dos y de tres en tres, formando una gran fila, una tras otra. Y se dirigen hacia estas nubes de luz. Es dorada, y de allí sale música, y se ve tan hermosa. Y no pensé que podría ir. No me creía digna. Hay seres que señalan el camino, ayudando a los rezagados a unirse a la fila y avanzar, a ascender.
Dolores: Los que se quedaron atascados.
Casta: Sí, como yo. Y vinieron a sacarnos del infierno mental que sufrimos. Pero parecía tan real. Podemos ser libres.
Dolores: ¿Cómo es cuando llegas allí?
Casta: Nos envuelve la luz reconfortante, y todos los miedos se han ido, y todo el pecado —el pecado percibido— puede desaparecer. El dolor punzante causado por la quemadura con ceniza caliente puede desaparecer. No tienes que conservarlo para siempre. (Asombrado). ¡No tienes que conservarlo para siempre! (Llorando). Me alivia mucho saber que no tiene que ser para siempre. Dijeron que fui al infierno para siempre.
Dolores: (Risas) ¡Pero estaban equivocados!
Casta: Me alivia mucho saberlo. Nunca debí haberles creído. Nunca debí haberles creído.
Dolores: Fueron las circunstancias. (Sí) Estabas allí para aprender y tomar una decisión.
Casta: Creo que fue para alejarme del juego y la bebida. Nos llevaron a un lugar falso con falsas enseñanzas. Puedo dejarlos ir, puedo dejar ir el dolor, puedo dejar ir el miedo a convertirme en un juerguista. Dejarlo todo ir. Quiero dejar entrar la verdad. Hay verdad en este lugar al que vamos.
Dolores: Avancemos hasta llegar allí. ¿Cómo es?
Casta: Respira... No podía respirar en el suelo. Eso se me quedó grabado para siempre. Ahora puedo respirar. Es muy hermoso, lleno de rayos de luz que rebotan y brillan por todas partes. Y puedo respirar y puedo volver a ser aceptable. (Susurra) Puedo ser aceptable.
Dolores: ¿Hay alguien ahí que hable contigo?
Casta: No conozco a nadie, pero hay mucha gente por aquí, son amables y me hacen señas para que me acerque. Pero no puedo creer que esté bien que esté aquí.
Dolores: (Risas) Por supuesto que lo es.
Casta: Y no sentir más dolor, y no sentir más culpa y condenación eterna.
Dolores: Está perfectamente bien que estés ahí.
Casta: (Enojado) Esas personas me enseñaron cosas equivocadas. Ahora, quienes estábamos atascados y perdidos estamos siendo llevados a una especie de templo de luz brillante donde podemos recuperarnos de lo que pasamos. Veo a algunos otros. No tuvieron el período de estancamiento. Simplemente fueron directo a un lugar agradable y comenzaron a recuperarse enseguida. Pero quienes nos quedamos atascados, necesitamos ayuda.
Dolores: ¿Cómo es este templo?
Casta: Por fuera todo son columnas y es hermoso. Por dentro es como... ahora estoy en una piscina. Dijeron que esta piscina me sanaría de estas terribles heridas y de ese terrible dolor. Una piscina que sanaría todo el dolor acumulado, el terror, el horror y el dolor. Es agua dorada que brilla, y agitas los brazos alrededor de la luz dorada y brillante mientras te levantas hasta las axilas.
Dolores: ¿Simplemente lo lava todo?
Casta: Sí. Y mi alma eterna sigue viva. Me dijeron que moriría en el infierno. No sabía que aún podía vivir. (Asombrado) Te dicen que tu alma morirá y tú lo crees. ¡No sabes que puedes vivir!
Dolores: No se puede matar a nadie. No es cierto, ¿verdad?
Casta: No. Simplemente pudieron ocultarlo porque creíamos. Ya no necesito seguirlos. Ahora estoy sentado con otras personas en ese hermoso lugar y jardín, y la gente come uvas. Y ahora puedo unirme a ellos. He estado ausente mucho, mucho tiempo. Y puedo estar aquí y ser salvado, y tener la vida que no tuve durante mucho, mucho tiempo.
Dolores: ¿Vas a quedarte allí un tiempo?
Casta: Necesito enseñanza, una nueva enseñanza. La verdadera verdad sobre Dios y la vida, y maestros bondadosos nos enseñarán todo lo necesario para contrarrestar las falsedades que teníamos con las viejas enseñanzas. Y aquí puedo estar en paz. Y podemos crecer porque nuestro aprendizaje se detuvo. Dijeron que no tenemos que regresar a la Tierra hasta que aprendamos mucho más.
Dolores: ¿Quieren que estés más preparado?
Casta: Para hacerlo mejor la próxima vez. No estábamos preparados, no lo hicimos bien, creímos en falsas creencias y no logramos ser nosotros mismos. Así que ahora tenemos la oportunidad de recibir enseñanza, para que cuando volvamos a ir, nos convirtamos en nosotros mismos, en nuestro verdadero yo. Para poder pensar por nosotros mismos y ser individuos. Para ser nosotros mismos, para ser auténticos y vivir nuestro destino; para alcanzar nuestro potencial. Nos lo arrebataron y ahora lo están restaurando.
Dolores: Es hora de volver y hacerlo de la manera correcta.
Casta: Sí, con el conocimiento adecuado y con el estímulo adecuado.
Dolores: ¿Serás capaz de recordarlo cuando regreses a un cuerpo físico?
Casta: No sé, pero sé que ahora la gente nos anima y nos deja ser nosotros mismos, y quiere que seamos nosotros mismos, en lugar de estar aplastados y ocultos como antes. Quieren que seamos quienes realmente somos, y eso es mucho más de lo que jamás creí.
Dolores: Pasemos a cuando hayas aprendido todo lo que quieren que aprendas y te estés preparando para regresar a un cuerpo físico. ¿Alguien te ayuda o te dice cuándo es el momento?
Casta: Sí, estamos en una clase que enseña cómo regresar. Estos son los que ya están listos y reciben instrucciones sobre cómo regresar.
Dolores: ¿Cuales son las instrucciones?
Casta: Que puedas tener tu verdadero conocimiento contigo, aunque no surja de inmediato. Siempre está ahí, puedes invocarlo y conectarte, sin necesidad de perder la conexión. Y que vayas a la Tierra en un cuerpo y permanezcas conectado.
Dolores: ¿Puedes elegir en qué tipo de vida o cuerpo físico quieres venir?
Casta: No, no creo que lo haya hecho todavía.
Dolores: Pasemos a las instrucciones. ¿Te permiten elegir adónde ir?
Casta: Sí, y esta vez me están ayudando a elegir uno bueno. Me fortalece el alma y me revitaliza el espíritu.
Dolores: ¿No toman la decisión por ti?
Casta: No, me están mostrando las diferentes y me ayudan a elegir una buena. No tienes que tener malas lecciones como esas todo el tiempo, ni el dolor todo el tiempo. Puedes elegir una buena. Puedes desarrollar tu música y convertirte en pianista, y puedes elegir cosas que te fortalezcan y te enriquezcan en lugar de destrozarte y destruirte.
Dolores: ¿Cuál vas a elegir?
Casta: Me gusta la naturaleza y la ciencia, y puede haber ciencia. Puedo estudiar el universo.
Dolores: ¿Tú eliges la familia?
Casta: Parece que vamos juntos en grupo a un planeta donde podremos estudiar física y el universo, y todos los secretos de la vida física y cómo ayudar a la gente a vivir mejor. Es un lugar donde trabajaremos juntos, tendremos maestros maravillosos y no tendremos los problemas de la Tierra. No quedarán destrozados ni medio enterrados. Podrán hacerlo en la luz.
Dolores: ¿Pensaron que ésta sería una mejor opción que regresar a la Tierra?
Casta: Sí, una mejor opción para ayudar a la humanidad. De lo contrario, estaríamos atrapados en esos pequeños infiernos para siempre. Podemos construir algo diferente. De paz, y aprender lo que podemos hacer sin quebrarnos.
Dolores: ¿Qué tipo de cuerpo tienes en esa vida?
Casta: No es como la Tierra. No se daña tan fácilmente. Es resistente y correoso, con aspecto de reptil.
Dolores: Parece que eres muy inteligente.
Casta: Sí, pero en cualquier lugar podemos ser inteligentes porque fuimos muy estúpidos en la Tierra.
Dolores: ¿Entonces te quedas un tiempo en ese planeta? (Sí) ¿Te conviertes en científico?
Casta: Sí. Me nutre y me llena de conocimiento e información para ayudar a muchos otros planetas y razas durante su vida física. Esto es para ayudarlos. Es para aliviar su sufrimiento, ya que este causa demasiado daño.
Dolores: ¿Haces todo tu trabajo en ese planeta?
Casta: Oh, no. Viajamos en naves espaciales. Tenemos todo el universo por estudiar. Cómo explotan las estrellas y cómo se desarrollan los planetas en su interior. Es tan vasto y hermoso, y podemos ser parte de él. Es muy extraño porque podemos salir a ver estrellas y galaxias un minuto y al siguiente podemos ir a ver otra cosa. No sé cómo funciona eso. Iremos y volveremos entre diferentes dimensiones. Queremos aprender y enseñar. Porque hay mucho que sanar de la experiencia en la Tierra, y me han dado esta oportunidad de sanar ahora.
Dolores: ¿Alguna vez vuelves a acercarte a la Tierra mientras exploras el universo?
Casta: No he estado allí todavía.
Parecía haber encontrado por fin la felicidad tras la terrible experiencia que había vivido. Así que decidí llevarlo al último día de su vida y ver qué pasaba.
Casta: La luz brillante y dorada que comenzó en mi corazón y se expandió por todo mi cuerpo y el cuerpo energético y almanó el espíritu, ha permeado mi ser y el de los otros que también se están yendo.
Dolores: ¿Qué pasó con el cuerpo que estás dejando?
Casta:Simplemente se disolvió en polvo.
Dolores: ¿No había nada malo en ello?
Casta: No. Cuando llegó la luz dorada, supimos que habíamos sanado y que era hora de ir y llevar el conocimiento adquirido a otras especies y planetas. Así que ahora somos una esfera dorada y flotante de existencia. Acudimos al consejo con conocimiento y nos comunicamos con otros seres que han adquirido otros conocimientos. Y vestimos esferas plateadas y esferas de luz de colores brillantes y relucientes. Y juntos compartimos la información con el acervo de conocimiento para que todos la usen, para que los planetas dañados puedan extraer este conocimiento para su sanación.
Dolores: ¿Es como una enorme piscina que lo recoge todo?
Casta: No es exactamente una piscina, sino estas burbujas. Cada ser es como una burbuja brillante y todo su conocimiento, en conjunto, forma corrientes eléctricas que fluyen hacia los universos. A todos los lugares que lo necesitan. Y así, un planeta en problemas como la Tierra, puede invocar esa electricidad. Llega como una corriente dorada y trae sanación. Y se vuelve disponible para todo el planeta.
Dolores: ¿Cómo puede recibirlo todo el planeta?
Casta: Bueno, no puede, pero a medida que se preparan, se abren y lo reciben. Y gradualmente sana el planeta, a la gente y el daño que había allí.
Dolores: ¿La gente del planeta tiene que desear esto?
Casta: Sí. Alguien tiene que recurrir a él. De lo contrario, se derrama sobre el planeta y se lo pierden por completo.
Dolores: ¿Entonces tienen que querer ayuda?
Casta: Sí. Y así, las muchísimas burbujas de luz... cada uno de los seres, se reúnen continuamente en el centro y aportan conocimiento, información y ayuda para compartir con todos. Van y vienen, así que trajimos nuestro cubo de conocimiento y lo vertimos allí. Y ellos pueden elegir ir a otro lugar y traer otro montón de conocimiento para traer de vuelta. No tenemos que quedarnos rotos para siempre. Ahora estamos arreglados.
Dolores: Ahora me gustaría que avanzaras hasta el momento en que decidas regresar a la Tierra y al cuerpo físico de Catherine, aquella a través de la cual estás hablando en este momento.
Casta: ¡Ay, ella! Estaba rota, pero no tiene por qué estarlo. Ahora me tiene. Estuvo en ese estado de desgarramiento durante muchas vidas en la Tierra, pero ahora he venido a ella. Una parte perdida de ella, y ahora la luz dorada y brillante también puede estar en ella, a partir de ahora. Estará contenta. Se aferraba fielmente a toda la miseria, pero ahora ya no tiene por qué hacerlo.
Dolores: ¿Puedes explicarle por qué eligió una vida tan dramática con sus padres?
Casta: Tenía que seguir rota. Se había aferrado a cada pequeño fragmento de su quebrantamiento, fruto de cada experiencia, y tenía que seguir aferrándose a él. Creía que estaba siendo fiel a Dios al aferrarse a su quebrantamiento.
Dolores: Ella pensaba que tenía otras vidas en las que era religiosa.
Casta: Sí, así que con todo eso, ella seguía aumentando su descontento cada vez. Lo empeoraba y se aferraba a él. Pensaba que estaba haciendo lo correcto. Era su forma de ser fiel. Simplemente estaba fuera de lugar.
Dolores: Entonces, cuando ella llegó a esta vida, ¿pensó que iba a tener que seguir teniendo el trauma y las malas experiencias?
Casta: Así es. Simplemente sigue rota, disfuncional y sufriendo, todo porque le dijeron —en algún lugar— que a Dios le encanta que la gente sufra en su nombre, y ella lo creyó. Ahora, porque vio el Vesubio, sabe que eran enseñanzas falsas.
Dolores: ¿Y qué hay de sus padres? ¿Por qué decidieron volver juntos y vivir esta experiencia?
Casta: Eran almas nobles y aún les quedaba mucho por aprender. Compartían algunas de las mismas falsas creencias, y así se desenvolvió todo. Todos compartían vidas distantes y primitivas, llenas de superstición y miedo. Y así tenían esa conexión entre creer en la superstición y el miedo. Era una prolongación casi inconsciente del sufrimiento. —Ahora veo a la madre. Cree tanto que infligir sufrimiento es bueno para las almas, que lo hace una y otra vez, y nunca se ha dado cuenta de lo equivocado que está.
Dolores: Pero Casta ya no necesita preocuparse por eso ¿verdad?
Casta: No, no. No quería que la atraparan. No sabía cómo salir.
Dolores: Pero ahora puedes ayudarla, ¿no?
Casta: Sí, porque nueva información ha entrado y penetrado el lugar que estaba encerrado en el dolor. Ahora su vida cambiará por completo. Porque el cambio en ese planeta lejano, donde se llevó a cabo la sanación y la ciencia, puede estar con ella ahora... a partir de ahora en esta vida.
Pasé a preguntar sobre el estado físico de Catherine. Dijeron que si hubiera seguido por el mismo camino, habría muerto. Estaba siguiendo el camino equivocado.
Casta: El corazón se estaba marchitando por la ruptura, pero ahora ha aprendido que si una relación termina, no hay que marchitarse y morir, porque uno es autosuficiente y fuerte. Y ahora el corazón marchito puede sanar. ¡Ya no se marchita!
Luego se centraron en la espalda de Catherine, la principal causa de dolor y los efectos incapacitantes que la frenaban. El dolor se extendía desde el cuello hasta la espalda. Los médicos hablaban de la cirugía como única opción.
Casta: Tensión y rigidez extremas, aferrándose con todas sus fuerzas a las viejas costumbres. ¡Déjalo ir! Los huesos ya pueden restaurarse. Puedo hacerlo ahora. Deja que la energía eléctrica rodee toda la columna vertebral; restaura toda la energía que restaura los huesos. La electricidad simplemente no funcionaba. Los huesos se arreglarán una vez que la electricidad y la energía fluyan en los próximos días. El patrón para la sanación ya está ahí. No creía que pudiera ser interdimensional, pero la columna vertebral estaba en el lugar infernal interdimensional. Seguía retenida allí. Era interdimensional, pero no era un lugar donde ella quisiera estar. Pero ahora es interdimensional en un patrón saludable. El canal de luz se ha abierto. Pensaba que no tenía poder, pero mantener esa columna vertebral en ese infierno dimensional requería mucho poder. Tenía mucho poder. Todo su cuerpo hormiguea con la energía.
Mensaje: Ella estará muy contenta de unirse a mi trabajo de traer luz a los planetas y despertar a la gente y ayudarla a vivir, y estará muy, muy contenta y feliz y el deseo de su corazón de hacer este trabajo.
Dolores: Dijiste “mío”. ¿Me estoy comunicando con el subconsciente?
Casta: Yo soy el que estaba en el planeta científico.
Dolores: ¿Entonces quieres decir que ahora te han asignado trabajar con ella?
Casta: Sí. Es la parte de ella de la que se sintió aislada y tan perdida. Y el trabajo es galáctico. Ella quería ser parte del trabajo galáctico.
Mensaje de despedida: Simplemente escucha más. Escucha más, porque la verdad está ahí. No te rindas.
En nuestra sesión, ella murió como hombre durante una erupción volcánica. Un pegote de roca fundida lo golpeó en el estómago, causándole un intenso ardor. El hombre murió confundido en Pompeya y luego se encarnó en vidas religiosas para encontrar sus respuestas. Esto probablemente formaba parte del lugar infernal del que hablaba. No funcionó. Le enseñaron que la respuesta era el sufrimiento, y eso se reflejó en la vida de Catalina.
La otra parte que emergió durante nuestra sesión fue otra astilla o aspecto que encontró el camino correcto. Esa parte ahora podía fusionarse con ella y eliminar la falsa creencia en la necesidad de sufrir. Ya es suficiente.
También existía el sufrimiento en el convento por la negación de alimento, viviendo con muy poco. Comían cuanto podían porque no sabían cuánto recibirían en la siguiente comida (ni si habría otra). (Observen que el hombre de Pompeya murió de heridas estomacales).
Después de la sesión, Casta se sorprendió al descubrir que ya no tenía dolor de espalda. Además, se veía más suave y joven. Se había ofrecido a ayudarme con mi clase la noche siguiente y también asistía a ella. Al llegar, sonreía y hablaba de lo bien que se sentía. En la clase, antes de empezar, dijo que quería contarles (y mostrarles) a los estudiantes lo que había sucedido. Caminó y corrió en círculos por toda la sala, riendo con entusiasmo. Comentó que el día anterior había pasado cuatro horas caminando por Sídney sin ninguna molestia.
Lamentablemente, este tipo de miedo aún existe en nuestro mundo hoy, y es causado por la Iglesia. Mi hija, Julia, fue enfermera en cuidados intensivos durante muchos años. Dijo que los casos más tristes eran los de las personas que morían con miedo. Habían vivido una vida perfectamente buena, con todos sus desafíos, y no habían hecho daño a nadie. Sin embargo, la Iglesia les había dicho que, a menos que fueran perfectos, irían al infierno. Como nadie es perfecto, estaban aterrorizados. Sabían que estaban muriendo y la Iglesia los había convencido de que irían al infierno. Creo que es un gran perjuicio para cualquier organización religiosa inculcarle miedo a la muerte. Dianaerían hablarles de la belleza y la maravilla que encontrarán al cruzar la frontera. Que no estarán solos y que se reunirán con sus seres queridos. Que el más allá es un lugar de amor incondicional donde nadie es juzgado, sin importar las circunstancias de su vida. Cuando dejan su cuerpo terrenal, simplemente regresan a "casa", y no es un lugar al que temer, sino acogido.
Hay mucha más información sobre cómo es la muerte y todos los lugares maravillosos a los que puedes ir en el lado espiritual en mi libro Entre la muerte y la vida .
Para quienes desconocen la historia de Pompeya, les daré una versión resumida. Estuve allí cuando viajamos en autobús desde Roma, pasando por Nápoles, para llegar a las ruinas. El Vesubio se alza majestuoso sobre todo el paisaje. Salía humo de la cima, lo que indicaba que aún está activo. Los científicos afirman que es solo cuestión de tiempo para que el volcán vuelva a entrar en erupción, y sentí una sensación de inquietud estando cerca. Erupcionó en el año 79 d. C. y sepultó Pompeya bajo cenizas (tal como se describió en las sesiones). Además de la destrucción, las cenizas cumplieron otra función: preservar la ciudad para la posteridad. Con el paso de los años, las excavaciones revelaron edificios y artefactos en perfecto estado de conservación. Las ruinas demuestran que fue una gran ciudad. Actualmente se considera una de las fuentes más ricas de conocimiento del mundo helenístico y romano debido a su notable conservación.
Así pues, tenemos dos versiones diferentes de personas que murieron durante la erupción del Vesubio, y ambas son esencialmente correctas. Simplemente se narran desde perspectivas diferentes. La primera, desde la perspectiva de una niña que vivía en Pompeya en aquella época, la veía como una ciudad hermosa y limpia. Durante las excavaciones, se encontraron edificios perfectamente conservados, con restos de pinturas (estucos) en las paredes, hermosos murales. También imágenes hechas con pequeñas piedras o mosaicos. Estas se encontraron no solo en los edificios públicos, sino incluso en las casas familiares, con hermosas pinturas murales (tal como se describió en la sesión). También había una gran industria, agricultura y comercio, por lo que el padre de la niña podría haber sido fácilmente un hombre adinerado. Viéndola con ojos de niña, solo vio la belleza. No vio el lado oscuro de Pompeya.
La versión de Pompeya del hombre también era correcta. Entre las pinturas de los edificios se encontraron escenas explícitas de sexo, así como estatuas con órganos sexuales exagerados, como si estuvieran obsesionados con los deseos carnales. Así que la versión del joven sobre el libertinaje también era correcta. Los romanos eran bien conocidos por sus excesos, tanto en la comida como en los placeres sexuales. En unas ruinas antiguas encontraron lo que llamaban un "vomitorium". Comían en exceso, vomitaban y luego volvían a comer. Este tipo de mundo debió ser muy confuso para un joven que llegaba a él desde una vida en el campo. Por eso es fácil ver cómo se sentía atormentado por la culpa al morir de forma tan violenta.
Aquí están las ruinas de Pompeya con el monte Vesubio al fondo.
Aquí hay un mosaico encontrado en una de las casas.
Las investigaciones demuestran que el concepto del infierno se originó en los siglos II y III después de la redacción del Nuevo Testamento. Predicadores cristianos exaltados lo han utilizado durante siglos para infundir temor en sus feligreses y obligarlos a obedecer, pero carece de fundamento bíblico.
Capítulo 24. OCULTANDO LAS ENSEÑANZAS DE JESÚS
Esta sesión se realizó como demostración durante una clase en Ojai, California. Elegía a un estudiante de la clase para realizar la demostración. Nunca sabía de antemano quién sería y siempre me daba miedo hacer una demostración frente a un grupo grande. Nunca sabía qué sucedería, y tampoco es el mejor entorno para el tema. Lo llamo un entorno de "pecera" porque no hay privacidad y, además, están nerviosos. Se realiza delante de la clase y cualquier cosa puede pasar. Normalmente, sorprendentemente, siempre ha funcionado, aunque nunca sé qué información saldrá a la luz. En algunas ocasiones, la persona que elegí ha sido difícil y tuve que esforzarme mucho para que volviera a una vida pasada. Normalmente es alguien que usa el hemisferio izquierdo del cerebro, o en otras palabras, un "obsesivo del control". Quiero mostrar a la clase cómo usar la técnica y lo fácil que es. En estos casos, los estudiantes dijeron que les gustó ver cómo manejaba un caso difícil. Creen que aprendieron más de eso que de uno fácil.
Esto fue lo que pasó cuando le pedí a Betsy que fuera la demostración. Cuando salió de la nube, todo lo que vio fueron imágenes oscuras y confusas. Su hemisferio izquierdo estaba muy activo, intentando comprender por qué no encontraba algo. Esta es siempre mi explicación para los escépticos que dicen que el cliente se inventa una historia para complacer al hipnotizador. Si iba a inventar algo, ¿por qué no lo hizo? Después de un tiempo, empezó a ver imágenes inconexas y luego escenas de sus primeros años en su vida actual. Fue interesante que estas se refirieran a una discusión que escuchó entre sus padres mientras estaba sola en su cuna. No me rindo. Persisto hasta que finalmente rompo su resistencia. Después de aproximadamente media hora de esta confusión, le pedí que avanzara hacia algo que fuera importante y apropiado para ella ver. Entonces rompimos la barrera cerebral izquierda y estábamos en una vida pasada.
Betsy: Soy como una monja. Vivo con un grupo de mujeres y estudiamos libros. Estudiamos enseñanzas. Estamos en Francia y estudiamos las enseñanzas que trajimos. No salimos mucho. Nos da miedo salir.
Dolores: ¿Dijiste que eras como una monja?
Betsy: Sí. Estoy en una orden de mujeres muy brillantes que están estudiando las enseñanzas agnósticas de Jesús de Nazaret.
Dolores: ¿Pero dijiste que éstas eran enseñanzas que trajiste contigo?
Betsy: Sí. Salimos de ese lugar... del lugar donde fue crucificado.
Dolores: ¿Entonces estabas allí en ese momento?
Betsy: Yo estaba allí. Estaba allí con los demás y vimos lo que pasó. Todos estábamos allí y sabíamos que iba a pasar. Él había sido nuestro maestro y lo queríamos mucho.
Dolores: ¿Entonces todo el grupo de mujeres estaba estudiando con él?
Betsy: Sí, fuimos alumnos suyos muy especiales.
Dolores: ¿Viste lo que le pasó?
Betsy: Sí, fue crucificado, por supuesto, y lo vi todo. Intenté no mirar mucho, pero después tuvimos que irnos. Tuvimos que llevarnos nuestras enseñanzas a otro lugar. Él nos dijo que teníamos que hacerlo, y obedecimos. De lo contrario, las enseñanzas se habrían perdido. Y también nos buscaban porque sabían de nosotros. Que éramos discípulos especiales suyos, así que teníamos que irnos rápidamente. Después de que se hicieran cargo de su cuerpo, nos marchamos rápidamente a Francia.
Dolores: ¿De lo contrario habrías estado en peligro?
Betsy: Sin duda. Yo y algunos otros lo habrían hecho. Por asociación, también habría sido yo, pero sobre todo nuestro líder.
Dolores: ¿Cómo viajaste a Francia?
Betsy: Caminamos. Bueno, parte del camino lo hicimos caminando. Fue un viaje largo. Fue un viaje largo. Gran parte del camino lo hicimos caminando.
Dolores: ¿Se quedaron todos juntos?
Betsy: Todos nos quedamos juntos.
Dolores: ¿Cómo encontraste el lugar donde vives ahora?
Betsy: Ya estaba todo planeado, así que simplemente seguimos a la mujer que conocía... a nuestra líder. Ella lo sabía, y había un hombre que nos guiaba. Él lo sabía. Todo estaba preparado. Sabíamos que esto sucedería, así que tomamos las enseñanzas y nos fuimos.
Dolores: ¿Te acordaste de ellos?
Betsy: Estaban escritas. Muchas de ellas estaban escritas. Escribimos más después. Estaban escritas y teníamos que protegerlas. Fue muy difícil. Lo que realmente querían eran las enseñanzas, y teníamos que protegerlas para que no se rompieran ni se perdieran. Él nos dijo cosas diferentes a las que les dijo a los demás. Aprendimos más que ellos. Estas eran enseñanzas secretas para los demás.
Dolores: ¿Éstos eran diferentes a los hombres a quienes se les enseñó a los discípulos?
Betsy: Diferente a los discípulos hombres, y ellos estaban muy celosos de que nos enseñara esas cosas, y no querían que las tuviéramos. Pensaban que si las teníamos, por ser mujeres, ellos también deberían tenerlas. Claro, así son, ¿sabes?
Dolores: Sí, lo entiendo. ¿Por eso tenían envidia de tu grupo?
Betsy: Muchísimo, sobre todo de nuestra líder. Era a quien realmente despreciaban. Fingían quererla, pero en el fondo no la querían en absoluto.
Dolores: ¿Los hombres fueron en una dirección diferente o lo sabes?
Betsy: Sé que algunos hombres vinieron con nosotros, pero no aquellos a quienes temíamos. Se quedaron atrás y siguieron su camino. Tenían una dispensación diferente. Su trabajo era llevar las enseñanzas verbales y difundirlas. Pero las escritas eran valiosas y nos las dieron. Fuimos y estudiamos más, y él regresó después de su regreso. Vino a visitarnos en ese lugar de Francia.
Dolores: ¿Quién vino después que tú estuviste en ese lugar?
Betsy: Jesús vino. Lo llamaron Yeshua. Vino.
Dolores: ¿Después de haber sido crucificado? (Sí) ¿Estaba en espíritu o en cuerpo?
Betsy: Él estaba en espíritu y en cuerpo.
Dolores: ¿Ambos juntos?
Betsy: Juntos, sí. Vino con su cuerpo físico brevemente. Solo por un tiempo para impartir la enseñanza y luego se fue. Se fue, pero lo conocía y él me conocía —de forma muy superficial, no muy profunda—, pero fue mi maestro.
Dolores: ¿Se fue a otro lugar después de dejar el grupo?
Betsy: Sí. Volvió con su padre. Pero vino varias veces.
Dolores: ¿Para asegurarte de que estabas haciendo lo que se suponía que debías hacer?
Betsy: Sí, para cuestionarnos y dejarnos más enseñanzas. Y las escribimos. Y nadie sabe de esto, no creo. No creo que nadie lo sepa.
Dolores: Entonces es muy secreto. Es muy valioso para ti proteger todo esto.
Betsy: Sí, es cierto. Nos sentimos honradas y vivimos solas durante muchos años. Nunca salimos. Nos quedamos en casa. Incluso nuestro líder se quedó. Estuvimos lejos de todos durante años. Queríamos ser como él. Pensábamos que podíamos ser como él. Sabíamos que podíamos ser como él porque nos lo dijo. Y él también quería que fuéramos maestras, pero no podíamos estar con los hombres. Sabes que no lo permitían, así que vinimos aquí.
Dolores: Esa fue una muy buena decisión.
Betsy: Sí, eso creemos.
Decidí adelantarla a un día importante de su vida. Esa sería una forma de obtener más información, porque de lo contrario, simplemente se quedaba donde vivían.
Betsy: Fue un día en que intentamos salir y descubrimos que todavía... nos enteramos de que seguían buscándonos. Pensamos que podríamos encontrar mujeres... incorporar a otras mujeres a nuestro grupo. Nos estábamos quedando muy pequeños y necesitábamos y queríamos difundir las enseñanzas a nuestra manera.
Dolores: ¿Tu grupo estaba muriendo?
Betsy: Sí, se estaban muriendo. Nos quedaban quizás cinco o seis, así que era importante que no fuera la única opción. Algunos otros tenían que saberlo. Así que salimos y descubrimos que las cosas no habían cambiado mucho, y que muchos aún desconocían lo que nosotros sabíamos.
Dolores: Entonces, ¿qué decidiste hacer?
Betsy: Decidimos que teníamos que llevar estas enseñanzas a algún lugar. No solo donde las tuviéramos solos, porque seguramente todos podríamos morir y no habría nadie más que pudiera recibirlas. Así que decidimos sacarlas y enterrarlas, y lo hicimos. Contamos con la ayuda de algunos discípulos varones. Queríamos protegerlas y confiábamos en ellos. Eran nuestros amigos. No todos eran iguales, ¿sabes? Teníamos amigos que pensaban diferente de nosotras. Había muchos hombres que querían estudiar con nosotras, pero claro, (risas) no en aquellos tiempos.
Dolores: ¿Donde los entierran?
Betsy: Los sacamos y los enterramos en varios lugares, no solo en Francia. Algunos fueron enterrados cerca de donde vivíamos. Pero también hubo otros que fueron llevados de vuelta a donde fue crucificado, y los enterramos en la orilla del mar, muy cerca de ese lugar.
Dolores: Este lugar donde saliste y enterraste todo... donde estaba tu grupo. ¿Estaba cerca de una ciudad o de un pueblo?
Betsy: Sí, era... ¿Le Deuce... Le Blanc? Algo así o parecido.
Dolores: ¿Así se llamaba el lugar donde estaba el grupo?
Betsy: Sí, cerca de la ciudad. De hecho, vivíamos en un templo, una iglesia antigua. Había otros caballeros que nos protegían allí.
Dolores: Entonces, cuando enterraste las enseñanzas, ¿fue cerca de esa ciudad?
Betsy: Algunos de ellos, sí, y luego algunos de los caballeros se fueron a otros lugares y fueron enterrados.
Dolores: Me parece muy bien que quisieras proteger estas cosas. Es bueno proteger el conocimiento, ¿no?
Betsy: Eso es sumamente importante, las preciosas y eternas enseñanzas de todos los tiempos. Aquellas que enseñan el camino, el camino a Dios. Eso es lo que siempre he deseado y fue un privilegio conocerlo. Y fue un honor poder estar en su luz, irradiarla y poner en práctica las enseñanzas.
Dolores: Hiciste un buen trabajo.
Betsy:Creo que sí.
Dolores: Y usted trató de proteger las enseñanzas.
Betsy: Sí. No había mucha gente para escuchar, no donde estábamos, pero creo que habría sido bueno. Quería enseñar a grupos grandes, pero ese no era mi destino en esa vida. Pero hicimos algo muy importante en esa vida y me gusta hacer cosas importantes, muy importantes. Sabes, algunas personas no pueden ver las cosas importantes, pero yo sí. Puedo ver las cosas importantes. Las reconozco al instante y eso es lo que hago.
Pensé que ya habíamos aprendido todo lo posible de una mujer que vivía una existencia enclaustrada y aislada. Así que la adelanté hasta el último día de su vida y le pregunté qué estaba pasando.
Betsy: Estoy en la cama y mis hermanas están conmigo. Ya son muy mayores. Todas somos mayores. (Ríe) Vivimos mucho tiempo, y estoy triste porque perdí a tantas otras, mis hermanas. Y soy una de las últimas, y ahora pienso en mi vida. Pienso en él. Pienso en el futuro. Pienso en la grandeza de esas enseñanzas. Ojalá otros pudieran saberlo. No son lo que parecen. No son lo que se les enseña ahora. La belleza de las enseñanzas se ha perdido.
Dolores: Fuiste capaz de enseñar a la gente, ¿no?
Betsy: No, no lo suficiente... no lo suficiente. No de las enseñanzas verdaderas . Solo las superficiales, solo las que se podían entender. No había nadie que comprendiera la profundidad de las enseñanzas. Ese era el problema. Teníamos que protegerlas de quienes no podían verlas ni comprenderlas.
Dolores: No pudiste difundirlos como querías.
Betsy: No. Tuvimos que enterrarlos. Pero algún día alguien los descubrirá y aprenderán de ellos, y ese era mi trabajo.
Dolores: Así que no se perdieron.
Betsy: No, no se perdieron, y muero feliz así sabiendo esto. Mi vida ha sido plena. Hice un muy buen trabajo. Estoy muy contento. No lo cambiaría por nada, aunque estaba muy solo. Me hubiera gustado conocer a más gente. Estoy tan solo en todo esto, solo con las enseñanzas.
Dolores: Creo que lo hiciste bien. Lo intentaste.
Betsy: Gracias. De hecho lo hice.
La moví al otro lado, donde estaba fuera de su cuerpo, y le pregunté si podía verlo. "Lo veo a lo lejos. Me estoy alejando, me estoy alejando".
Dolores: Al recordar esa vida, cada vida tiene una lección. ¿Qué crees que aprendiste de ella?
Betsy: Aprendí a amar las enseñanzas y aprendí que deben preservarse y ocultarse. Y que Dios está en nosotros. A pesar de lo que enseñan los cristianos hoy, conozco la verdad y no es lo que dicen. No es lo que han hecho con ella. Ahora lo veo.
Dolores: ¿Crees que eso lo aprendiste en esa vida?
Betsy: Sabía que tenía las enseñanzas en mi poder. Aprendí sobre la unidad de Dios. Aprendí cómo se enseñaba y qué pasó con ellas después de que salieron de nuestras manos. Sí, aprendí eso.
Dolores: ¿Qué crees que harás con esa lección? Es una lección importante. Ahora que estás fuera de ese cuerpo, ¿qué piensas?
Betsy: Voy a proteger la verdad y me aseguraré de que se preserve. Y de que otros se desarrollen espiritualmente como yo pude hacerlo porque conocía la verdad, la verdad sobre quiénes somos.
Luego la dejé alejarse de esa vida e invoqué al Sub-Consciente. La primera pregunta que siempre hago es por qué el Sub-Consciente eligió esa vida en particular para mostrársela al cliente.
Betsy: Porque duda de sí misma. Duda de ser quien es. Duda y tiene miedo.
Dolores: ¿De qué tiene miedo?
Betsy: Tiene miedo de ser diferente a los demás. Está enojada porque su familia nunca vio su diferencia y, si la vieron, no la apoyaron. Su madre lo intentó sin éxito. Pero fingió dejar que Betsy experimentara un poco, pero no lo suficiente como para ver esa pequeña diferencia, cultivarla y educarla. Necesitaba más educación, y está enojada, muy enojada, por no haberla cultivado antes para poder hacer algo por el mundo. Más de lo que ha podido hacer en esta vida. Es tan difícil... tan difícil para ella. No tenía por qué ser tan difícil.
Dolores: ¿Lo hizo tan difícil?
Betsy: Bueno, creo que vino a esta vida a propósito y se le dieron las circunstancias para que pagara su karma. Sabía desde el principio quién era. No podía escapar del karma que tenía que pagar, así que intentaba escabullirse y hacía esto y aquello. Y nada, por supuesto, funcionaba porque no era nuestra voluntad. No era lo que ella debía hacer. Nunca le gustó la idea del contrato. Sabes que no quería tener que hacerlo. Quería seguir adelante.
Dolores: ¿Cuál era su contrato?
Betsy: El contrato consistía en ayudar a estos hombres a encontrarse a sí mismos y a aprender algo sobre sí mismos, a veces a reconocer sus propias debilidades y luego a seguir adelante. Tuvo que aprender que no pertenecía allí y a seguir adelante. Solo tenían que liquidar su karma juntos, y eso fue un gran sufrimiento para ella. Estaba enojada con estos hombres porque no podía seguir adelante. Sabía adónde tenía que ir, pero primero tenía que hacer esto. Ese primer paso era algo que tenía que cumplir. Pobrecita, sufrió mucho. ¡Vaya, qué buen tipo! Salió de debajo de una roca en Noruega. Eso decíamos de él. (Nos reímos). Era un personaje. Tuvo que vivir con él y la asustaba mucho. Durante mucho tiempo la golpeó y ella volvía por más por la culpa cristiana de no dejar este matrimonio y perseverar. Sintió culpa y se quedó, y él hizo lo suyo una y otra vez, y ella no lo entendía. Se quedó demasiado tiempo. Casi pudo haberla matado, pero ella fue sabia al darse cuenta y escapar. Al final, él siguió adelante, así que solo ella tiene la culpa, si quieres sentirte culpable, pero podría haberlo roto antes. Sé que se pregunta por el karma de esa historia. No quiere volver con esa, y no la culpo. Creo que podemos decir que se acabó. Se acabó. Salió de esa historia y fue inteligente. Tuvo que superarlo. También tuvo que superar al otro , al segundo, Dennis. No hay karma en ese caso. Simplemente tuvieron que encontrarse. Dennis tuvo que madurar y seguir adelante, y Betsy tuvo que ver que estos hombres débiles la estaban frenando.
Dolores: ¿Estaban estas personas con las que ella estuvo involucrada en otras vidas? (Sí, sí). Entonces tenían karma.
Betsy: Sí, tuvieron que superarlo. Y luego, claro, estaba el profesor de música, uno de los amores de su vida. Claro, nunca se casaron, pero esa fue otra lección. Ya sabes, apegos, apegos. Ella no podía verse realmente a sí misma debido a una vida anterior en la que se dedicó a la música. Y de repente pensó que iba a ser cantante de ópera, y no pudimos convencerla de que no era ahí donde debía estar. Se quedó demasiado tiempo. ¡Dios mío! Finalmente tuvo que perder la voz. Tuvimos que quitársela por completo para sacarla de ese, y él la amaba. Y luego, claro, estaba el otro, el último. Ni hablaremos de él. Por fin encontró pareja. Esta es una persona que necesita pareja, y así encontró a la indicada.
El Sub-Consciente habló entonces de los graves problemas que Betsy había tenido con su madre toda su vida. Estos aún persistían y era hora de dejarlos atrás.
Dolores: Sabes que a Betsy le interesan mucho las enseñanzas metafísicas. ¿Eso viene de esa vida que le mostraste?
Betsy: Sí, ha formado parte de este patrón durante muchas vidas. También en otras religiones, pero siempre en el centro de todo, en torno a algún gran maestro. Como lo fue en la vida de Buda. Era amiga de su esposa y recibió la enseñanza en aquel entonces. Ha formado parte de la vida de Mahoma, pero como seguidora, no como parte de su círculo íntimo.
Dolores: Parece que su destino ha sido estudiar enseñanzas antiguas y transmitirlas.
La Sub-Consciente habló sobre su fascinación actual por las enseñanzas antiguas y cómo ha estado cambiando de maestro para absorber la mayor cantidad de conocimiento posible. "Tenemos mucho más para ella. Es capaz de hacer más. Es hora de avanzar. Las enseñanzas son muy importantes, y se ha relacionado con personas que aman estas sabidurías y enseñanzas ancestrales, pero no mucha gente se toma el tiempo de leerlas. Solo hay dos o tres de esos libros que cualquiera puede entender". Comenté que era similar a la vida que le mostraron, donde no tenían a muchos a quienes transmitir el conocimiento. Decidí que era hora de preguntarle sobre la sanación de su cuerpo. Betsy tenía muchos problemas y síntomas físicos. Sufría un dolor constante que había ido en aumento durante los últimos cuarenta años y tomaba analgésicos fuertes. El dolor se extendía por casi todo el cuerpo, ya que tenía problemas de espalda (escoliosis y discos degenerados), pelvis (suelo pélvico rotado y dañado), caderas, rodillas, tobillos, muñecas y omóplatos. Tenía alergias graves y dificultades respiratorias desde la infancia. Además de estos problemas, Betsy también tenía hipertensión y problemas oculares, y tomaba muchos medicamentos. Pensé que lo mejor sería que el cirujano plástico le hiciera una ecografía corporal, ya que tenía muchos problemas de salud.
Betsy: Necesita que este cuerpo sane. Lo ha deseado durante tanto tiempo. No sabía cómo venir a mí. Creo que no pudo contactar con su mente aturdida a través de las drogas. Lo intentamos. Intentamos contactarla cuando suplicaba y pedía, pero no pudo conectar. No pudimos hacer nada. Las drogas definitivamente obstaculizaban la luz que queríamos enviar, la cual podría haberla salvado, podría haberla curado en ese instante.
Dolores: Pero ahora en este estado puedes ayudarla, ¿no?
Betsy: Se le puede ayudar y queremos hacerlo. Lo hemos deseado desde hace mucho tiempo, así que adelante.
Dolores: Ella no podrá resistirse a ti.
Betsy: Ah, sí, la tenemos justo donde la queremos. Haremos un escaneo completo de arriba a abajo para ver qué hay.
Dolores: Yo lo llamo escaneo corporal.
Betsy: Claro que sí. Dejaremos que la luz fluya de arriba abajo y luego descubriremos dónde fallamos. Tenemos una técnica que queremos implementar. La técnica de la luz será la nueva forma de sanación en la Nueva Era. Los Hermanos del Espacio la tienen, ¿sabes?
Dolores: No lo sabía.
Betsy: Todo es luz. Todo es luz. Solo tenemos que aprender a enfocarla. – Empezaremos por la coronilla. Nos detendremos un rato para trabajar en el cerebro. Tomaremos la luz y la haremos pasar por cada molécula de su cerebro para eliminar toda esa toxicidad. Esa sustancia le hace perder la claridad.
Con otros clientes, el Sub-Consciente ha dicho muchas veces que estaban reconectando el cerebro. Podría ser así como lo hacen. Siempre les pido que expliquen cómo están realizando la sanación porque tengo curiosidad, y es bueno para el cliente escuchar el proceso en la grabación.
Betsy: No tengo que concentrarme. Tengo este instrumento ahora mismo, un instrumento que abre esta energía de luz. Y es capaz de atravesar las frecuencias necesarias para equilibrarlas con la luz. Es bastante difícil de explicar, pero aquí está.
Luego pasaron a su cavidad torácica y quedaron horrorizados por lo que sus alergias y los medicamentos le habían hecho. "No te lo creerías. Este Las Vegas (donde vivía Betsy) no le conviene. Necesita irse en cuanto su madre haga la transición. Tenemos que sacarla de ahí. Su cuerpo es sensible, sobre todo porque pasó tanto tiempo en otro planeta. Hay dos maneras de hacerlo. Podemos hacer que su cuerpo no reaccione a las alergias, que es mi método preferido, para que pueda ir a cualquier parte. O podemos hacer que no sea alérgica a las alergias que experimenta en un lugar determinado si simplemente quiere quedarse allí".
Dolores: Lo haces como prefieras hacerlo.
Betsy: Bueno, me gustaría deshacerme de todo. ¿Sabes? Nos costó tanto traerla aquí, ¡hagámoslo bien! (Ríe)
Dolores: Lo haces como quieres. Tú mandas. (Ríe)
También mencionaron que el medicamento en aerosol nasal que tomaba le estaba causando un problema de rebote. Repararon el daño, pero tendría que tener paciencia mientras la nariz aprendía a respirar sin él. Luego, revisaron el hígado y los riñones, donde observaron congestión y procedieron a realizar una desintoxicación. Después, revisaron la zona pélvica.
Betsy: Ha tenido dos cirugías y tenemos que arrancarle todo eso. Esta parte no es fácil. Los médicos arruinaron las cirugías. Y ella estaría encaminándose hacia una vida de miseria y quizás incontinencia. La cirugía es tan arcaica y primitiva. ¡Dios mío!
Dolores: Quieren volver a operar.
Betsy: No, no tiene sentido. Es facilísimo.
Luego trabajaron en todas las articulaciones y las repararon. "Ahora siente un hormigueo. Seguro que lo siente". Un problema en la glándula pineal le había dificultado el sueño, y también estaba tomando medicación. El médico de cabecera quería que dejara todos los medicamentos. También había estado tomando medicamentos para la depresión, pero también lo solucionaron sin que se lo pidieran. "Nos encargamos de eso. Ahora está bien. Surgió de todas esas vidas de sentirse limitada como mujer. Ya sabes, las mujeres lo pasan fatal con el karma, con el conjunto. Han acumulado muchísimo. Es inevitable que te deprimas después de un tiempo. Ella trajo eso a esta vida, y luego la falta de amor de su padre lo agravó. Así que, listo, lo hemos hecho y lo hemos compensado. Ahora tenemos que tratar la espalda". La espalda de Betsy era el principal problema que quería abordar, pero sentían que primero debían solucionar todo lo demás. Ahora podíamos abordar su espalda y ayudarla. Betsy había nacido con una curvatura de la columna.
Betsy: Empezó cuando era una mujer en África cargando esas cestas. Nació en una época en la que las mujeres sí cargaban cosas pesadas. Empezó ahí y así continuó en varias vidas. Hubo accidentes y guerras que la dejaron malherida. Se rompió la espalda en una guerra y no tenían forma de remendarla en aquella época, así que lo llevó consigo como recuerdo.
Dolores: Ella no lo necesita ahora.
Betsy: No, no lo necesita. Se sorprenderá cuando pueda ponerse de pie derecha. Le encantará. Se pregunta si sentirá algo. Siente que algo está sucediendo. Es la alineación. Continuaremos. Este problema de la espalda no es fácil. Estamos intentando que deje la medicación, así que no queremos que tarde mucho. Quizás solo queremos que se cure ahora mismo. No tendría dolor sin este enderezamiento de la espalda de inmediato. Sí, el dolor desaparecerá. Preferiríamos hacer el enderezamiento durante varios meses, simplemente porque nos cuesta . Es mucho trabajo.
Dolores: Sé lo que puedes hacer.
Betsy: Sí, lo sé. (Ambos rieron.) Bueno, déjame ver.
Dolores: Lo que creas que sea más apropiado.
Betsy: Bueno, creo que sería muy bueno para Betsy si realmente pudiera ver un milagro. (Pausa)
Dolores: Entonces, ¿qué estás haciendo?
Betsy: Estoy mirando un triángulo y arreglándole la espalda al mismo tiempo. La pelvis está rotada, así que tarda un poco en reequilibrarse. Para readaptar el equilibrio del cuello, los hombros, todo el sistema. Creo que hoy hemos logrado milagros. Se sorprenderá y no necesitará tanto la medicación, si es que necesita alguna. Sin embargo, necesita ver a su médico para que la deje poco a poco. No será difícil. Eso es lo principal. Ya no tendrá dolor ni los síntomas de abstinencia que se suelen experimentar. El cuerpo simplemente se acostumbrará a no tener esa medicación. Lo que quiero decir es que no tendrá ningún dolor, quizá malestar estomacal. Creo que es suficiente. Continuaremos. Continuará aunque no esté aquí, así que si quieres lo demás, puedes terminar.
Dolores: Bueno, sabes que tenemos una clase, ¿no?
Betsy: Oh, sí, eso es cierto.
Dolores: Y es muy importante que aprendan esto, ¿no?
Betsy: Espero haber sido instructivo. Espero que hayan aprendido algo.
Dolores: Queremos enseñarles. Pueden hacerlo ellos mismos.
Betsy: Sí, nos encantaría trabajar con ellos como sanadores. Sí, el mundo necesita más, así que que así sea.
Dolores: Aléjate de la cirugía.
Betsy: ¡Ay, Dios mío! Ni siquiera menciones la palabra. (Ambos rieron). Hemos eliminado todas las molestias de la espalda. ¡Así es! He trabajado mucho hoy, pero durante el sueño la asistiremos aún más. Habrá una mayor liberación de los discos mientras duerme. Trabajamos mucho en la espalda durante el sueño porque es muy sensible. Todo el sistema, todo el líquido cefalorraquídeo, la situación del sistema cefalorraquídeo, está en la espalda.
Dolores: Entonces tienes la mente consciente fuera del camino y puedes trabajar sin interferencias.
Betsy: Sí, es muy bueno.
Dolores: ¿Dijiste que tomaría varios meses completar el enderezamiento?
Betsy: No creo que me lleve tanto tiempo ahora porque trabajé con ella. Gracias por darme más tiempo. Creo que se sorprenderá. Notará la diferencia.
Dolores: ¡Maravilloso! ¡Entonces lo creerá!
Betsy: Eso es lo que queremos. La creencia es muy importante, y ella tiene un problema particular con todo esto, ya sabes, el enfoque esotérico. Cree solo en lo que tú mismo realmente crees, no porque alguien te lo haya dicho. Tiene que ser algo que sepas. Será una persona nueva.
Dolores: Ella estaba lista para irse, y todavía no es el momento, ¿verdad?
Betsy: No, apenas está empezando.
Mensaje de despedida: Está tan preocupada por no haber hecho un buen trabajo. Está tan preocupada y tiene que hacer esto y aquello, y le preocupa que la otra parte nos decepcione. No, lo está haciendo bien. Todo está bien. Necesita dejar de sentirse culpable y saber que la amamos. Lo haré incondicionalmente. No puede hacer nada malo y deberíamos tener más como ella. Está haciendo su parte en el gran plan. Está escuchando a su yo superior y cumpliendo su propósito en la vida.
Cuando Betsy despertó y se levantó de la cama, se sorprendió de no sentir dolor. También notó de inmediato que se erguía más. Más tarde, estaba sentada en el suelo haciendo posturas de yoga, mientras los estudiantes la observaban. Se rió al decir que no había podido hacerlas en muchos años.
Según Stuart Wilson y Joanna Prentis en El poder de Magdalena: la historia oculta de las discípulas , María Magdalena abandonó Israel tras la crucifixión a bordo de uno de los barcos de José de Arimatea y su grupo desembarcó en el sur de Francia, entonces conocida como la Galia. Se afirma que habría un equilibrio entre los discípulos masculinos y femeninos; había seis círculos de doce, con 72 discípulos masculinos, y seis círculos de doce con 72 discípulas femeninas , un total de 144 discípulas en total. María Magdalena formó parte de la primera de las doce discípulas femeninas. ¿Podría ser este el mismo grupo del que Betsy mencionó formar parte? También en este texto, Stuart define a los gnósticos como un movimiento poco unido que estuvo activo durante los primeros años del cristianismo. Creían en un estado místico de Conocimiento Profundo o Gnosis en el que el conocedor y lo conocido se funden y se convierten en uno.
Todavía hay un gran debate sobre sus motivos y su ética por parte de la Iglesia.
Las reliquias de Santa María Magdalena en La Sainte Baume, diócesis de Fréjus-Toulon, sur de Francia
Proporcionado por cortesía de: Eternal World Television Network Traducido del francés por: Diácono E. Scott Borgman
La región de Provenza fue evangelizada en el siglo I por cristianos de Oriente. La tradición los ha llamado los «Amigos de Betania», o como los conocemos hoy, Lázaro, Marta y María Magdalena, quienes, según se cuenta, llegaron al sur de Francia de la siguiente manera:
Al año siguiente de la ejecución de Santiago en Jerusalén, las persecuciones se intensificaron. Lázaro y Marta fueron encarcelados, y María Magdalena, que quería visitarlos, también fue hecha prisionera, junto con otros miembros de la comunidad cristiana de Betania: San Maximino, Santa Marcela, Santa Susana y San Sidonio.
Los judíos, temerosos de la multitud si ejecutaban a los prisioneros, los subieron a una barca sin vela ni timón, y un gran navío los remolcó mar adentro y los abandonó en alta mar. Cantando y rezando, desembarcaron en las costas de la Galia, en el lugar llamado Saintes Maries de la Mer. El viaje se había realizado a una velocidad milagrosa.
Viajaron por tierra a Massilia (Marsella), donde fueron bien recibidos. Predicaron el Evangelio y Lázaro, en su calidad de obispo, bautizó a muchas personas. María Magdalena se retiró a una cueva en las montañas, de difícil acceso; allí vivió en rigurosa penitencia. Marta fue a Aviñón y Tarascón.
Santa María Magdalena murió cerca de Tégulata (San Maximino). En el lugar donde se halló el sarcófago de Santa María Magdalena, durante las excavaciones bajo la Basílica de San Maximino, también se descubrieron tumbas del siglo I hechas de ladrillos y tejas.
¿Fue enterrada Santa María Magdalena de esta manera y luego trasladada al sarcófago de mármol en el año 710? Quizás. Lo esencial es la tradición que lo afirma y las constantes peregrinaciones a la Santa Baume, un lugar venerado por la cristiandad desde los primeros siglos, antes de que los monjes llevaran algunas de las reliquias a Vézelay, en Borgoña, durante los estragos sarracenos en la Provenza.
La presencia de Lázaro, Marta y María Magdalena en Provenza fue reconocida como verdadera y pertenece a la Historia Sagrada de Francia. También fue reconocida por toda la cristiandad, tanto de Oriente como de Occidente. Personas de todos los países de Europa acudían en peregrinación a las tumbas de los "Santos Amigos de Jesús".
Capítulo 25. Conclusión
Como mencioné en la Introducción, este no es un conocimiento nuevo. Es un conocimiento nuevo y antiguo . Ha estado aquí por milenios, pero estaba reservado para unos pocos que dedicaron sus vidas a comprenderlo y enseñarlo. Dado que el conocimiento era poder, las personas con autoridad solían sentirse amenazadas por cualquier cosa o persona que no pudieran comprender, así que intentaban obtenerlo por todos los medios posibles. Muchos fueron torturados y asesinados por este conocimiento. Muchas de esas almas han regresado ahora para ayudar a la humanidad y al planeta en su progreso. Su misión es asegurar que los errores del pasado no se repitan. Muchas de las habilidades, capacidades y conocimientos están regresando a quienes están abiertos a ellos para que los usen de manera que ayuden a todos. Por eso hay tantas personas atraídas a realizar trabajos de sanación como "trabajadores de la luz" o en profesiones de ayuda. La mayoría de las personas que vienen a verme pertenecen a alguna de estas categorías.
Vivimos en un momento emocionante, ya que nuestro hogar, nuestro planeta, se mueve hacia otra dimensión. Todo es cuestión de frecuencias y vibraciones. Y la gente está despertando a un ritmo alarmante. A veces puede ser confuso, pero todos nos comprometimos a estar aquí en este momento. Nunca debemos olvidar que elegimos estar aquí y que estamos aquí por una razón. Estas sesiones son solo algunos ejemplos de cómo estamos regresando para recordarnos quiénes somos y qué podemos y debemos hacer. Ya no es conocimiento para unos pocos, sino para todos. Al despertar y elevar nuestras frecuencias, nos ayudamos mutuamente y a nuestra Tierra a cumplir su misión de elevar las frecuencias para estar plenamente en otra dimensión.
Continúo recibiendo más y más información sobre nuestra herencia y por qué estamos aquí, y continuaré haciendo mi parte para ayudar a descubrir este conocimiento sagrado y oculto para que todos podamos aprenderlo.
Acerca del autor
Dolores Cannon, hipnoterapeuta regresiva e investigadora psíquica que registra el conocimiento "perdido", nació en 1931 en San Luis, Misuri. Estudió y vivió en San Luis hasta su matrimonio en 1951 con un militar de carrera. Pasó los siguientes 20 años viajando por todo el mundo como una típica esposa de un militar y criando a su familia. En 1970, su esposo fue dado de baja por ser veterano discapacitado y se retiraron a las colinas de Arkansas. Posteriormente, comenzó su carrera como escritora y comenzó a vender sus artículos a diversas revistas y periódicos. Se dedica a la hipnosis desde 1968 y, desde 1979, se dedica exclusivamente a la terapia de vidas pasadas y al trabajo de regresión. Ha estudiado diversos métodos de hipnosis y, por lo tanto, ha desarrollado su técnica única, que le ha permitido obtener la información más eficiente de sus clientes. Dolores ahora enseña su singular técnica de hipnosis en todo el mundo.
En 1986, amplió sus investigaciones en el campo OVNI. Ha realizado estudios in situ de presuntos aterrizajes de OVNIs y ha investigado los círculos de las cosechas en Inglaterra. La mayor parte de su trabajo en este campo se ha centrado en la recopilación de pruebas de presuntos secuestrados mediante hipnosis.
Dolores es una conferenciante internacional que ha impartido conferencias en todos los continentes del mundo. Sus diecisiete libros se han traducido a más de veinte idiomas. Ha hablado ante audiencias de radio y televisión de todo el mundo. Se han publicado artículos sobre Dolores en varias revistas y periódicos estadounidenses e internacionales. Dolores fue la primera estadounidense y la primera extranjera en recibir el "Premio Orfeo" en Bulgaria, por su mayor avance en la investigación de fenómenos psíquicos. Ha recibido premios a la Contribución Destacada y a la Trayectoria de varias organizaciones de hipnosis.
Dolores tiene una familia muy numerosa que la mantiene en un sólido equilibrio entre el mundo “real” de su familia y el mundo “invisible” de su trabajo.
Dolores hizo su transición de esta dimensión el 18 de octubre de 2014.
No hay comentarios:
Publicar un comentario